⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 session_api.po

📁 hibernate 开源框架的代码 jar包希望大家能喜欢
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#, fuzzymsgid ""msgstr """PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n""Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"#: index.docbook:5msgid "Working with objects"msgstr "Trabajando con objetos"#: index.docbook:7msgid """Hibernate is a full object/relational mapping solution that not only shields ""the developer from the details of the underlying database management system, ""but also offers <emphasis>state management</emphasis> of objects. This is, ""contrary to the management of SQL <literal>statements</literal> in common ""JDBC/SQL persistence layers, a very natural object-oriented view of ""persistence in Java applications."msgstr """Hibernate es una soluci&#x00f3;n completa de mapeo objeto/relacional que no ""s&#x00f3;lo abstrae al desarrollador de los detalles del sistema de manejo ""de base datos subyacente, sino que adem&#x00e1;s ofrece <emphasis>manejo de ""estado</emphasis> de objetos. Esto es, al contrario del manejo de ""<literal>sentencias</literal> SQL en capas comunes de persistencia JDBC/SQL, ""una vista de la persistencia en aplicaciones Java muy natural y orientada a ""objetos."#: index.docbook:16msgid """In other words, Hibernate application developers should always think about ""the <emphasis>state</emphasis> of their objects, and not necessarily about ""the execution of SQL statements. This part is taken care of by Hibernate and ""is only relevant for the application developer when tuning the performance ""of the system."msgstr """En otras palabras, los desarroladores de aplicaciones Hibernate deben ""siempre pensar en el <emphasis>estado</emphasis> de sus objetos, y no ""necesariamente en la ejecuci&#x00f3;n de sentencias SQL. Esta parte es ""cuidada por Hibernate y es s&#x00f3;lo relevante para el desarrollador de la ""aplicaci&#x00f3;n al afinar el rendimiento del sistema."#: index.docbook:24msgid "Hibernate object states"msgstr "Estados de objeto de Hibernate"#: index.docbook:26msgid "Hibernate defines and supports the following object states:"msgstr "Hibernate define y soporta los siguientes estados de objeto:"#: index.docbook:32msgid """<emphasis>Transient</emphasis> - an object is transient if it has just been ""instantiated using the <literal>new</literal> operator, and it is not ""associated with a Hibernate <literal>Session</literal>. It has no persistent ""representation in the database and no identifier value has been assigned. ""Transient instances will be destroyed by the garbage collector if the ""application doesn't hold a reference anymore. Use the Hibernate ""<literal>Session</literal> to make an object persistent (and let Hibernate ""take care of the SQL statements that need to be executed for this ""transition)."msgstr """<emphasis>Transitorio</emphasis> - un objeto es transitorio si ha sido ""reci&#x00e9;n instanciado usando el operador <literal>new</literal>, y no ""est&#x00e1; asociado a una <literal>Session</literal> de Hibernate. No tiene ""una representaci&#x00f3;n persistente en la base de datos y no se le ha ""asignado un valor identificador. Las instancias transitorias ser&#x00e1;n ""destru&#x00ed;das por el recolector de basura si la aplicaci&#x00f3;n no ""mantiene m&#x00e1;s una referencia. Usa la <literal>Session</literal> de ""Hibernate para hacer un objeto persistente (y deja que Hibernate cuide de ""las sentencias SQL que necesitan ejecutarse para esta transici&#x00f3;n)."#: index.docbook:44msgid """<emphasis>Persistent</emphasis> - a persistent instance has a representation ""in the database and an identifier value. It might just have been saved or ""loaded, however, it is by definition in the scope of a <literal>Session</""literal>. Hibernate will detect any changes made to an object in persistent ""state and synchronize the state with the database when the unit of work ""completes. Developers don't execute manual <literal>UPDATE</literal> ""statements, or <literal>DELETE</literal> statements when an object should be ""made transient."msgstr """<emphasis>Persistente</emphasis> - una instancia persistente tiene una ""representaci&#x00f3;n en la base de datos y un valor identificador. Puede ""haber sido salvado o cargado, sin embargo, est&#x00e1; por definici&#x00f3;n ""en el &#x00e1;mbito de una <literal>Session</literal>. Hibernate ""detectar&#x00e1; cualquier cambio hecho a un objeto en estado persistentey ""sincronizar&#x00e1; el estado con la base de datos cuando se complete la ""unidad de trabajo. Los desarrolladores no ejecutan sentencias ""<literal>UPDATE</literal> manuales, o sentencias <literal>DELETE</literal> ""cuando un objeto debe ser hecho transitorio."#: index.docbook:55msgid """<emphasis>Detached</emphasis> - a detached instance is an object that has ""been persistent, but its <literal>Session</literal> has been closed. The ""reference to the object is still valid, of course, and the detached instance ""might even be modified in this state. A detached instance can be reattached ""to a new <literal>Session</literal> at a later point in time, making it (and ""all the modifications) persistent again. This feature enables a programming ""model for long running units of work that require user think-time. We call ""them <emphasis>application transactions</emphasis>, i.e. a unit of work from ""the point of view of the user."msgstr """<emphasis>Separado (detached)</emphasis> - una instancia separada es un ""objeto que ha sido hecho persistente, pero su <literal>Session</literal> ha ""sido cerrada. La referencia al objeto todav&#x00ed;a es v&#x00e1;lida, por ""supuesto, y la instancia separada podr&#x00ed;a incluso ser modificada en ""este estado. Una instancia separada puede ser re-unida a una nueva ""<literal>Session</literal> en un punto posterior en el tiempo, haci&#x00e9;""ndola persistente de nuevo (con todas las modificaciones). Este aspecto ""habilita un modelo de programaci&#x00f3;n para unidades de trabajo de ""ejecuci&#x00f3;n larga que requieren tiempo-para-pensar del usuario. Las ""llamamos <emphasis>transaccciones de aplicaci&#x00f3;n</emphasis>, es decir, ""una unidad de trabajo desde el punto de vista del usuario."#: index.docbook:69msgid """We'll now discuss the states and state transitions (and the Hibernate ""methods that trigger a transition) in more detail."msgstr """Discutiremos ahora los estados y transiciones de estados (y los m&#x00e9;""todos de Hibernate que disparan una transici&#x00f3;n) en m&#x00e1;s detalle:"#: index.docbook:77msgid "Making objects persistent"msgstr "Haciendo los objetos persistentes"#: index.docbook:79msgid """Newly instantiated instances of a a persistent class are considered ""<emphasis>transient</emphasis> by Hibernate. We can make a transient ""instance <emphasis>persistent</emphasis> by associating it with a session:"msgstr """Las instancias reci&#x00e9;n instanciadas de una clase persistente son ""consideradas <emphasis>transitorias</emphasis> por Hibernate. Podemos hacer ""una instancia transitoria <emphasis>persistente</emphasis> asoci&#x00e1;""ndola con una sesi&#x00f3;n:"#: index.docbook:86msgid """<![CDATA[DomesticCat fritz = new DomesticCat();\n""fritz.setColor(Color.GINGER);\n""fritz.setSex('M');\n""fritz.setName(\"Fritz\");\n""Long generatedId = (Long) sess.save(fritz);]]>"msgstr """<![CDATA[DomesticCat fritz = new DomesticCat();\n""fritz.setColor(Color.GINGER);\n""fritz.setSex('M');\n""fritz.setName(\"Fritz\");\n""Long generatedId = (Long) sess.save(fritz);]]>"#: index.docbook:88msgid """If <literal>Cat</literal> has a generated identifier, the identifier is ""generated and assigned to the <literal>cat</literal> when <literal>save()</""literal> is called. If <literal>Cat</literal> has an <literal>assigned</""literal> identifier, or a composite key, the identifier should be assigned ""to the <literal>cat</literal> instance before calling <literal>save()</""literal>. You may also use <literal>persist()</literal> instead of ""<literal>save()</literal>, with the semantics defined in the EJB3 early ""draft."msgstr """Si <literal>Cat</literal> tiene un identificador generado, el identificador ""es generado y asignado al <literal>cat</literal> cuando se llama a ""<literal>save()</literal>. Si <literal>Cat</literal> tiene un identificador ""<literal>assigned</literal>, o una clave compuesta, el identificador debe ""ser asignado a la instancia de <literal>cat</literal> antes de llamar a ""<literal>save()</literal>. Puedes tambi&#x00e9;n usar <literal>persist()</""literal> en vez de <literal>save()</literal>, con la sem&#x00e1;ntica ""definida en el temprano borrador de EJB3."#: index.docbook:100msgid """<literal>persist()</literal> makes a transient instance persistent. However, ""it doesn't guarantee that the identifier value will be assigned to the ""persistent instance immediately, the assignment might happen at flush time. ""<literal>persist()</literal> also guarantees that it will not execute an ""<literal>INSERT</literal> statement if it is called outside of transaction ""boundaries. This is useful in long-running conversations with an extended ""Session/persistence context."msgstr """UNTRANSLATED!!! <literal>persist()</literal> makes a transient instance ""persistent. However, it doesn't guarantee that the identifier value will be ""assigned to the persistent instance immediately, the assignment might happen ""at flush time. <literal>persist()</literal> also guarantees that it will not ""execute an <literal>INSERT</literal> statement if it is called outside of ""transaction boundaries. This is useful in long-running conversations with an ""extended Session/persistence context."#: index.docbook:111msgid """<literal>save()</literal> does guarantee to return an identifier. If an ""INSERT has to be executed to get the identifier ( e.g. \"identity\" ""generator, not \"sequence\"), this INSERT happens immediately, no matter if ""you are inside or outside of a transaction. This is problematic in a long-""running conversation with an extended Session/persistence context."msgstr """<literal>save()</literal> does guarantee to return an identifier. If an ""INSERT has to be executed to get the identifier ( e.g. \"identity\" ""generator, not \"sequence\"), this INSERT happens immediately, no matter if ""you are inside or outside of a transaction. This is problematic in a long-""running conversation with an extended Session/persistence context."#: index.docbook:121msgid """Alternatively, you may assign the identifier using an overloaded version of ""<literal>save()</literal>."msgstr """Alternativamente, puedes asignar el identificador usando una versi&#x00f3;n ""sobrecargada de <literal>save()</literal>."#: index.docbook:126msgid """<![CDATA[DomesticCat pk = new DomesticCat();\n""pk.setColor(Color.TABBY);\n""pk.setSex('F');\n""pk.setName(\"PK\");\n""pk.setKittens( new HashSet() );\n""pk.addKitten(fritz);\n""sess.save( pk, new Long(1234) );]]>"msgstr """<![CDATA[DomesticCat pk = new DomesticCat();\n""pk.setColor(Color.TABBY);\n""pk.setSex('F');\n""pk.setName(\"PK\");\n""pk.setKittens( new HashSet() );\n""pk.addKitten(fritz);\n""sess.save( pk, new Long(1234) );]]>"#: index.docbook:128msgid """If the object you make persistent has associated objects (e.g. the ""<literal>kittens</literal> collection in the previous example), these ""objects may be made persistent in any order you like unless you have a ""<literal>NOT NULL</literal> constraint upon a foreign key column. There is ""never a risk of violating foreign key constraints. However, you might ""violate a <literal>NOT NULL</literal> constraint if you <literal>save()</""literal> the objects in the wrong order."msgstr """Si el objeto que haces persistente tiene objetos asociados (por ejemplo, la ""colecci&#x00f3;n <literal>kittens</literal> en el ejemplo anterior), estos ""objetos pueden ser hechos persistentes en cualquier orden que quieras a ""menos que tengas una restricci&#x00f3;n <literal>NOT NULL</literal> sobre ""una columna clave for&#x00e1;nea. Nunca hay riesgo de violar restricciones ""de clave for&#x00e1;nea. Sin embargo, podr&#x00ed;as violar una ""restricci&#x00f3;n <literal>NOT NULL</literal> si llamas a <literal>save()</""literal> sobre objetos en orden err&#x00f3;neo."#: index.docbook:138msgid """Usually you don't bother with this detail, as you'll very likely use ""Hibernate's <emphasis>transitive persistence</emphasis> feature to save the ""associated objects automatically. Then, even <literal>NOT NULL</literal> ""constraint violations don't occur - Hibernate will take care of everything. ""Transitive persistence is discussed later in this chapter."msgstr """Usualmente no te preocupas con este detalle, pues muy probablemente ""usar&#x00e1;s la funcionalidad de <emphasis>persistencia transitiva</""emphasis> de Hibernate para salvar los objetos asociados autom&#x00e1;""ticamente. Entonces, ni siquiera ocurren violaciones de restricciones ""<literal>NOT NULL</literal> - Hibernate cuidar&#x00e1; de todo. La ""persistencia transitiva se discute m&#x00e1;s adelante en este cap&#x00ed;""tulo."#: index.docbook:149msgid "Loading an object"msgstr "Cargando un objeto"#: index.docbook:151msgid """The <literal>load()</literal> methods of <literal>Session</literal> gives ""you a way to retrieve a persistent instance if you already know its ""identifier. <literal>load()</literal> takes a class object and will load the ""state into a newly instantiated instance of that class, in persistent state."msgstr """Los m&#x00e9;todos <literal>load()</literal> de <literal>Session</literal> ""te brindan una forma de traer una instancia persistente si ya saves su ""identificador. <literal>load()</literal> toma un objeto clase y ""cargar&#x00e1; el estado dentro de una instancia reci&#x00e9;n instanciada ""de esta clase, en estado persistente."#: index.docbook:158msgid "<![CDATA[Cat fritz = (Cat) sess.load(Cat.class, generatedId);]]>"msgstr "<![CDATA[Cat fritz = (Cat) sess.load(Cat.class, generatedId);]]>"#: index.docbook:160msgid """<![CDATA[// you need to wrap primitive identifiers\n""long id = 1234;\n""DomesticCat pk = (DomesticCat) sess.load( DomesticCat.class, new Long""(id) );]]>"msgstr """<![CDATA[// you need to wrap primitive identifiers\n""long id = 1234;\n""DomesticCat pk = (DomesticCat) sess.load( DomesticCat.class, new Long""(id) );]]>"#: index.docbook:162msgid "Alternatively, you can load state into a given instance:"msgstr "Alternativamente, puedes cargar estado dentro de una instancia dada:"#: index.docbook:166msgid """<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n""// load pk's state into cat\n""sess.load( cat, new Long(pkId) );\n""Set kittens = cat.getKittens();]]>"msgstr """<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n""// load pk's state into cat\n""sess.load( cat, new Long(pkId) );\n""Set kittens = cat.getKittens();]]>"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -