📄 monitoring_i18n_fr.properties
字号:
# Java Resource Bundle
# Modified by Zaval JRC Editor (C) Zaval CE Group
# http://www.zaval.org/products/jrc-editor/
## Updated for release: 1.0.0
#
admin.item.active-conversations.description=Cliquez pour voir les conversations en cours.
admin.item.active-conversations.name=Conversations
admin.item.archive-search.description=Cliquez pour rechercher dans les archives.
admin.item.archive-search.name=Recherche Archive
admin.item.archive-settings.description=Cliquez pour param\u00e9trer l'archivage.
admin.item.archive-settings.name=Param\u00e8tres d'Archivage
admin.item.client-features.description=Cliquez pour activer ou d\u00e9sactiver les modules client.
admin.item.client-features.name=Dispositifs Client
admin.item.client-version.description=Cliquez pour configurer quelles applications client pourront se connecter a votre serveur.
admin.item.client-version.name=Clients Authoris\u00e9s
admin.item.groupchat-bookmarks.description=Cliquez pour administrer les signets "group chat" des utilisateurs
admin.item.groupchat-bookmarks.name=Signets Group Chat
admin.item.spark-version.description=Cliquez pour restreindre la version Spark correspondante a chaque plate-forme.
admin.item.spark-version.name=Version Spark
admin.item.stats-dashboard.description=Voir le r\u00e9sum\u00e9 des statistiques serveur.
admin.item.stats-dashboard.name=Tableau de Bord
admin.item.stats-reporter.description=Voir les rapports d\u00e9taill\u00e9s des statistiques serveur.
admin.item.stats-reporter.name=Rapports
admin.item.url-bookmarks.description=Cliquez pour administrer les signets URL des utilisateurs
admin.item.url-bookmarks.name=Signets URL
admin.sidebar.archiving.description=Param\u00e8tres d'Archivage Openfire Entreprise
admin.sidebar.archiving.name=Archivage
admin.sidebar.client.description=Administrer les Modules Client et les Deploiements Spark
admin.sidebar.client.name=Administration des Clients
admin.sidebar.statistics.description="Statistiques Openfire Entreprise
admin.sidebar.statistics.name=Statistiques
admin.tab.monitoring.description=Openfire Entreprise
admin.tab.monitoring.name=Entreprise
allreports.daterange=Dates
allreports.daterange.enddate.error=Veuillez s\u00e9l\u00e9ctionner une date avant demain dans le format mm/jj/aa
allreports.daterange.preset=Pr\u00e9s\u00e9lection
allreports.daterange.preset.last24hours=Dernieres 24 heures
allreports.daterange.preset.last3months=3 dernier mois
allreports.daterange.preset.last60minutes=60 derniere minutes
allreports.daterange.preset.last7days=7 dernier jours
allreports.daterange.preset.lastmonth=Mois Pr\u00e9c\u00e9dent
allreports.daterange.preset.lastweek=Semaine Pr\u00e9c\u00e9dente
allreports.daterange.preset.thismonth=Ce mois-ci
allreports.daterange.preset.thisweek=Cette Semaine
allreports.daterange.specific=Sp\u00e9cifique
allreports.daterange.specific.enddate=Fin:
allreports.daterange.specific.startdate=D\u00e9but:
allreports.daterange.startdate.error=Veuillez entrer une date de d\u00e9but au format mm/jj/aa
allreports.download.allreports=T\u00e9l\u00e9charger tous les Rapports
allreports.download.allreports.pdf= PDF
allreports.download.allreports.pdf.format=Format PDF
allreports.download.singlereport=T\u00e9l\u00e9charger ce rapport:
allreports.download.singlereport.pdf=PDF
allreports.reportinformation=Information sur le Rapport
allreports.selectreport=Choisissez un Rapport
# All Reports
allreports.title=Rapports
archive.converations.no_conversations=Aucune conversation en cours.
archive.conversations=Conversations en cours:
archive.conversations.duration=Dur\u00e9e
archive.conversations.lastactivity=Derni\u00e8re Activit\u00e9
archive.conversations.messages=Messages
archive.conversations.users=Utilisateurs
archive.search.daterange=Dates:
archive.search.daterange.any=N'importe
archive.search.daterange.end=Fin:
archive.search.daterange.error=L'heure de fin doit etre apr\u00e8s l'heure de d\u00e9part.
archive.search.daterange.format=Utilisez mm/jj/aa
archive.search.daterange.start=D\u00e9part:
archive.search.daterange.tooltip=Veuillez entrer les dates ente lequelles vous souhaitez rechercher. Vous pouvez choisir une date de d\u00e9part et/ou une date de fin.
archive.search.keywords=Mots-Cl\u00e9s:
archive.search.keywords.disabled=La recherche par Mot-Cl\u00e9s a \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9e. Pour l'activer, vous devez aussi activer l'archivage des messages dans l'onglet {0}Param\u00e8tres d'Archivage{1}.
archive.search.keywords.optional= (option)
archive.search.participants=Participant(s):
archive.search.participants.any=N'importe
archive.search.participants.browse=Parcourir
archive.search.participants.tooltip=Veuillez entrer ou s\u00e9l\u00e9ctionner le nom du participant que vous recherchez. Vous pouvez aussi entrer celui d'un autre participant afin d'affiner votre recherche sur des conversations en particulier.
archive.search.pdf.duration=Dur\u00e9e:
archive.search.pdf.messagecount=Nombre de Messages:
archive.search.pdf.participants=Participants:
archive.search.pdf.startdate=Date de D\u00e9part:
archive.search.pdf.title=Transcript de la Conversation:
archive.search.results=R\u00e9sultats de la Recherche:
archive.search.results.archive_disabled=Les messages de cette conversation n'ont pas \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9s.
archive.search.results.date=Date:
archive.search.results.description=Votre recherche a donn\u00e9 {0} r\u00e9sultats. S\u00e9lectionnez un r\u00e9sultat \u00e0 gauche pour consulter la conversation.
archive.search.results.duration=Dur\u00e9e:
archive.search.results.messagecount=Nombre de Messages:
archive.search.results.none=Aucune conversations n'ont \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9es avec les crit\u00e8res de recherche sp\u00e9cifi\u00e9s. Veuillez modifier vos crit\u00e8res et r\u00e9essayer.
archive.search.results.participants=Participants:
archive.search.results.xofy=de(s)
archive.search.submit=Rechercher
archive.search.title=Rechercher dans les Archives
archive.settings.any=N'importe
archive.settings.cancel=Annuler
archive.settings.conversation.count=Nombre de Conversations Archiv\u00e9es
archive.settings.conversation.count.description=Le total des conversations archiv\u00e9es.
archive.settings.current.index=Index de Recherche Courant
archive.settings.current.index.description=La taille actuelle des indexes de message.
archive.settings.description=Utilisez le formulaire ci-dessous pour administrer les param\u00e8tres d'archivage.
archive.settings.enable.message=Archivage des Messages
archive.settings.enable.message.description=Archiver le texte des tous les messages envoy\u00e9s entre les utilisateurs. Le texte des messages pourra \u00eatre recherch\u00e9 par mot-cl\u00e9.
archive.settings.enable.metadata=Archivage des Etats de Conversation
archive.settings.enable.metadata.description=Enregistrer qui discute avec qui, combin de temps dure leurs conversations et le nombre exact de messages dans chaque conversation. Le contenu des messages ne sera pas enregistr\u00e9 \u00e0 mois que l'archivage des messages soit activ\u00e9.
archive.settings.idle.time=Temps Idle
archive.settings.idle.time.description=Le nombre de minutes d'idle autoris\u00e9 durant une conversation avant qu'elle ne soit coup\u00e9e automatiquement.
archive.settings.index.settings=Param\u00e8tres d'Indexage
archive.settings.index.settings.description=Voir et/ou reconstruire les indexes de recherche.
archive.settings.max.time=Temps Max
archive.settings.max.time.description=Le nombre de minutes maximum d'une conversation avant qu'elle ne soit coup\u00e9e automatiquement.
archive.settings.message.count=Nombre de messages archiv\u00e9s
archive.settings.message.count.description=Le nombre total de messages archiv\u00e9s.
archive.settings.message.metadata.description=Activer ou D\u00e9sactiver l'archivage des messages et/ou metadata.
archive.settings.message.metadata.title=Param\u00e8tres de Message et Metadata
archive.settings.rebuild=R\u00e9-indexer
archive.settings.rebuild.success=Le re-indexage est en cours.
archive.settings.success=Les param\u00e8tres d'archivage ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9s.
archive.settings.title=Param\u00e8tres d'Archivage
archive.settings.update.settings=Param\u00e8tres de Mise \u00e0 jour
create=Cr\u00e9er
dashboard.currentconversations=Conversations en cours
dashboard.currentconversations.details=Voir les d\u00e9tails
dashboard.currentconversations.lastactivity=Derni\u00e8re activit\u00e9
dashboard.currentconversations.messagecount=Messages
dashboard.currentconversations.none=Aucune conversation en cours.
dashboard.currentconversations.users=Utilisateurs
dashboard.description=Un "snapshot" de l'activit\u00e9 sur Openfire
dashboard.directions=Cliquez sur les graphes ci-dessous pour les agrandir.
dashboard.quickstats=Stats
dashboard.quickstats.high=Haut
dashboard.quickstats.low=Bas
dashboard.snapshot.enlarge=Agrandir
dashboard.snapshot.shrink=R\u00e9duire
dashboard.spotlights.activeconversations=Conversqtions en cours
dashboard.spotlights.currentusers=Utilisateurs courant
dashboard.spotlights.high=Haut:
dashboard.spotlights.low=Bas:
dashboard.spotlights.packetactivity=Paquets par minute
dashboard.timespan=Periode:
dashboard.timespan.last24hours=24 heures
dashboard.timespan.last7days=7 jours
dashboard.timespan.lasthour=1 Heure
# Dashboard
dashboard.title=Tableau de Bord Openfire
error.exception=Exception:
groups=Groupes
# Monitoring
login.title=Console d'Administration
options=Options
stat.active_group_chats.desc=Le nombre de salons "Group chat" actifs.
stat.active_group_chats.name=Group Chat: Salons
stat.active_group_chats.units=Salons
stat.conversation.desc=Conversations entre utilisateurs
stat.conversation.name=Conversations
stat.conversation.units=Conversations
stat.packet_count.desc=Nombre de paquets envoy\u00e9s et re\u00e7us par Openfire.
stat.packet_count.name=Nombre de Paquets
stat.packet_count.units=Paquets par Minute
stat.sessions.desc=Nombre de clients connect\u00e9s directement au serveur.
stat.sessions.name=Connexions Client
stat.sessions.units=Connexions Client
stat.server_sessions.desc=No nombre de connexion Serveur \u00e0 Serveur
stat.server_sessions.name=Connexions Serveur \u00e0 Serveur
stat.server_sessions.units=Conexions S2S
# Bookmarks
users=Utilisateurs
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -