📄 component_mapping.po
字号:
" <key column=\"order_id\">\n"" <composite-element class=\"eg.Purchase\">\n"" <property name=\"purchaseDate\"/>\n"" <property name=\"price\"/>\n"" <property name=\"quantity\"/>\n"" <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/> <!-- class ""attribute is optional -->\n"" </composite-element>\n"" </set>\n""</class>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:125#, no-c-formatmsgid """Of course, there can't be a reference to the purchae on the other side, for ""bidirectional association navigation. Remember that components are value ""types and don't allow shared references. A single <literal>Purchase</""literal> can be in the set of an <literal>Order</literal>, but it can't be ""referenced by the <literal>Item</literal> at the same time."msgstr """Claro, que não pode ter uma referência para purchase no outro lado, para a ""navegação da associação bidirecional. Lembre-se que componentes são tipos ""por valor e não permitem referências compartilhadas. Uma classe ""<literal>Purchase</literal> simples pode estar no set de uma classe ""<literal>Order</literal>, mas ela não pode ser referenciada por ""<literal>Item</literal> no mesmo momento."#. Tag: para#: component_mapping.xml:133#, no-c-formatmsgid "Even ternary (or quaternary, etc) associations are possible:"msgstr "Até mesmo associações ternárias (ou quaternária, etc) são possíveis:"#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:135#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >\n"" ....\n"" <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">\n"" <key column=\"order_id\">\n"" <composite-element class=\"eg.OrderLine\">\n"" <many-to-one name=\"purchaseDetails class=\"eg.Purchase\"/>\n"" <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/>\n"" </composite-element>\n"" </set>\n""</class>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:137#, no-c-formatmsgid """Composite elements may appear in queries using the same syntax as ""associations to other entities."msgstr """Elementos compostos podem aparecer em pesquisas usando a mesma sintaxe assim ""como associações para outras entidades."#. Tag: title#: component_mapping.xml:145#, no-c-formatmsgid "Components as Map indices"msgstr "Componentes como índices de Map"#. Tag: para#: component_mapping.xml:147#, no-c-formatmsgid """The <literal><composite-map-key></literal> element lets you map a ""component class as the key of a <literal>Map</literal>. Make sure you ""override <literal>hashCode()</literal> and <literal>equals()</literal> ""correctly on the component class."msgstr """O elemento <literal><composite-map-key></literal> permite você mapear ""uma classe componente como uma chave de um <literal>Map</literal>. Tenha ""certeza que você sobrescreveu <literal>hashCode()</literal> e <literal>equals""()</literal> corretamente na classe componente."#. Tag: title#: component_mapping.xml:156#, no-c-formatmsgid "Components as composite identifiers"msgstr ". Componentes como identificadores compostos"#. Tag: para#: component_mapping.xml:158#, no-c-formatmsgid """You may use a component as an identifier of an entity class. Your component ""class must satisfy certain requirements:"msgstr """Você pode usar um componente como um identificador de uma classe entidade. ""Sua classe componente deve satisfazer certos requisitos:"#. Tag: para#: component_mapping.xml:165#, no-c-formatmsgid "It must implement <literal>java.io.Serializable</literal>."msgstr "Ele deve implementar <literal>java.io.Serializable</literal>."#. Tag: para#: component_mapping.xml:170#, no-c-formatmsgid """It must re-implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</""literal>, consistently with the database's notion of composite key equality."msgstr """Ele deve re-implementar <literal>equals()</literal> e <literal>hashCode()</""literal>, consistentemente com a noção de igualdade de chave composta do ""banco de dados."#. Tag: emphasis#: component_mapping.xml:179#, no-c-formatmsgid """Note: in Hibernate3, the second requirement is not an absolutely hard ""requirement of Hibernate. But do it anyway."msgstr """Nota: no Hibernate 3, o segundo requisito não é um requisito absolutamente ""necessário. Mas atenda ele de qualquer forma."#. Tag: para#: component_mapping.xml:183#, no-c-formatmsgid """You can't use an <literal>IdentifierGenerator</literal> to generate ""composite keys. Instead the application must assign its own identifiers."msgstr """Você não pode usar um <literal>IdentifierGenerator</literal> para gerar ""chaves compostas. Ao invés disso o aplicativo deve gerenciar seus próprios ""identificadores."#. Tag: para#: component_mapping.xml:188#, no-c-formatmsgid """Use the <literal><composite-id></literal> tag (with nested ""<literal><key-property></literal> elements) in place of the usual ""<literal><id></literal> declaration. For example, the ""<literal>OrderLine</literal> class has a primary key that depends upon the ""(composite) primary key of <literal>Order</literal>."msgstr """Use a tag <literal><composite-id></literal> (com elementos ""<literal><key-property></literal> aninhados) no lugar da declaração ""<literal><id></literal> de costume. Por exemplo, a classe ""<literal>OrderLine</literal> possui uma chave primária que depende da chave ""primária (composta) de <literal>Order</literal>."#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:196#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"" \n"" <composite-id name=\"id\" class=\"OrderLineId\">\n"" <key-property name=\"lineId\"/>\n"" <key-property name=\"orderId\"/>\n"" <key-property name=\"customerId\"/>\n"" </composite-id>\n"" \n"" <property name=\"name\"/>\n"" \n"" <many-to-one name=\"order\" class=\"Order\"\n"" insert=\"false\" update=\"false\">\n"" <column name=\"orderId\"/>\n"" <column name=\"customerId\"/>\n"" </many-to-one>\n"" ....\n"" \n""</class>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:198#, no-c-formatmsgid """Now, any foreign keys referencing the <literal>OrderLine</literal> table are ""also composite. You must declare this in your mappings for other classes. An ""association to <literal>OrderLine</literal> would be mapped like this:"msgstr """Agora, qualquer chave estrangeira referenciando a tabela <literal>OrderLine</""literal> também serão compostas. Você deve declarar isto em seus mapeamentos ""para outras classes. Uma associação para <literal>OrderLine</literal> seria ""mapeada dessa forma:"#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:204#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<many-to-one name=\"orderLine\" class=\"OrderLine\">\n""<!-- the \"class\" attribute is optional, as usual -->\n"" <column name=\"lineId\"/>\n"" <column name=\"orderId\"/>\n"" <column name=\"customerId\"/>\n""</many-to-one>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:206#, no-c-formatmsgid """(Note that the <literal><column></literal> tag is an alternative to ""the <literal>column</literal> attribute everywhere.)"msgstr """(Note que a tag <literal><column></literal> é uma alternativa para o ""atributo <literal>column</literal> por toda a parte.)"#. Tag: para#: component_mapping.xml:211#, no-c-formatmsgid """A <literal>many-to-many</literal> association to <literal>OrderLine</""literal> also uses the composite foreign key:"msgstr """Uma associação <literal>many-to-many</literal> para <literal>many-to-many</""literal> também usa a chave estrangeira composta:"#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:216#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<set name=\"undeliveredOrderLines\">\n"" <key column name=\"warehouseId\"/>\n"" <many-to-many class=\"OrderLine\">\n"" <column name=\"lineId\"/>\n"" <column name=\"orderId\"/>\n"" <column name=\"customerId\"/>\n"" </many-to-many>\n""</set>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:218#, no-c-formatmsgid """The collection of <literal>OrderLine</literal>s in <literal>Order</literal> ""would use:"msgstr """A collection de <literal>OrderLine</literal>s em <literal>Order</literal> ""usaria:"#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:223#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<set name=\"orderLines\" inverse=\"true\">\n"" <key>\n"" <column name=\"orderId\"/>\n"" <column name=\"customerId\"/>\n"" </key>\n"" <one-to-many class=\"OrderLine\"/>\n""</set>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:225#, no-c-formatmsgid """(The <literal><one-to-many></literal> element, as usual, declares no ""columns.)"msgstr """(O elemento <literal><one-to-many></literal>, como de costume, não ""declara colunas.)"#. Tag: para#: component_mapping.xml:229#, no-c-formatmsgid """If <literal>OrderLine</literal> itself owns a collection, it also has a ""composite foreign key."msgstr """Se <literal>OrderLine</literal> possui uma collection, ela também tem uma ""chave estrangeira composta."#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:234#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"" ....\n"" ....\n"" <list name=\"deliveryAttempts\">\n"" <key> <!-- a collection inherits the composite key type -->\n"" <column name=\"lineId\"/>\n"" <column name=\"orderId\"/>\n"" <column name=\"customerId\"/>\n"" </key>\n"" <list-index column=\"attemptId\" base=\"1\"/>\n"" <composite-element class=\"DeliveryAttempt\">\n"" ...\n"" </composite-element>\n"" </set>\n""</class>]]>"msgstr ""#. Tag: title#: component_mapping.xml:239#, no-c-formatmsgid "Dynamic components"msgstr "Componentes Dinâmicos"#. Tag: para#: component_mapping.xml:241#, no-c-formatmsgid "You may even map a property of type <literal>Map</literal>:"msgstr """Você pode até mesmo mapear uma propriedade do tipo <literal>Map</literal>:"#. Tag: programlisting#: component_mapping.xml:245#, no-c-formatmsgid """<![CDATA[<dynamic-component name=\"userAttributes\">\n"" <property name=\"foo\" column=\"FOO\" type=\"string\"/>\n"" <property name=\"bar\" column=\"BAR\" type=\"integer\"/>\n"" <many-to-one name=\"baz\" class=\"Baz\" column=\"BAZ_ID\"/>\n""</dynamic-component>]]>"msgstr ""#. Tag: para#: component_mapping.xml:247#, no-c-formatmsgid """The semantics of a <literal><dynamic-component></literal> mapping are ""identical to <literal><component></literal>. The advantage of this ""kind of mapping is the ability to determine the actual properties of the ""bean at deployment time, just by editing the mapping document. Runtime ""manipulation of the mapping document is also possible, using a DOM parser. ""Even better, you can access (and change) Hibernate's configuration-time ""metamodel via the <literal>Configuration</literal> object."msgstr """A semântica de um mapeamento <literal><dynamic-component></literal> é ""idêntica à <literal><component></literal>. A vantagem deste tipo de ""mapeamento é a habilidade de determinar as propriedades atuais do bean no ""momento de deploy, apenas editando o documento de mapeamento. A Manipulação ""em tempo de execução do documento de mapeamento também é possível, usando o ""parser DOM. Até melhor, você pode acessar (e mudar) o metamodelo ""configuration-time do Hibernate através do objeto <literal>Configuration</""literal>."
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -