📄 default.po
字号:
msgid "Handle magnet links"
msgstr "Gebruik magnet links"
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserGrp..BrowserBlockPopupsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:293
msgid "Block popup windows"
msgstr "Blokkeer pop-up vensters"
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserTabsGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:303
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserTabsGrp..BrowserTabsWithCloseButtonChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:314
msgid "Show close button on tabs"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserTabsGrp..BrowserOpenNewWindowsAsTabsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:323
msgid "Open new browser windows and popups as tabs"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserTabsGrp..BrowserOpenBookmarksInNewTabChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:332
msgid "Open bookmarks in new tab"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..BrowserTab..BrowserTabsGrp..BrowserEnableTabsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:341
msgid "Enable tabbed browsing"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:347
msgid "Search."
msgstr "Zoek."
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:358
msgid "Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..FilterSingleSourceChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:369
msgid "Filter results with only one source by default"
msgstr "Zoekresultaten met slechts één bron standaard uitfilteren"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..AllowSearchMultiSelectChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:378
msgid "Allow multiselect in search results"
msgstr "Multiselect toestaan in zoekresultaten"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..HighlightDownloadsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:387
msgid "Highlight downloading files (red)"
msgstr "Bestanden die worden gedownloaded laten oplichten (rood)"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..HighlightSharedChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:396
msgid "Highlight files already in library (green)"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..RealmIconsOnTabsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:405
msgid "Show realm icons on search result tabs"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..SortByAlphaNumChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:414
msgid "Ignore non-alphanumeric characters when sorting results"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchResultsGrp..NeverDownloadSharedChk....Caption
#: ConfigDialog.dfm:425
msgid "Ignore files already in library when selecting results for downloading"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:438
msgid "Search options"
msgstr "Zoekopties"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchGrp..Caption
#. MainForm..MainToolBar..SearchPageBtn..Caption
#. MagnetForm..SearchBtn..Caption
#: ConfigDialog.dfm:455 KCeasy.dfm:288 MagnetDialog.dfm:78
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchGrp..EnableFilteringChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:466
msgid "Show filter tool for every search"
msgstr "Geef het filter weer voor elke zoekactie"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchGrp..EraseHistoryOnExitChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:475
msgid "Erase history on exit"
msgstr "Bij het afsluiten zoekgeschiedenis wissen"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchGrp..EnableHashRealmChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:484
msgid "Enable hash realm"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchTab..SearchGrp..EnableTorrentRealmChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:493
msgid "Enable torrent realm"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:499
msgid "Search.Filter"
msgstr "Zoek.Filter"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..BannedWordsGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:510
msgid "Banned Words"
msgstr "Woorden die niet zijn toegestaan"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..BannedWordsGrp..FilterBannedWordsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:521
msgid "Enable Word Filter"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..SearchFilterCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:544
msgid "Search result filtering"
msgstr "Zoekresultaat met gebruik van filter"
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..BannedInfoStatic....Caption
#: ConfigDialog.dfm:564
msgid ""
"All search results containing the words and extensions listed here (comma "
"separated) are silently ignored and not shown."
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..BannedExtensionsGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:573
msgid "Banned Extensions"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..SearchFilterTab..BannedExtensionsGrp..FilterBannedExtensionsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:584
msgid "Enable Extension Filter"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:600
msgid "Download."
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadNoteStatic....Caption
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadNoteStatic....Caption
#: ConfigDialog.dfm:614 ConfigDialog.dfm:843
msgid ""
"Note: You have to restart {AppName} for changes on this page to take effect."
msgstr ""
"N.B. U dient {AppName} opnieuw te starten om de wijzigingen op deze pagina "
"te activeren"
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:626
msgid "Download settings"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..Caption
#. TRANSLATOR: Download status.
#: ConfigDialog.dfm:643 ../src/TransferPage.cpp:301
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..DownloadBwLabel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:654
msgid "Maximum download bandwidth in kbyte/sec"
msgstr "Maximum bandbreedte voor download in kbyte/sec"
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..MaxSourcesLabel....Caption
#: ConfigDialog.dfm:685
msgid ""
"Maximum number of sources per download (Note: Too many will decrease "
"performance)"
msgstr ""
"Maximum aantal bronnen per download (N.B. het toestaan van te veel bronnen "
"vertraagt de procedure)"
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..CompletedDirLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:694
msgid "Completed Folder"
msgstr "Bestand voor voltooide downloads"
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..IncomingDirLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:701
msgid "Incomplete Folder"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..KeepCorruptedChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:773
msgid "Keep corrupted downloads"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadingGrp..CompletedSharedNoteStatic....Caption
#: ConfigDialog.dfm:785
msgid ""
"Warning: All files in the Completed Folder will be shared unless sharing is "
"disabled!"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadOptionsGrp..Caption
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadOptionsGrp..Caption
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatOptionsGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:803 ConfigDialog.dfm:961 ConfigDialog.dfm:1230
msgid "Options"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadOptionsGrp..AutoClearDownloadsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:814
msgid "Automatically clear completed downloads"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..DownloadTab..DownloadOptionsGrp..ConfirmDownloadCancelChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:823
msgid "Ask for confirmation before cancelling downloads"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:829
msgid "Upload."
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:855
msgid "Upload settings"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadingGrp..Caption
#. TRANSLATOR: Upload status.
#: ConfigDialog.dfm:872 ../src/TransferPage.cpp:1004
msgid "Uploading"
msgstr "Uploading"
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadingGrp..MaxUploadsLabel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:883
msgid "Maximum number of uploads"
msgstr "Maximum aantal uploads"
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadingGrp..UploadBwLabel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:893
msgid "Maximum upload bandwidth in kbyte/sec"
msgstr "Maximum bandbreedte voor upload in kbyte/sec"
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadingGrp..SharingEnabledChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:951
msgid "Share files with other users"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..UploadTab..UploadOptionsGrp..AutoClearUploadsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:972
msgid "Automatically clear completed uploads"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:978
msgid "Player."
msgstr "Player."
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..PlayerCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:992
msgid "Player settings"
msgstr "Player-instellingen"
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..PlayerGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1009
msgid "Player"
msgstr "Player"
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..PlayerGrp..ShowBottomPlayerChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1020
msgid "Show player controls above status bar"
msgstr "Player functies weergeven boven de statusbalk"
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..PlayerGrp..ExternalPlayerChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1029
msgid "Always use external default media player"
msgstr "Gebruik standaard een externe media-payer"
#. ConfigForm..ConfigPages..PlayerTab..PlayerGrp..VlcLoggingChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1038
msgid "Open VLC log window (requires restart if VLC was used before)"
msgstr ""
"Open het VLC-log venster (opnieuw opstarten vereist als VLC eerder is "
"gebruikt)"
#. ConfigForm..ConfigPages..LibraryTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1044
msgid "Library."
msgstr "Bibliotheek."
#. ConfigForm..ConfigPages..LibraryTab..LibraryCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1058
msgid "Library settings"
msgstr "Bibliotheek-instellingen"
#. ConfigForm..ConfigPages..LibraryTab..LibraryGrp..Caption
#. MainForm..MainToolBar..LibraryPageBtn..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1075 KCeasy.dfm:308
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#. ConfigForm..ConfigPages..LibraryTab..LibraryGrp..LibraryUpdateOnConnectChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1086
msgid "Update files on connect"
msgstr "Bestanden updaten bij het maken van verbinding"
#. ConfigForm..ConfigPages..LibraryTab..LibraryGrp..LibraryUseRecycleBinChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1095
msgid "Move files to Windows Recycle Bin when they are deleted"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1101
msgid "Chat."
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1115
msgid "Chat settings"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatServerGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1132
msgid "Server"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatServerGrp..ChatHostLbl..Caption
#. ConfigForm..ConfigPages..GiftTab..GiftRemoteGrp..GiftHostLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1140 ConfigDialog.dfm:1536
msgid "Host"
msgstr "Gastheer"
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatServerGrp..ChatPortLbl..Caption
#. ConfigForm..ConfigPages..GiftTab..GiftRemoteGrp..GiftPortLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1147 ConfigDialog.dfm:1543
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatNickGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1172
msgid "Nickname and Rooms"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatNickGrp..ChatNickLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1179
msgid "Nickname"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatNickGrp..ChatPwdLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1186
msgid "Nickserv password"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatNickGrp..ChatChannelsLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1194
msgid "Rooms to join (comma separated)"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatOptionsGrp..ChatHighlightChannelsChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1241
msgid "Highlight room caption on new message"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatTab..ChatOptionsGrp..ChatLogRawChk..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1250
msgid "Log raw server messages to status window"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatColorsTab..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1256
msgid "Chat.Colors"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatColorsTab..ChatColorsCaptionPanel..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1270
msgid "Chat Font and Colors"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatColorsTab..ChatFontGrp..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1287
msgid "Font"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatColorsTab..ChatFontGrp..ChatFontLbl..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1298
msgid "Chat Font"
msgstr ""
#. ConfigForm..ConfigPages..ChatColorsTab..ChatFontGrp..ChatFontBtn..Caption
#: ConfigDialog.dfm:1306
msgid "Change"
msgstr ""
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -