📄 errormessages_cs.java
字号:
* Note to translators: "Source" is a Java class name that should not * be translated. The substitution text is the name of Java method. */ {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR, "Zdrojov\u00fd objekt p\u0159edan\u00fd ''{0}'' nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd obsah."}, /* * Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to * compile the stylesheet into a translet (class file). */ {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR, "Nelze kompilovat p\u0159edlohu se stylem"}, /* * Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this * context, an attribute is a property or setting of the * TransformerFactory object. The substitution text is the name of the * unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to * translate the term "attribute". */ {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR, "T\u0159\u00edda TransformerFactory nerozpoznala atribut ''{0}''."}, /* * Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java * method names that should not be translated. */ {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR, "Metoda setResult() mus\u00ed b\u00fdt vol\u00e1na p\u0159ed metodou startDocument()."}, /* * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that * should not be translated. A Transformer object should contained a * reference to a translet object in order to be used for * transformations; this message is produced if that requirement is not * met. */ {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR, "Objekt Transformer nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd zapouzd\u0159en\u00fd objekt translet."}, /* * Note to translators: The XML document that results from a * transformation needs to be sent to an output handler object; this * message is produced if that requirement is not met. */ {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR, "Neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd definovan\u00fd v\u00fdstupn\u00ed obslu\u017en\u00fd program pro v\u00fdsledek transformace."}, /* * Note to translators: "Result" is a Java interface name in this * context. The substitution text is a method name. */ {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR, "V\u00fdsledn\u00fd objekt p\u0159edan\u00fd ''{0}'' je neplatn\u00fd."}, /* * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The * user's program attempted to access an unrecognized property with the * name specified in the substitution text. The method used to retrieve * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it * would be best to translate the term "property". */ {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR, "Pokus o p\u0159\u00edstup k neplatn\u00e9 vlastnosti objektu Transformer: ''{0}''."}, /* * Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should * not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a * DOM object and converts it to something that uses the SAX API. */ {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR, "Nelze vytvo\u0159it adapt\u00e9r SAX2DOM: ''{0}''."}, /* * Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name. * "systemId" is an XML term that is short for "system identification". */ {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR, "Byla vol\u00e1na metoda XSLTCSource.build(), ani\u017e by byla nastavena hodnota systemId."}, {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR, "Volba -i mus\u00ed b\u00fdt pou\u017eita s volbou -o."}, /* * Note to translators: This message contains usage information for a * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is * formatted for presentation in English. The strings <output>, * <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can * be translated - the argument <package> refers to a Java package, so * it should be handled in the same way the term is handled for JDK * documentation. */ {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR, "SYNOPSIS\n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nVOLBY\n -o <output> p\u0159i\u0159azuje n\u00e1zev <output> generovan\u00e9mu\n transletu. Standardn\u011b je n\u00e1zev transletu\n p\u0159evzat z n\u00e1zvu <stylesheet>. Tato volba\n se ignoruje, pokud se kompiluj\u00ed n\u00e1sobn\u00e9 p\u0159edlohy styl\u016f.\n -d <directory> ur\u010duje v\u00fdchoz\u00ed adres\u00e1\u0159 pro translet\n -j <jarfile> zabal\u00ed t\u0159\u00eddu transletu do souboru jar\n pojmenovan\u00e9ho jako <jarfile>\n -p <package> ur\u010duje p\u0159edponu n\u00e1zvu bal\u00ed\u010dku pro v\u0161echny generovan\u00e9 \n t\u0159\u00eddy transletu.\n -n povoluje zarovn\u00e1n\u00ed \u0161ablony (v\u00fdchoz\u00ed chov\u00e1n\u00ed je v pr\u016fm\u011bru lep\u0161\u00ed\n .\n -x zapne dal\u0161\u00ed v\u00fdstup zpr\u00e1vy lad\u011bn\u00ed\n -s zak\u00e1\u017ee vol\u00e1n\u00ed System.exit\n -u interpretuje <stylesheet> argumenty jako URL\n -i vynut\u00ed kompil\u00e1tor \u010d\u00edst p\u0159edlohu styl\u016f ze stdin\n -v tiskne verzi kompil\u00e1toru \n -h tiskne v\u00fdpis tohoto pou\u017eit\u00ed \n"}, /* * Note to translators: This message contains usage information for a * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is * formatted for presentation in English. The strings <jarfile>, * <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can * be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it * should be handled in the same way the term is handled for JDK * documentation. */ {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR, "SYNOPSIS \n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n [-x] [-s] [-n <iterations>] {-u <document_url> | <document>}\n <class> [<param1>=<value1> ...]\n\n pou\u017eije translet <class> k transformaci dokumentu XML \n ur\u010den\u00e9ho jako <document>. Translet <class> je bu\u010f v\n v u\u017eivatelsk\u00e9 cest\u011b CLASSPATH nebo ve voliteln\u011b ur\u010den\u00e9m souboru <jarfile>.\nVOLBY\n -j <jarfile> ur\u010duje soubor jarfile, ze kter\u00e9ho se zavede translet\n -x p\u0159evede dal\u0161\u00ed v\u00fdstup zpr\u00e1vy lad\u011bn\u00ed\n -s vypne vol\u00e1n\u00ed System.exit\n -n <iterations> spust\u00ed transformaci <iterations> kr\u00e1t a\n zobraz\u00ed informaci o profilu\n -u <document_url> ur\u010d\u00ed vstupn\u00ed dokument XML jako URL\n"}, /* * Note to translators: "<xsl:sort>", "<xsl:for-each>" and * "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated. * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of * one of the other kinds of elements mentioned. */ {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR, "Prvek <xsl:sort> m\u016f\u017ee b\u00fdt pou\u017eit jen v <xsl:for-each> nebo <xsl:apply-templates>."}, /* * Note to translators: The message indicates that the encoding * requested for the output document was on that requires support that * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute * the program. */ {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING, "V\u00fdstupn\u00ed k\u00f3dov\u00e1n\u00ed ''{0}'' nen\u00ed v tomto prost\u0159ed\u00ed JVM podporov\u00e1no."}, /* * Note to translators: The message indicates that the XPath expression * named in the substitution text was not well formed syntactically. */ {ErrorMsg.SYNTAX_ERR, "Chyba syntaxe v ''{0}''."}, /* * Note to translators: The substitution text is the name of a Java * class. The term "constructor" here is the Java term. The message is * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified * class. */ {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND, "Nelze naj\u00edt vn\u011bj\u0161\u00ed konstruktor ''{0}''."}, /* * Note to translators: "static" is the Java keyword. The substitution * text is the name of a function. The first argument of that function * is not of the required type. */ {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF, "Prvn\u00ed argument nestatick\u00e9 funkce Java ''{0}'' nen\u00ed platn\u00fdm odkazem na objekt."}, /* * Note to translators: An XPath expression was not of the type * required in a particular context. The substitution text is the * expression that was in error. */ {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR, "Chyba p\u0159i kontrole typu v\u00fdrazu ''{0}''."}, /* * Note to translators: An XPath expression was not of the type * required in a particular context. However, the location of the * problematic expression is unknown. */ {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR, "Chyba p\u0159i kontrole typu v\u00fdrazu na nezn\u00e1m\u00e9m m\u00edst\u011b."}, /* * Note to translators: The substitution text is the name of a command- * line option that was not recognized. */ {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR, "Volba p\u0159\u00edkazov\u00e9ho \u0159\u00e1dku ''{0}'' nen\u00ed platn\u00e1."}, /* * Note to translators: The substitution text is the name of a command- * line option. */ {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR, "Volb\u011b p\u0159\u00edkazov\u00e9ho \u0159\u00e1dku ''{0}'' chyb\u00ed po\u017eadovan\u00fd argument."}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text contains two error * messages. The spacing before the second substitution text indents * it the same amount as the first in English. */ {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG, "VAROV\u00c1N\u00cd: ''{0}''\n :{1}"}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text is an error message. */ {ErrorMsg.WARNING_MSG, "VAROV\u00c1N\u00cd: ''{0}''"}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text contains two error * messages. The spacing before the second substitution text indents * it the same amount as the first in English. */ {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG, "Z\u00c1VA\u017dN\u00c1 CHYBA: ''{0}''\n :{1}"}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text is an error message. */ {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG, "Z\u00c1VA\u017dN\u00c1 CHYBA: ''{0}''"}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text contains two error * messages. The spacing before the second substitution text indents * it the same amount as the first in English. */ {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG, "CHYBA: ''{0}''\n :{1}"}, /* * Note to translators: This message is used to indicate the severity * of another message. The substitution text is an error message. */ {ErrorMsg.ERROR_MSG, "CHYBA: ''{0}''"}, /* * Note to translators: The substitution text is the name of a class. */ {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR, "Transformace pou\u017eit\u00edm transletu ''{0}'' "}, /* * Note to translators: The first substitution is the name of a class, * while the second substitution is the name of a jar file. */ {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR, "Transformace pou\u017eit\u00edm transletu ''{0}'' ze souboru jar ''{1}''"}, /* * Note to translators: "TransformerFactory" is the name of a Java * interface and must not be translated. The substitution text is * the name of the class that could not be instantiated. */ {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT, "Nelze vytvo\u0159it instanci t\u0159\u00eddy TransformerFactory ''{0}''."}, /* * Note to translators: The following message is used as a header. * All the error messages are collected together and displayed beneath * this message. */ {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY, "Chyby kompil\u00e1toru:"}, /* * Note to translators: The following message is used as a header. * All the warning messages are collected together and displayed * beneath this message. */ {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY, "Varov\u00e1n\u00ed kompil\u00e1toru:"}, /* * Note to translators: The following message is used as a header. * All the error messages that are produced when the stylesheet is * applied to an input document are collected together and displayed * beneath this message. A 'translet' is the compiled form of a * stylesheet (see above). */ {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY, "Chyby transletu:"} }; }}
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -