📄 jvcl.po
字号:
msgid "Custom"
msgstr ""
#. JvFullColorFrm..PanelGraphic..LabelAxis..Caption
#: JvFullColorForm.dfm:203
msgid "&Axis:"
msgstr ""
#. JvGridPreviewForm..Caption
#: JvGridPreviewForm.dfm:6
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
#. JvGridPreviewForm..Panel1..btnfull..Hint
#: JvGridPreviewForm.dfm:110
msgid "Full View"
msgstr "Volledige weergave"
#. JvGridPreviewForm..Panel1..Header..Text
#: JvGridPreviewForm.dfm:148
msgid "Header"
msgstr ""
#. JvGridPreviewForm..Panel1..Headers....Items.Strings
#: JvGridPreviewForm.dfm:165
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. JvGridPreviewForm..Panel1..ckborders..Caption
#: JvGridPreviewForm.dfm:188
msgid "Borders"
msgstr "Randen"
# JvGridPreviewForm..Panel1..cklive..Caption
# JvGridPreviewForm..Panel1..cklive..Caption
#. JvGridPreviewForm..Panel1..cklive..Caption
#: JvGridPreviewForm.dfm:234
msgid "Live"
msgstr "Live"
# JvGridPreviewForm..OpenPictureDialog1..Filter
#. JvGridPreviewForm..OpenPictureDialog1..Filter
#: JvGridPreviewForm.dfm:260
#, fuzzy
msgid "Bitmap Files|*.bmp"
msgstr "Bitmap Files|*.bmp"
#. JvHLEditorParamsForm..Caption
#. === JvHLEditorPropertyForm.pas =============================================
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_Caption
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:6 JvResources.pas:1076
msgid "Editor Properties"
msgstr "Editor eigenschappen"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_tsEditor
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:29 JvResources.pas:1077
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..lblEditorSpeedSettings..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblEditorSpeedSettings
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..lblEditorSpeedSettings..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblEditorSpeedSettings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:36 JvResources.pas:1079
msgid "Editor SpeedSettings"
msgstr "Editor SpeedSettings"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..lblTabStops..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblTabStops
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:44 JvResources.pas:1091
msgid "&Tab stops:"
msgstr "&Tabstops:"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..cbKeyboardLayout....Items.Strings
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbKeyboardLayoutDefault
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:55 JvResources.pas:1080
msgid "Default keymapping"
msgstr "Standaard toetstoewijzing"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_gbEditor
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:62 JvResources.pas:1081
msgid "Editor options:"
msgstr "Editoropties:"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbUndoAfterSave..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbUndoAfterSave
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:69 JvResources.pas:1087
msgid "&Undo after sa&ve"
msgstr "&Ongedaan maken na opslaan"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbDoubleClickLine..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbDoubleClickLine
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:80 JvResources.pas:1089
msgid "&Double click line"
msgstr "&Dubbelklik lijn"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbKeepTrailingBlanks..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbKeepTrailingBlanks
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:88 JvResources.pas:1088
msgid "&Keep trailing blanks"
msgstr "Bewaar voorafgaande witruimte"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbSytaxHighlighting..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbSytaxHighlighting
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:98 JvResources.pas:1090
msgid "Use &syntax highlight"
msgstr "Gebruik syntax highlight"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbAutoIndent..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbAutoIndent
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:108 JvResources.pas:1082
msgid "&Auto indent mode"
msgstr "Automatisch inspringen"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbSmartTab..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbSmartTab
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbSmartTab..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbSmartTab
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:118 JvResources.pas:1083
msgid "S&mart tab"
msgstr "S&mart tab"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbBackspaceUnindents..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbBackspaceUnindents
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbBackspaceUnindents..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbBackspaceUnindents
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:128 JvResources.pas:1084
msgid "Backspace &unindents"
msgstr "Backpace verwijder inspring"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbGroupUndo..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbGroupUndo
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbGroupUndo..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbGroupUndo
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:138 JvResources.pas:1085
msgid "&Group undo"
msgstr "&Group undo"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsEditor..gbEditor..cbCursorBeyondEOF..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbCursorBeyondEOF
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:149 JvResources.pas:1086
msgid "Cursor beyond &EOF"
msgstr "Cursor is voorbij &EOF"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_tsColors
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:163 JvResources.pas:1078
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lblColorSpeedSettingsFor..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblColorSpeedSettingsFor
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lblColorSpeedSettingsFor..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblColorSpeedSettingsFor
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:170 JvResources.pas:1092
msgid "Color SpeedSettings for"
msgstr "Color SpeedSettings for"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lblElement..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblElement
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:177 JvResources.pas:1093
msgid "&Element:"
msgstr "&Element:"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lblColor..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_lblColor
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:184 JvResources.pas:1094
msgid "&Color:"
msgstr "&Kleur"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..Label6..Caption
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:191
msgid "JvHLEditorPreview will be created here in run-time"
msgstr "JvHLEditorPreview wordt run-time gecreeerd"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..cbColorSettings....Items.Strings
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..cbColorSettings....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:204
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:228
msgid "Whitespace"
msgstr "Witruimte"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:229
msgid "Comment"
msgstr "commentaar"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:230
msgid "Reserved word"
msgstr "Gereserveerd woord"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. Programmer's name for it: RsEInterpreter302
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:231 JvResources.pas:1316
#, fuzzy
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatie"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:232
msgid "Symbol"
msgstr "Symbool"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:233
msgid "String"
msgstr "String"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:234
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:235
msgid "Preprocessor"
msgstr "Preprocessor"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. Programmer's name for it: RsEInterpreter303
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:236 JvResources.pas:1317
msgid "Declaration"
msgstr "Declaratie"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:237
msgid "Function call"
msgstr "Functie aanroep"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. Programmer's name for it: RsEInterpreter309
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:238 JvResources.pas:1323
msgid "Statement"
msgstr "Statement"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:239
msgid "Plain text"
msgstr "Platte text"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:240
msgid "Marked block"
msgstr "Gemarkeerd blok"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..lbElements....Items.Strings
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:241
msgid "Right margin"
msgstr "Rechter marge"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbTextAttributes..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_gbTextAttributes
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbTextAttributes..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_gbTextAttributes
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:251 JvResources.pas:1095
msgid "Text attributes:"
msgstr "Tekst eigenschappen"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbTextAttributes..cbBold..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbBold
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:258 JvResources.pas:1097
msgid "&Bold"
msgstr "&Vet"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbTextAttributes..cbItalic..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbItalic
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:267 JvResources.pas:1098
msgid "&Italic"
msgstr "&Cursief"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbTextAttributes..cbUnderline..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbUnderline
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:276 JvResources.pas:1099
msgid "&Underline"
msgstr "&Onderstreep"
# JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbUseDefaultsFor..Caption
# Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_gbUseDefaultsFor
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbUseDefaultsFor..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_gbUseDefaultsFor
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:286 JvResources.pas:1096
msgid "Use defaults for:"
msgstr "Gebruik standaard voor:"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbUseDefaultsFor..cbDefForeground..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbDefForeground
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:293 JvResources.pas:1100
msgid "&Foreground"
msgstr "&Voorgrond"
#. JvHLEditorParamsForm..Pages..tsColors..gbUseDefaultsFor..cbDefBackground..Caption
#. Programmer's name for it: RsHLEdPropDlg_cbDefBackground
#: JvHLEditorPropertyForm.dfm:302 JvResources.pas:1101
msgid "&Background"
msgstr "&Achtergrond"
#. Programmer's name for it: RsUnknownLocaleIDFmt
#: JvHidControllerClass.pas:452
msgid "unknown Locale ID $%.4x"
msgstr "Onbekend locaal ID $%.4x"
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NULL
#: JvHidControllerClass.pas:453
msgid "device not plugged in"
msgstr "apparaat niet aangesloten"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
#: JvHidControllerClass.pas:454
msgid "invalid preparsed data"
msgstr "Ongeldige voorgeparseerde data"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
#: JvHidControllerClass.pas:455
msgid "invalid report type"
msgstr "Ongeldig rapport type"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
#: JvHidControllerClass.pas:456
msgid "invalid report length"
msgstr "Ongeldig rapport lengte"
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_USAGE_NOT_FOUND
#: JvHidControllerClass.pas:457
msgid "usage not found"
msgstr "Gebruik niet gevonden"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
#: JvHidControllerClass.pas:458
msgid "value out of range"
msgstr "Waarde is buiten bereik"
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_BAD_LOG_PHY_VALUES
#: JvHidControllerClass.pas:459
msgid "bad logical or physical values"
msgstr "Slechte logische of fysieke waardes"
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_BUFFER_TOO_SMALL
#: JvHidControllerClass.pas:460
msgid "buffer too small"
msgstr "Buffer is te klein"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
# Programmer's name for it: RsEInternalError
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
#. Programmer's name for it: RsEInternalError
#: JvHidControllerClass.pas:461 JvResources.pas:91
msgid "internal error"
msgstr "Interne fout"
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_I8042_TRANS_UNKNOWN
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_I8042_TRANS_UNKNOWN
#: JvHidControllerClass.pas:462 JvResources.pas:1050
msgid "8042 key translation impossible"
msgstr "8042 toetsvertaling onmogelijk"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
#: JvHidControllerClass.pas:463
msgid "incompatible report ID"
msgstr "Ongeldig rapport ID"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
#: JvHidControllerClass.pas:464
msgid "not a value array"
msgstr "Geen waarde array"
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
# Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
#: JvHidControllerClass.pas:465
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -