📄 eo.po
字号:
#: src/main.c:528msgid """ --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) ""cookies.\n"msgstr ""#: src/main.c:530msgid """ --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the ""data.\n"msgstr ""#: src/main.c:532msgid """ --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"msgstr ""#: src/main.c:534msgid """ --content-disposition honor the Content-Disposition header when\n"" choosing local file names (EXPERIMENTAL).\n"msgstr ""#: src/main.c:540msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"msgstr ""#: src/main.c:542msgid """ --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"" SSLv3, and TLSv1.\n"msgstr ""#: src/main.c:545msgid """ --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"msgstr ""#: src/main.c:547msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"msgstr ""#: src/main.c:549msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"msgstr ""#: src/main.c:551msgid " --private-key=FILE private key file.\n"msgstr ""#: src/main.c:553msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"msgstr ""#: src/main.c:555msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"msgstr ""#: src/main.c:557msgid """ --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is ""stored.\n"msgstr ""#: src/main.c:559msgid """ --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL ""PRNG.\n"msgstr ""#: src/main.c:561msgid """ --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random ""data.\n"msgstr ""#: src/main.c:566msgid "FTP options:\n"msgstr ""#: src/main.c:568msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"msgstr ""#: src/main.c:570msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"msgstr ""#: src/main.c:572msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"msgstr ""#: src/main.c:574msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"msgstr ""#: src/main.c:576msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"msgstr ""#: src/main.c:578msgid """ --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not ""dir).\n"msgstr ""#: src/main.c:580msgid " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"msgstr ""#: src/main.c:584msgid "Recursive download:\n"msgstr ""#: src/main.c:586msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"msgstr ""#: src/main.c:588msgid """ -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for ""infinite).\n"msgstr ""#: src/main.c:590msgid """ --delete-after delete files locally after downloading them.\n"msgstr ""#: src/main.c:592msgid """ -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local ""files.\n"msgstr ""#: src/main.c:594msgid """ -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"msgstr ""#: src/main.c:596msgid """ -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"msgstr ""#: src/main.c:598msgid """ -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML ""page.\n"msgstr ""#: src/main.c:600msgid """ --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML ""comments.\n"msgstr ""#: src/main.c:604msgid "Recursive accept/reject:\n"msgstr ""#: src/main.c:606msgid """ -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted ""extensions.\n"msgstr ""#: src/main.c:608msgid """ -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected ""extensions.\n"msgstr ""#: src/main.c:610msgid """ -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted ""domains.\n"msgstr ""#: src/main.c:612msgid """ --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected ""domains.\n"msgstr ""#: src/main.c:614msgid """ --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"msgstr ""#: src/main.c:616msgid """ --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML ""tags.\n"msgstr ""#: src/main.c:618msgid """ --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML ""tags.\n"msgstr ""#: src/main.c:620msgid """ -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"msgstr ""#: src/main.c:622msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"msgstr ""#: src/main.c:624msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"msgstr ""#: src/main.c:626msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"msgstr ""#: src/main.c:628msgid """ -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"msgstr ""#: src/main.c:632msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"msgstr "Retpoŝtu ciman raporton kaj sugestojn al <bug-wget@gnu.org>.\n"#: src/main.c:637#, c-formatmsgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"msgstr ""#: src/main.c:677msgid "Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"msgstr ""#: src/main.c:679msgid """License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n""<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n""This is free software: you are free to change and redistribute it.\n""There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"msgstr ""#: src/main.c:684msgid """\n""Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"msgstr """\n""Originale skribita de Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>.\n"#: src/main.c:686msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"msgstr ""#. #### Something nicer should be printed here -- similar to the#. pre-1.5 `--help' page.#: src/main.c:733 src/main.c:802 src/main.c:899#, c-formatmsgid "Try `%s --help' for more options.\n"msgstr "Provu `%s --help' por pliaj opcioj.\n"#: src/main.c:799#, c-formatmsgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"msgstr "%s: neleĝa opcio -- `-n%c'\n"#: src/main.c:854#, c-formatmsgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"msgstr "Ne eblas esti babilema kaj silenta samtempe.\n"#: src/main.c:860#, c-formatmsgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"msgstr ""#: src/main.c:868#, c-formatmsgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"msgstr "Ne eblas difini kaj --inet4-only kaj --inet6-only.\n"#: src/main.c:878#, c-formatmsgid "Cannot specify -r, -p or -N if -O is given.\n"msgstr ""#: src/main.c:886#, fuzzy, c-formatmsgid "Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given.\n"msgstr "Ne eblas difini kaj --inet4-only kaj --inet6-only.\n"#. No URL specified.#: src/main.c:894#, c-formatmsgid "%s: missing URL\n"msgstr "%s: mankanta URL\n"#: src/main.c:1020#, c-formatmsgid "No URLs found in %s.\n"msgstr "URL-oj ne trovitaj en %s.\n"#: src/main.c:1038#, c-formatmsgid """FINISHED --%s--\n""Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"msgstr ""#: src/main.c:1047#, c-formatmsgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"msgstr ""#: src/mswindows.c:99#, c-formatmsgid "Continuing in background.\n"msgstr ""#: src/mswindows.c:292#, c-formatmsgid "Continuing in background, pid %lu.\n"msgstr ""#: src/mswindows.c:294 src/utils.c:331#, c-formatmsgid "Output will be written to `%s'.\n"msgstr ""#: src/mswindows.c:462 src/mswindows.c:469#, c-formatmsgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"msgstr ""#: src/netrc.c:376#, c-formatmsgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"msgstr ""#: src/netrc.c:407#, c-formatmsgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"msgstr ""#: src/netrc.c:471#, c-formatmsgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"msgstr ""#: src/netrc.c:481#, c-formatmsgid "%s: cannot stat %s: %s\n"msgstr ""#. Still not random enough, presumably because neither /dev/random#. nor EGD were available. Try to seed OpenSSL's PRNG with libc#. PRNG. This is cryptographically weak and defeats the purpose#. of using OpenSSL, which is why it is highly discouraged.#: src/openssl.c:114msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:174msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"msgstr ""#. If the user has specified --no-check-cert, we still want to warn#. him about problems with the server's certificate.#: src/openssl.c:489msgid "ERROR"msgstr "ERARO"#: src/openssl.c:489msgid "WARNING"msgstr "ATENDANTE"#: src/openssl.c:498#, c-formatmsgid "%s: No certificate presented by %s.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:519#, c-formatmsgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':\n"msgstr ""#: src/openssl.c:527msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:531msgid " Self-signed certificate encountered.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:534msgid " Issued certificate not yet valid.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:537msgid " Issued certificate has expired.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:569#, c-formatmsgid """%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"msgstr ""#: src/openssl.c:582#, c-formatmsgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"msgstr ""#. Align the [ skipping ... ] line with the dots. To do#. that, insert the number of spaces equal to the number of#. digits in the skipped amount in K.#: src/progress.c:240#, c-formatmsgid """\n""%*s[ skipping %sK ]"msgstr ""#: src/progress.c:454#, c-formatmsgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"msgstr ""#. Translation note: "ETA" is English-centric, but this must#. be short, ideally 3 chars. Abbreviate if necessary.#: src/progress.c:948#, c-formatmsgid " eta %s"msgstr ""#. When the download is done, print the elapsed time.#. Note to translators: this should not take up more room than#. available here. Abbreviate if necessary.#: src/progress.c:963msgid " in "msgstr ""#. If no clock was found, it means that clock_getres failed for#. the realtime clock.#: src/ptimer.c:161#, c-formatmsgid "Cannot get REALTIME clock frequency: %s\n"msgstr ""#: src/recur.c:380#, c-formatmsgid "Removing %s since it should be rejected.\n"msgstr ""#: src/res.c:393#, c-formatmsgid "Cannot open %s: %s"msgstr "Ne eblas malfermi %s: %s"#: src/res.c:545msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"msgstr ""#: src/retr.c:653#, c-formatmsgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"msgstr ""#: src/retr.c:661#, c-formatmsgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"msgstr ""#: src/retr.c:747#, c-formatmsgid "%d redirections exceeded.\n"msgstr ""#: src/retr.c:882msgid """Giving up.\n""\n"msgstr ""#: src/retr.c:882msgid """Retrying.\n""\n"msgstr """Reprovante.\n""\n"#: src/spider.c:75msgid """Found no broken links.\n""\n"msgstr ""#: src/spider.c:82#, c-formatmsgid """Found %d broken link.\n""\n"msgid_plural """Found %d broken links.\n""\n"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: src/spider.c:92#, c-formatmsgid "%s\n"msgstr ""#: src/url.c:621msgid "No error"msgstr "Sen eraro"#: src/url.c:623msgid "Unsupported scheme"msgstr "Neeltenebla ŝablono"#: src/url.c:625msgid "Invalid host name"msgstr "Nevalida retnoda nomo"#: src/url.c:627msgid "Bad port number"msgstr "Malĝusta pordnumero"#: src/url.c:629msgid "Invalid user name"msgstr "Nevalida uzantnomo"#: src/url.c:631msgid "Unterminated IPv6 numeric address"msgstr "Nedifinita IPv6 numera adreso"#: src/url.c:633msgid "IPv6 addresses not supported"msgstr "IPv6 adreso ne eltenebla"#: src/url.c:635msgid "Invalid IPv6 numeric address"msgstr "Nevalida IPv6 numera adreso"#. parent, no error#: src/utils.c:329#, c-formatmsgid "Continuing in background, pid %d.\n"msgstr "Daŭrigante en fona reĝimo, pid %d.\n"#: src/utils.c:377#, c-formatmsgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"msgstr ""#: src/xmalloc.c:64#, c-formatmsgid "%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.\n"msgstr ""#~ msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"#~ msgstr "Eraro en Set-Cookie, kampo `%s'"#~ msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s/%s. "#~ msgstr "%s (%s) - Konekto fermita ĉe la bajto %s/%s. "#~ msgid "Failed writing to proxy: %s.\n"#~ msgstr "Eraro dum registrado al proxy: %s.\n"#~ msgid ""#~ "%s (%s) - `%s' saved [%s/%s])\n"#~ "\n"#~ msgstr ""#~ "%s (%s) - `%s' ricevite [%s/%s]\n"#~ "\n"#~ msgid "Empty host"#~ msgstr "Malplena retnodo"#~ msgid "Unable to convert `%s' to a bind address. Reverting to ANY.\n"#~ msgstr "Ne eblis konverti `%s' al adreso. Ŝanĝante al ANY.\n"#~ msgid ""#~ "\n"#~ "REST failed; will not truncate `%s'.\n"#~ msgstr ""#~ "\n"#~ "REST fuŝis; `%s' ne estos stumpigita.\n"#~ msgid " [%s to go]"#~ msgstr " [%s por fini]"#~ msgid "Host not found"#~ msgstr "Retnodo netrovita"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -