subcp.txt

来自「mplayer播放器的源码」· 文本 代码 · 共 45 行

TXT
45
字号
Ascii Subtitle / Font CODEPAGEs===============================The subtitle encoding issue seems a bit confusing, so I'll try to summarize it here.There are 2 approaches:1. (preferred) You can generate Unicode subtitles with:	subfont --unicode <signle-byte encoding known by iconv> ...or	subfont --unicode <path to custom encoding file> ...	(this custom encoding file could list all iso-8859-* characters to create single font file for common encodings)and then run mplayer this way (-subcp and -utf8 expect Unicode font!):	mplayer -subcp <any encoding known by iconv> ...or	mplayer -utf8 ...2. (current) Generate subtitles for some specific encoding with:	subfont <signle-byte encoding known by iconv> ...or	subfont <path to custom signle-byte or EUC encoding file> ...and then run mplayer without any encoding options for signle-byte encodings, or with -unicode option for EUC (and the like) encodings (which is only partially implemented in mplayer).AFAIK, CJK encodings: EUC-*, BIG5 and GB2312 work more or less this way:- 0x8e (SINGLE-SHIFT TWO, SS2) begins a 2-byte character,- 0x8f (SINGLE-SHIFT THREE, SS3) begins a 3-byte character,- 0xa0-0xff begin 2-byte characters,- other characters are single-byte.I tested charmap2enc script only with /usr/share/i18n/charmaps/EUC-KR.gz (on RedHat). It wasn't intended to be perfect.-- Artur Zaprzala

⌨️ 快捷键说明

复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?