⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 pt_br.po

📁 gtk是linux一款强大的夸平台的图形化开发工具
💻 PO
字号:
# Brazilian Portuguese translation of the Gimp Toolkit# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.# Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>, 1999.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n""POT-Creation-Date: 1999-09-23 19:59-0500\n""PO-Revision-Date: 1999-09-19 01:20+00:00\n""Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>\n""Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: gtk/gtkcolorsel.c:221msgid "Hue:"msgstr "Brilho:"#: gtk/gtkcolorsel.c:222msgid "Saturation:"msgstr "Satura玢o:"#: gtk/gtkcolorsel.c:223msgid "Value:"msgstr "Valor:"#: gtk/gtkcolorsel.c:224msgid "Red:"msgstr "Vermelho:"#: gtk/gtkcolorsel.c:225msgid "Green:"msgstr "Verde:"#: gtk/gtkcolorsel.c:226msgid "Blue:"msgstr "Azul:"#: gtk/gtkcolorsel.c:227msgid "Opacity:"msgstr "Opacidade:"#. The OK button#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467#: gtk/gtkgamma.c:416msgid "OK"msgstr "OK"#. The Cancel button#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480#: gtk/gtkgamma.c:424msgid "Cancel"msgstr "Cancelar"#: gtk/gtkcolorsel.c:1738msgid "Help"msgstr "Ajuda"#. The directories clist#: gtk/gtkfilesel.c:418msgid "Directories"msgstr "Diret髍ios"#. The files clist#: gtk/gtkfilesel.c:437msgid "Files"msgstr "Arquivos"#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466#, c-formatmsgid "Directory unreadable: %s"msgstr "Diret髍io ileg韛el: %s"#: gtk/gtkfilesel.c:539msgid "Create Dir"msgstr "Criar Diret髍io"#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925msgid "Delete File"msgstr "Apagar Arquivo"#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029msgid "Rename File"msgstr "Renomear Arquivo"#.#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,#. (gpointer) fs);#.#: gtk/gtkfilesel.c:722msgid "Error"msgstr "Erro"#. close button#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354msgid "Close"msgstr "Fechar"#: gtk/gtkfilesel.c:820msgid "Create Directory"msgstr "Criar Diret髍io"#: gtk/gtkfilesel.c:834msgid "Directory name:"msgstr "Nome do diret髍io:"#. buttons#: gtk/gtkfilesel.c:847msgid "Create"msgstr "Criar"#. buttons#: gtk/gtkfilesel.c:947msgid "Delete"msgstr "Apagar"#. buttons#: gtk/gtkfilesel.c:1062msgid "Rename"msgstr "Renomear"#: gtk/gtkfilesel.c:1445msgid "Selection: "msgstr "Sele玢o: "#: gtk/gtkfontsel.c:210msgid "Foundry:"msgstr ""#: gtk/gtkfontsel.c:211msgid "Family:"msgstr "Fam韑ia:"#: gtk/gtkfontsel.c:212msgid "Weight:"msgstr "Peso:"#: gtk/gtkfontsel.c:213msgid "Slant:"msgstr "Inclina玢o:"#: gtk/gtkfontsel.c:214msgid "Set Width:"msgstr "Espa鏰mento:"#: gtk/gtkfontsel.c:215msgid "Add Style:"msgstr "Adicionar Estilo:"#: gtk/gtkfontsel.c:216msgid "Pixel Size:"msgstr "Tamanho em Pixeis:"#: gtk/gtkfontsel.c:217msgid "Point Size:"msgstr "Tamanho em Pontos:"#: gtk/gtkfontsel.c:218msgid "Resolution X:"msgstr "Resolu玢o X:"#: gtk/gtkfontsel.c:219msgid "Resolution Y:"msgstr "Resolu玢o Y:"#: gtk/gtkfontsel.c:220msgid "Spacing:"msgstr "Espa鏰mento:"#: gtk/gtkfontsel.c:221msgid "Average Width:"msgstr "Largura M閐ia:"#: gtk/gtkfontsel.c:222msgid "Charset:"msgstr "Charset:"#. Number of internationalized titles here must match number#. of NULL initializers above#: gtk/gtkfontsel.c:459msgid "Font Property"msgstr "Propriedade da Fonte"#: gtk/gtkfontsel.c:460msgid "Requested Value"msgstr "Valor Pedido"#: gtk/gtkfontsel.c:461msgid "Actual Value"msgstr "Valor Real"#: gtk/gtkfontsel.c:494msgid "Font"msgstr "Fonte"#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388msgid "Font:"msgstr "Fonte:"#: gtk/gtkfontsel.c:509msgid "Font Style:"msgstr "Estilo de Fonte:"#: gtk/gtkfontsel.c:514msgid "Size:"msgstr "Tamanho:"#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868msgid "Reset Filter"msgstr "Reiniciar Filtro"#: gtk/gtkfontsel.c:660msgid "Metric:"msgstr "M閠rica:"#: gtk/gtkfontsel.c:664msgid "Points"msgstr "Pontos"#: gtk/gtkfontsel.c:671msgid "Pixels"msgstr "Pixels"#. create the text entry widget#: gtk/gtkfontsel.c:687msgid "Preview:"msgstr "Exemplo:"#: gtk/gtkfontsel.c:716msgid "Font Information"msgstr "Informa玢o da Fonte"#: gtk/gtkfontsel.c:749msgid "Requested Font Name:"msgstr "Nome da Fonte Pedida:"#: gtk/gtkfontsel.c:760msgid "Actual Font Name:"msgstr "Nome Real da Fonte:"#: gtk/gtkfontsel.c:771#, c-formatmsgid "%i fonts available with a total of %i styles."msgstr "%i fontes dispon韛eis com um total de %i estilos."#: gtk/gtkfontsel.c:786msgid "Filter"msgstr "Filtro"#: gtk/gtkfontsel.c:799msgid "Font Types:"msgstr "Tipos de Fonte:"#: gtk/gtkfontsel.c:807msgid "Bitmap"msgstr "Imagem"#: gtk/gtkfontsel.c:813msgid "Scalable"msgstr "Escal醰el"#: gtk/gtkfontsel.c:819msgid "Scaled Bitmap"msgstr "Bitmap Escalado"#: gtk/gtkfontsel.c:890msgid "*"msgstr "*"#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.#: gtk/gtkfontsel.c:1215msgid "(nil)"msgstr ""#: gtk/gtkfontsel.c:1215msgid "regular"msgstr "regular"#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950msgid "italic"msgstr "it醠ico"#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951msgid "oblique"msgstr "obl韖uo"#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952msgid "reverse italic"msgstr "it醠ico invertido"#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953msgid "reverse oblique"msgstr "obl韖uo invertido"#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954msgid "other"msgstr "outro"#: gtk/gtkfontsel.c:1231msgid "[M]"msgstr "[M]"#: gtk/gtkfontsel.c:1232msgid "[C]"msgstr "[C]"#: gtk/gtkfontsel.c:1782msgid "The selected font is not available."msgstr "A fonte selecionada n鉶 est

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -