📄 jvclinstall.po
字号:
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCleanPalettes....Height
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCleanPalettes....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:161
msgid ""
"Remove all JVCL components from the component palettes in\n"
"order to reinstall in a proper order."
msgstr ""
"Удалить все JVCL компоненты с палитры компонент для их\n"
"правильной переустановки в нужном порядке."
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCleanPalettes..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCleanPalettes..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:163
msgid "Clean JVCL component &palettes"
msgstr "Очистка палитры компонент JVCL"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxBuild....Height
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxBuild....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:177
msgid ""
"Check this option if you want to build the packages instead\n"
"of compiling the modified files.\n"
"\n"
"<c:red><b>WARNING for BCB users:</b>\n"
"This could take up to 10 minutes."
msgstr ""
"Включите эту опцию для перекомпиляции всех пакетов\n"
"вместо компиляции изменённых файлов.\n"
"\n"
"<c:red><b>ВНИМАНИЕ! Для пользователей BCB:</b>\n"
"Это может занять около 10 минут."
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxBuild..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxBuild..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:179
msgid "B&uild packages"
msgstr "Создать пакеты"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCompileOnly....Height
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxIDERegister....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:192
#, fuzzy
msgid ""
"Check this option if you want to register\n"
"the designtime packages into the IDE."
msgstr ""
"Отметьте эту опцию если Вы не хотите регистрировать\n"
"конструкторские пакеты в IDE."
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxCompileOnly..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxIDERegister..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:194
#, fuzzy
msgid "&IDE registration"
msgstr "Не регистрировать в IDE"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseBPL..LblCaption..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseBPL..LblCaption..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:210
msgid "BP&L Directory:"
msgstr "Каталог BP&L:"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseDCP..LblCaption..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseDCP..LblCaption..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:234
msgid "&DCP Directory:"
msgstr "Каталог &DCP:"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseHPP..LblCaption..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseHPP..LblCaption..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:258
msgid "&HPP Directory:"
msgstr "Каталог &HPP:"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseHPP..EditDirectory....Width
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..FrameDirEditBrowseHPP..EditDirectory....Width
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:271
msgid ""
"The HPP directory specifies where the generated .hpp files\n"
"should go. If this field is empty the generated .hpp files are\n"
"written to the directory where the pascal source file is."
msgstr ""
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxGenerateMapFiles....Height
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxGenerateMapFiles....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:289
msgid ""
"Activate this option if the installer should generate\n"
"detailed map-files for each package.The .map files\n"
"are written only for newly compiled packages.\n"
"\n"
"Map files are used for debug purposes, e.g. JclDebug\n"
"could use them."
msgstr ""
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxGenerateMapFiles..Caption
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxGenerateMapFiles..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:291
msgid "Genera&te Map files"
msgstr "Создать Map-файлы"
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxDebugUnits....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:305
msgid ""
"Activate this option if you also want to compile debug units.\n"
"JVCL Developer installations units do not need this because\n"
"they are compiled with debug information included."
msgstr ""
# Programmer's name for it: RsCompilePackages
#. FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..CheckBoxDebugUnits..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:307
#, fuzzy
msgid "Compile debug units"
msgstr "Сборка пакетов"
# FrameConfigPage..CheckBoxCompileJclDcp....Height
#. FrameConfigPage..CheckBoxCompileJclDcp....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:322
msgid ""
"Deactivate this option if you do not want the installer to\n"
"compile/update the JCL .dcp files that are required for\n"
"C++Builder installation."
msgstr ""
# FrameConfigPage..CheckBoxCompileJclDcp..Caption
#. FrameConfigPage..CheckBoxCompileJclDcp..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:323
msgid "Co&mpile JCL .dcp files for C++Builder"
msgstr "Собрать JCL .dcp-файлы для C++Builder"
# FrameConfigPage..CheckBoxVerbose....Height
#. FrameConfigPage..CheckBoxVerbose....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:336
msgid ""
"Activate this option if you want to see a more detailed compiler log on\n"
"the installation progress page."
msgstr ""
"Включите эту опцию для просмотра детального лога при установке\n"
"на странице компиляции пакетов."
# FrameConfigPage..CheckBoxVerbose..Caption
#. FrameConfigPage..CheckBoxVerbose..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:337
msgid "&Verbose compiler output"
msgstr "Показывать сообщения компилятора"
#. FrameConfigPage..CheckBoxIgnoreMakeErrors....Height
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:350
msgid ""
"Activate this option if the installer should not stop when an error occured while\n"
"compiling the packages."
msgstr ""
#. FrameConfigPage..CheckBoxIgnoreMakeErrors..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:351
msgid "D&o not stop on errors"
msgstr ""
# FrameConfigPage..GroupBoxJvclInc..BtnEditJvclInc..Hint
#. FrameConfigPage..BtnEditJvclInc..Hint
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:373
msgid "Edit all compile time conditions that are in the jvcl.inc file."
msgstr "Редактировать опции файла jvcl.inc."
# FrameConfigPage..GroupBoxJvclInc..BtnEditJvclInc..Caption
#. FrameConfigPage..BtnEditJvclInc..Caption
#. Programmer's name for it: RsEditJvclInc
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:374 InstallerConsts.pas:168
#, fuzzy
msgid "Edit jvcl%s%d.inc"
msgstr "Редактировать jvcl.inc"
# FrameConfigPage..GroupBoxInstallOptions..LblOptionsFor..Caption
#. FrameConfigPage..PanelBk..LblOptionsFor..Caption
#: Frames/FrmConfigPage.dfm:392
#, fuzzy
msgid "&Options for:"
msgstr "Опции для:"
# FrameDirEditBrowse..BtnDirBrowse..Hint
#. FrameDirEditBrowse..BtnDirBrowse..Hint
#: Frames/FrmDirEditBrowse.dfm:44
msgid "Browse..."
msgstr "Обзор..."
# FrameInstall..BtnDetails..Caption
#. FrameInstall..BtnDetails..Caption
#: Frames/FrmInstall.dfm:82
msgid "&Details >>"
msgstr "&Детали >>"
# FramePackageSelection..LblIDEs..Caption
#. FramePackageSelection..LblIDEs..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:26
msgid "&Available IDEs"
msgstr "Доступные платформы"
# FramePackageSelection..LblFrameworks..Caption
#. FramePackageSelection..LblFrameworks..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:35
msgid "&Frameworks:"
msgstr "Среды:"
# FramePackageSelection..LblShowMode..Caption
#. FramePackageSelection..LblShowMode..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:44
msgid "&Show packages:"
msgstr "Просмотр пакетов:"
# FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Height
#. FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Height
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:76
msgid ""
"<b>Designtime:</b>\n"
" Show all designtime packages. Checking/Unchecking a\n"
" designtime package checks/unchecks the corresponding\n"
" runtime package. (Designtime/runtime packages are linked)\n"
"\n"
"<b>Runtime:</b>\n"
" Show all runtime package. Unchecking a runtime package\n"
" unchecks the corresponding designtime package due to\n"
" dependencies.\n"
"\n"
"<b>Both:</b>\n"
" Show all packages. Only packages that depend on others\n"
" are checked/unchecked if necessary."
msgstr ""
# FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#. FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:84
msgid "Designtime"
msgstr "Конструкторские"
# FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#. FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:85
msgid "Runtime"
msgstr "Разделяемые"
# FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#. FramePackageSelection..ComboBoxDisplayMode....Items.Strings
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:86
msgid "Both"
msgstr "Все"
# FramePackageSelection..ActionList..ActionInstallAll..Caption
#. FramePackageSelection..ActionList..ActionInstallAll..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:295
msgid "Install &all"
msgstr "Установить (все)"
# FramePackageSelection..ActionList..ActionInstallNone..Caption
#. FramePackageSelection..ActionList..ActionInstallNone..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:300
msgid "Install &none"
msgstr "Установить (ничего)"
# FramePackageSelection..ActionList..ActionResetPackages..Caption
#. FramePackageSelection..ActionList..ActionResetPackages..Caption
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:305
msgid "&Reset all Packages"
msgstr "&Сбросить все пакеты"
# FramePackageSelection..ActionList..ActionResetPackages..Hint
#. FramePackageSelection..ActionList..ActionResetPackages..Hint
#: Frames/FrmPackageSelection.dfm:306
msgid "Reset the package selection to IDE default."
msgstr "Сбросить выделение пакетов по умолчанию."
# Programmer's name for it: RsCompiling
#. FormCompile..Caption
#. Programmer's name for it: RsCompiling
#: FrmCompile.dfm:6 FrmCompile.pas:127
#, fuzzy
msgid "Compiling"
msgstr "Компиляция %s"
#. FormCompile..PanelClient..LblProject..Caption
#: FrmCompile.dfm:56
msgid "Project filename"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblStatusCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:64
msgid "Done:"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblCurrentLineCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:83
msgid "Current line:"
msgstr ""
# Programmer's name for it: RsPkgInfoContains
#. FormCompile..PanelClient..LblTotalLinesCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:98
#, fuzzy
msgid "Total lines:"
msgstr "Содержит:"
#. FormCompile..PanelClient..LblHintsCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:125
msgid "Hints:"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblWarningsCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:140
msgid "Warnings:"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblErrorsCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:155
msgid "Errors:"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblProjectCaption..Caption
#: FrmCompile.dfm:170
msgid "Project:"
msgstr ""
#. FormCompile..PanelClient..LblStatus..Caption
#. Programmer's name for it: RsThereAreErrors
#: FrmCompile.dfm:177 FrmCompile.pas:130
msgid "There are errors."
msgstr ""
# FormJvclIncConfig..BtnOk..Caption
#. FormCompile..BtnOk..Caption
#: FrmCompile.dfm:205
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. Programmer's name for it: RsPreparing
#: FrmCompile.pas:126
msgid "Preparing..."
msgstr ""
#. Programmer's name for it: RsLinking
#: FrmCompile.pas:128
msgid "Linking"
msgstr ""
#. Programmer's name for it: RsDone
#: FrmCompile.pas:129
msgid "Done"
msgstr ""
#. Programmer's name for it: RsThereAreWarnings
#: FrmCompile.pas:131
msgid "There are warnings."
msgstr ""
#. Programmer's name for it: RsThereAreHints
#: FrmCompile.pas:132
msgid "There are hints."
msgstr ""
# Programmer's name for it: RsComplete
# Programmer's name for it: RsComplete
#. Programmer's name for it: RsCompiled
#: FrmCompile.pas:133
#, fuzzy
msgid "compiled."
msgstr "Завершено."
# Programmer's name for it: RsCompilePackages
#. FormCompileMessages..Caption
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -