⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 manpage.xml.ex

📁 大名鼎鼎的 RTP Proxy 源代码 在OpenSER 中成熟应用的
💻 EX
字号:
<?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1'?><!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN""http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [<!--Process this file with an XSLT processor: `xsltproc \-''-nonet /usr/share/sgml/docbook/stylesheet/xsl/nwalsh/\manpages/docbook.xsl manpage.dbk'.  A manual page<package>.<section> will be generated.  You may view themanual page with: nroff -man <package>.<section> | less'.  Atypical entry in a Makefile or Makefile.am is:DB2MAN=/usr/share/sgml/docbook/stylesheet/xsl/nwalsh/\manpages/docbook.xslXP=xsltproc -''-nonetmanpage.1: manpage.dbk        $(XP) $(DB2MAN) $<    The xsltproc binary is found in the xsltproc package.  TheXSL files are in docbook-xsl.  Please remember that if youcreate the nroff version in one of the debian/rules filetargets (such as build), you will need to include xsltprocand docbook-xsl in your Build-Depends control field.-->  <!-- Fill in your name for FIRSTNAME and SURNAME. -->  <!ENTITY dhfirstname "<firstname>FIRSTNAME</firstname>">  <!ENTITY dhsurname   "<surname>SURNAME</surname>">  <!-- Please adjust the date whenever revising the manpage. -->  <!ENTITY dhdate      "<date>May 31, 2005</date>">  <!-- SECTION should be 1-8, maybe w/ subsection other parameters are       allowed: see man(7), man(1). -->  <!ENTITY dhsection   "<manvolnum>SECTION</manvolnum>">  <!ENTITY dhemail     "<email>jan@iptel.org</email>">  <!ENTITY dhusername  "Jan Janak">  <!ENTITY dhucpackage "<refentrytitle>RTPPROXY</refentrytitle>">  <!ENTITY dhpackage   "rtpproxy">  <!ENTITY debian      "<productname>Debian</productname>">  <!ENTITY gnu         "<acronym>GNU</acronym>">  <!ENTITY gpl         "&gnu; <acronym>GPL</acronym>">]><refentry>  <refentryinfo>    <address>      &dhemail;    </address>    <author>      &dhfirstname;      &dhsurname;    </author>    <copyright>      <year>2003</year>      <holder>&dhusername;</holder>    </copyright>    &dhdate;  </refentryinfo>  <refmeta>    &dhucpackage;    &dhsection;  </refmeta>  <refnamediv>    <refname>&dhpackage;</refname>    <refpurpose>program to do something</refpurpose>  </refnamediv>  <refsynopsisdiv>    <cmdsynopsis>      <command>&dhpackage;</command>      <arg><option>-e <replaceable>this</replaceable></option></arg>      <arg><option>--example <replaceable>that</replaceable></option></arg>    </cmdsynopsis>  </refsynopsisdiv>  <refsect1>    <title>DESCRIPTION</title>    <para>This manual page documents briefly the      <command>&dhpackage;</command> and <command>bar</command>      commands.</para>    <para>This manual page was written for the &debian; distribution      because the original program does not have a manual page.      Instead, it has documentation in the &gnu;      <application>Info</application> format; see below.</para>    <para><command>&dhpackage;</command> is a program that...</para>  </refsect1>  <refsect1>    <title>OPTIONS</title>    <para>These programs follow the usual &gnu; command line syntax,      with long options starting with two dashes (`-').  A summary of      options is included below.  For a complete description, see the      <application>Info</application> files.</para>    <variablelist>      <varlistentry>        <term><option>-h</option>          <option>--help</option>        </term>        <listitem>          <para>Show summary of options.</para>        </listitem>      </varlistentry>      <varlistentry>        <term><option>-v</option>          <option>--version</option>        </term>        <listitem>          <para>Show version of program.</para>        </listitem>      </varlistentry>    </variablelist>  </refsect1>  <refsect1>    <title>SEE ALSO</title>    <para>bar (1), baz (1).</para>    <para>The programs are documented fully by <citetitle>The Rise and      Fall of a Fooish Bar</citetitle> available via the      <application>Info</application> system.</para>  </refsect1>  <refsect1>    <title>AUTHOR</title>    <para>This manual page was written by &dhusername; &dhemail; for      the &debian; system (but may be used by others).  Permission is      granted to copy, distribute and/or modify this document under      the terms of the &gnu; General Public License, Version 2 any 	  later version published by the Free Software Foundation.    </para>	<para>	  On Debian systems, the complete text of the GNU General Public	  License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL.	</para>  </refsect1></refentry>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -