⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 pt.po

📁 LINUX下的文件比较工具
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
# meld's Portuguese translation.# Copyright (C) 2003 meld# This file is distributed under the same license as the meld package.# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: 2.6\n""Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n""POT-Creation-Date: 2003-12-24 02:21+0000\n""PO-Revision-Date: 2003-12-24 02:40+0000\n""Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n""Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: meld.desktop.in.h:1msgid "Compare and merge your files."msgstr "Compare e junte os seus ficheiros."#: meld.desktop.in.h:2msgid "Meld Diff Viewer"msgstr "Visualizador de Diferenças Meld"#. ## Copyright (C) 2002-2003 Stephen Kennedy <steve9000@users.sf.net>#. ## This program is free software; you can redistribute it and/or modify#. ## it under the terms of the GNU General Public License as published by#. ## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or#. ## (at your option) any later version.#. ## This program is distributed in the hope that it will be useful,#. ## but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of#. ## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the#. ## GNU General Public License for more details.#. ## You should have received a copy of the GNU General Public License#. ## along with this program; if not, write to the Free Software#. ## Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA#. ################################################################################.#. Local Functions#.#. ################################################################################: cvsview.py:41msgid """Ignored:Non CVS:::Error::Newly added:Modified:<b>Conflict</b>:Removed:Missing"msgstr """Ignorado:Não CVS:::Erro::Recentemente adicionado:Alterado:<b>Conflito</b>:Removido:Falta"#. no cvs dir#. print "Unable to parse date '%s' in '%s/CVS/Entries' (%s)" % (date, directory, e)#. known#. ignored#: cvsview.py:173#, python-formatmsgid """Error converting to a regular expression\n""The pattern was '%s'\n""The error was '%s'"msgstr """Erro ao converter numa expressão regular\n""O padrão era '%s'\n""O erro foi '%s'"#. ################################################################################.#. Local Functions#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. CommitDialog#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. CvsTreeStore#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. DirDiffMenu#.#. ################################################################################. ################################################################################. filters#. ################################################################################. ################################################################################.#. CvsView#.#. ################################################################################: cvsview.py:350msgid "Name"msgstr "Nome"#: cvsview.py:367msgid "Location"msgstr "Localização"#: cvsview.py:368msgid "Status"msgstr "Estado"#: cvsview.py:369msgid "Rev"msgstr "Rev"#: cvsview.py:370msgid "Tag"msgstr "Etiqueta"#: cvsview.py:371msgid "Options"msgstr "Opções"#. is file still extant in other pane?#. nope its gone#: cvsview.py:408 dirdiff.py:354#, python-formatmsgid "[%s] Scanning"msgstr "[%s] A analizar"#. depth first#: cvsview.py:435 dirdiff.py:362#, python-formatmsgid "[%s] Scanning %s"msgstr "[%s] A analizar %s"#. import time; time.sleep(1.0)#. expand parents#: cvsview.py:451msgid "(Empty)"msgstr "(Vazio)"#. just the root#: cvsview.py:483#, python-formatmsgid "[%s] Fetching differences"msgstr "[%s] A obter diferenças"#: cvsview.py:490#, python-formatmsgid "[%s] Applying patch"msgstr "[%s] A aplicar alteração"#: cvsview.py:494msgid "No differences found."msgstr "Nenhuma diferença encontrada."#. remove empty entries and remove trailing slashes#: cvsview.py:560msgid "Select some files first."msgstr "Seleccione primeiro alguns ficheiros."#. it is missing, create empty file#. XXX fixme#. print event#. ## Copyright (C) 2002-2003 Stephen Kennedy <steve9000@users.sf.net>#. ## This program is free software; you can redistribute it and/or modify#. ## it under the terms of the GNU General Public License as published by#. ## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or#. ## (at your option) any later version.#. ## This program is distributed in the hope that it will be useful,#. ## but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of#. ## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the#. ## GNU General Public License for more details.#. ## You should have received a copy of the GNU General Public License#. ## along with this program; if not, write to the Free Software#. ## Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA#. ################################################################################.#. Differ#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. Differ#.#. ################################################################################. Internally, diffs are stored from text1 -> text0 and text1 -> text2.#. 0 or 2#. sequence==1:#. print "diffs", loidx, hiidx, len(diffs), lorange, hirange #diffs[loidx], diffs[hiidx-1]#. print "^^^^^", rangex, range1#. print "<<<\n%s\n===\n%s\n>>>" % ("\n".join(linesx),"\n".join(lines1))#. ## Copyright (C) 2002-2003 Stephen Kennedy <steve9000@users.sf.net>#. ## This program is free software; you can redistribute it and/or modify#. ## it under the terms of the GNU General Public License as published by#. ## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or#. ## (at your option) any later version.#. ## This program is distributed in the hope that it will be useful,#. ## but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of#. ## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the#. ## GNU General Public License for more details.#. ## You should have received a copy of the GNU General Public License#. ## along with this program; if not, write to the Free Software#. ## Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA#. ################################################################################.#. Local Functions#.#. ################################################################################. early out if only one file#. get sigs#. check for directories#. all dirs#. mixture#. if no substitutions look for different sizes#. try cache#. up to date#. do it#. ################################################################################.#. DirDiffTreeStore#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. EmblemCellRenderer#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. DirDiffMenu#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. TypeFilter#.#. ################################################################################. ################################################################################.#. DirDiff#.#. ################################################################################: dirdiff.py:251 dirdiff.py:266#, python-formatmsgid "Error converting pattern '%s' to regular expression"msgstr "Erro ao converter padrão '%s' em expressão regular"#: dirdiff.py:276#, python-formatmsgid "Hide %s"msgstr "Esconder %s"#. map canonical names to realnames#: dirdiff.py:395#, python-formatmsgid "'%s' hidden by '%s'"msgstr "'%s' escondido por '%s'"#: dirdiff.py:401#, python-formatmsgid """You are running a case insensitve comparison on a case sensitive filesystem. ""Some files are not visible:\n""%s"msgstr """Está a efectuar uma comparação insensível à capitalização sobre um sistema de ""ficheiros sensível à capitalização. Alguns ficheiros não são visíveis:\n""%s"#. then directories and files#. directory is empty, add a placeholder#: dirdiff.py:445#, python-formatmsgid "[%s] Done"msgstr "[%s] Terminado"#. filter(lambda x: x.name!=None, sel):#: dirdiff.py:503#, python-formatmsgid """'%s' exists.\n""Overwrite?"msgstr """'%s' existe.\n""Sobrepor?"#: dirdiff.py:510#, python-formatmsgid """Error copying '%s' to '%s'\n""\n""%s."msgstr """Erro ao copiar '%s' para '%s'\n""\n""%s."#. reverse so paths dont get changed#. xxx#: dirdiff.py:528#, python-formatmsgid """'%s' is a directory.\n""Remove recusively?"msgstr """'%s' é um directório.\n""Remover recursivamente?"#: dirdiff.py:534#, python-formatmsgid """Error removing %s\n""\n""%s."msgstr """Erro ao remover %s\n""\n""%s."#. Its possible to have file 'foo' in one pane and dir 'foo' in another.#. We want to do the right thing depending on the one clicked.#. clicked on missing entry?#.#. Toolbar handlers#.#.#. Selection#.#.#. Filtering#.#. find the newest file, checking also that they differ#. all same#. unselect others#. clicked outside tree#. not first time through#. print model.value_path(iter, treeindex), model.get_state(iter, treeindex)#. end marker#. ignore#. none#. normal#. nochange#. error#. empty#. new#. modified#. conflict#. removed#. missing#. border#. TODO need gutter of scrollbar - how do we get that?#. TODO need gutter of scrollbar - how do we get that?#. ## Copyright (C) 2002-2003 Stephen Kennedy <steve9000@users.sf.net>#. ## This program is free software; you can redistribute it and/or modify#. ## it under the terms of the GNU General Public License as published by#. ## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or#. ## (at your option) any later version.#. ## This program is distributed in the hope that it will be useful,#. ## but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of#. ## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the#. ## GNU General Public License for more details.#. ## You should have received a copy of the GNU General Public License#. ## along with this program; if not, write to the Free Software#. ## Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA#. ################################################################################.#. FileDiff#.#. ################################################################################. glade bug workaround#. print "***", range, len(self.linediffer.diffs[0])#.#. text buffer undo/redo#.#.#.#.#. XXX .get_buffer().copy_clipboard()#. XXX get_buffer().cut_clipboard()#. XXX t.get_buffer().paste_clipboard(None, 1)#.#. find/replace buffer#.#. tofind is utf-8 encoded#. as is buffer#: filediff.py:380#, python-formatmsgid """Regular expression error\n""'%s'"msgstr """Erro de expressão regular\n""'%s'"#: filediff.py:392#, python-formatmsgid "The regular expression '%s' was not found."msgstr "A expressão regular '%s' não foi encontrada."#: filediff.py:394#, python-formatmsgid "The text '%s' was not found."msgstr "O texto '%s' não foi encontrado."#.#. text buffer loading/saving#.#: filediff.py:433#, python-formatmsgid "[%s] Set num panes"msgstr "[%s] Definir número de paineis"#: filediff.py:440#, python-formatmsgid "[%s] Opening files"msgstr "[%s] A abrir ficheiros"#: filediff.py:456#, python-formatmsgid """Could not open '%s' for reading.\n""\n""The error was:\n""%s"msgstr """Incapaz de abrir '%s' para leitura.\n""\n""O erro foi:\n""%s"#: filediff.py:460#, python-formatmsgid "[%s] Reading files"msgstr "[%s] A ler ficheiros"#: filediff.py:475#, python-formatmsgid """Could not read from '%s'.\n""\n""I tried encodings %s."msgstr """Incapaz de ler de '%s'.\n""\n""Codificações testadas foram %s."#: filediff.py:480#, python-formatmsgid """Could not read from '%s'.\n""\n""The error was:\n""%s"msgstr """Incapaz de ler de '%s'.\n""\n""O erro foi:\n""%s"#: filediff.py:500#, python-formatmsgid "[%s] Computing differences"msgstr "[%s] A calcular diferenças"#. for b, l in zip( buffers, ranges ):#. for chunk in self.linediffer.all_changes_in_range(self._get_texts(), range0[0], range0[1], range1[0], range1[1]):#. print "<<<\n%s\n---\n%s\n>>>" % (text1, textn)#: filediff.py:592#, python-formatmsgid "Choose a name for buffer %i."msgstr "Seleccione um nome para o buffer %i."#: filediff.py:603#, python-formatmsgid """\"%s\" exists!\n""Overwrite?"msgstr """\"%s\" existe!\n""Sobrepor?"#: filediff.py:617#, python-formatmsgid """This file '%s' contains a mixture of line endings.\n""\n""Which format would you like to use?"msgstr """O ficheiro '%s' contém uma mistura de terminações de linha.\n""\n""Que formato deseja utilizar?"#: filediff.py:634#, python-formatmsgid """Error writing to %s\n""\n""%s."msgstr """Erro ao escrever para %s\n""\n""%s."#.

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -