⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 default.po

📁 Last change: 2008-02-03 This is the source code of KCeasy。
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
msgid "Open Folder in Explorer..."
msgstr "Klasörü Explorer'da Aç..."

#. LibraryForm..FilePopup..CopyFileMagnetMnu..Caption
#. SearchResultForm..ResultPopup..CopyMagnetMnu..Caption
#: LibraryPage.dfm:4549
#: SearchResultPage.dfm:699
msgid "Copy Magnet Link"
msgstr "Mıknatıs Linkini Kopyala"

#. MagnetForm..Caption
#: MagnetDialog.dfm:6
msgid "{AppName} Magnet Handler"
msgstr "{AppName} Mıknatıs Yöneticisi"

#. MagnetForm..MagnetStrLbl..Caption
#: MagnetDialog.dfm:28
msgid "Magnet:"
msgstr "Mıknatıs:"

#. MagnetForm..FileNameLbl..Caption
#: MagnetDialog.dfm:35
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"

#. MagnetForm..DownloadBtn..Caption
#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..ButtonPanel..DownloadBtn..Caption
#. SearchResultForm..ResultPopup..DownloadMnu..Caption
#: MagnetDialog.dfm:67
#: SearchResultPage.dfm:521
#: SearchResultPage.dfm:683
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#. MagnetForm..DescrStatic....Caption
#: MagnetDialog.dfm:134
msgid "If there is more than one network supporting this magnet you can pick the ones to use on the right. Then  choose one of the buttons below to either search for the file or directly download it."
msgstr "Eğer birden fazla ağ desteğiniz varsa sağ taraftan doğru olan bağlantıyı seçin. Ardından dosya için arayın ya da direkt download etmek için aşağıdaki butonlardan birini seçin."

#. MagnetForm..StreamBtn..Caption
#: MagnetDialog.dfm:143
msgid "Stream in Player"
msgstr "Oynatıcıda Çal"

#. PlayerForm..Caption
#: PlayerPage.dfm:7
msgid "PlayerForm"
msgstr "OynatıcıFormu"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..PauseBtn..Hint
#. PlayerForm..DisplayPopup..PauseMnu..Caption
#. TransferForm..DownloadPopup..PauseDownloadSubMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:84
#: PlayerPage.dfm:362
#: TransferPage.dfm:590
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..StopBtn..Hint
#. PlayerForm..DisplayPopup..StopMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:114
#: PlayerPage.dfm:366
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..MuteBtn..Hint
#: PlayerPage.dfm:144
msgid "Mute"
msgstr "Sessiz"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..VisualizationBtn..Hint
#: PlayerPage.dfm:191
msgid "Effects"
msgstr "Efektler"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..SeekTrackBar..Hint
#: PlayerPage.dfm:261
msgid "Seek"
msgstr "Araştır"

#. PlayerForm..PlayerPanel..CtrlPanel..VolumeTrackBar..Hint
#: PlayerPage.dfm:286
msgid "Volume"
msgstr "Ses"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:373
msgid "Zoom"
msgstr "Yakınlaş"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..ZoomHalfMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:376
msgid "Zoom 50%"
msgstr "%50 Yakınlaş"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..ZoomDefaultMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:383
msgid "Zoom 100%"
msgstr "%100 Yakınlaş"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..ZoomDoubleMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:390
msgid "Zoom 200%"
msgstr "%200 Yakınlaş"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..ZoomFitMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:402
msgid "Fit to Screen"
msgstr "Ekrana Sığdır"

#. PlayerForm..DisplayPopup..ZoomMnu..ZoomFullMnu..Caption
#: PlayerPage.dfm:409
msgid "Full Screen"
msgstr "Tam Ekran"

#. SearchForm..Caption
#: SearchPage.dfm:7
msgid "SearchForm"
msgstr "AramaFormu"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..QueryComboLabel..Caption
#: SearchPage.dfm:100
msgid "Search for:"
msgstr "Bunun için Ara:"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..RealmRadioGroup..Caption
#: SearchPage.dfm:108
msgid "Search Realm"
msgstr "Alan Ara"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..RealmRadioGroup....Items.Strings
#. TRANSLATOR: Library folder
#. TRANSLATOR: Search realm selection
#. TRANSLATOR: Media type in search results.
#: SearchPage.dfm:112
#: ../src/LibraryPage.cpp:92
#: ../src/LibraryPage.cpp:503
#: ../src/SearchPage.cpp:94
#: ../src/SearchResultPage.cpp:356
msgid "Audio"
msgstr "Ses"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..RealmRadioGroup....Items.Strings
#. TRANSLATOR: Library folder
#. TRANSLATOR: Library media type
#. TRANSLATOR: Search realm selection
#. TRANSLATOR: Media type in search results.
#: SearchPage.dfm:113
#: ../src/LibraryPage.cpp:94
#: ../src/LibraryPage.cpp:504
#: ../src/SearchPage.cpp:96
#: ../src/SearchResultPage.cpp:358
msgid "Video"
msgstr "Video"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..RealmRadioGroup....Items.Strings
#. TRANSLATOR: Library folder
#. TRANSLATOR: Search realm selection
#: SearchPage.dfm:114
#: ../src/LibraryPage.cpp:96
#: ../src/SearchPage.cpp:98
msgid "Images"
msgstr "Resimler"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..RealmRadioGroup....Items.Strings
#. TRANSLATOR: Library folder
#. TRANSLATOR: Search realm selection
#: SearchPage.dfm:115
#: ../src/LibraryPage.cpp:98
#: ../src/SearchPage.cpp:100
msgid "Documents"
msgstr "Dökümanlar"

#. SearchForm..LeftPanel..QueryPanel..StartSearchBtnPanel..StartSearchBtn..Caption
#: SearchPage.dfm:151
msgid "Start Search"
msgstr "Aramayı Başlat"

#. SearchResultForm..Caption
#: SearchResultPage.dfm:9
msgid "SearchResultForm"
msgstr "AramaDurumuFormu"

#. SearchResultForm..ResultPanel..ResultTree......WideText
#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadTree......WideText
#. TransferForm..UploadPanel..UploadTree......WideText
#: SearchResultPage.dfm:103
#: TransferPage.dfm:89
#: TransferPage.dfm:445
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

#. SearchResultForm..ResultPanel..ResultTree......WideText
#: SearchResultPage.dfm:119
msgid "Availability"
msgstr "Bulunabilirlik"

#. SearchResultForm..ResultPanel..ResultTree......WideText
#: SearchResultPage.dfm:147
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..ButtonPanel..CloseSearchBtn..Hint
#: SearchResultPage.dfm:331
msgid "Remove search"
msgstr "Aramayı Sil"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..ButtonPanel..StopSearchBtn..Hint
#: SearchResultPage.dfm:394
msgid "Stop search"
msgstr "Aramayı Durdur"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..ButtonPanel..SearchAgainBtn..Hint
#: SearchResultPage.dfm:457
msgid "Search more"
msgstr "Daha fazla Ara"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..ButtonPanel..DownloadBtn..Hint
#: SearchResultPage.dfm:520
msgid "Download selected files"
msgstr "Seçilen dosyaları indir"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..HitsPanel..ResultCountLbl..Hint
#: SearchResultPage.dfm:577
msgid "Multisource / Total unique"
msgstr "ÇokluKaynak / Toplam Tekil"

#. SearchResultForm..TopPanel..CtrlPanel..HitsPanel..ChangeHeaderBtn..Hint
#: SearchResultPage.dfm:597
msgid "Change result columns"
msgstr "Sonuç kolonlarını değiştir"

#. SearchResultForm..ResultPopup..FindMoreFromUserMnu..Caption
#: SearchResultPage.dfm:691
msgid "Find More From Same User"
msgstr "Aynı kullanıcıdan başka ara"

#. SearchResultForm..ResultPopup..CopyTrackerMnu..Caption
#: SearchResultPage.dfm:703
msgid "Copy Tracker Link"
msgstr "Çevirici Linkini Kopyala"

#. ShareSelectForm..Caption
#: ShareSelectDialog.dfm:6
msgid "{AppName} - Share selection"
msgstr "{AppName} - Seçileni paylaş"

#. ShareSelectForm..HelpStatic....Caption
#: ShareSelectDialog.dfm:59
msgid "Here you can specify the folders you want to share with other users."
msgstr "Buradan diğer kullanıcılarla paylaşacağınız klasörleri seçebilirsiniz."

#. ShareSelectForm..LegendGrp..Caption
#: ShareSelectDialog.dfm:95
msgid "Legend"
msgstr "Tanım"

#. ShareSelectForm..LegendGrp..Legend1Label..Caption
#: ShareSelectDialog.dfm:107
msgid "Folders within this folder are shared. Click to explore."
msgstr "Bu klasör içindeki klasörler paylaşılıyor. Görüntülemek için tıklayın."

#. ShareSelectForm..LegendGrp..Legend2Label....Caption
#: ShareSelectDialog.dfm:118
msgid "This folder is shared. All files in  this folder and all files you add later to it are accessible by other users."
msgstr "Bu klasör paylaşımda. Bu klasördeki tüm klasörleri ve dosyaları diğer kullanıcıların ulaşımı için sonra ekleyin."

#. StatusForm..Caption
#: StatusPage.dfm:7
msgid "StatusForm"
msgstr "DurumFormu"

#. StatusForm..TopPanel..NetworksTree......WideText
#: StatusPage.dfm:98
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"

#. StatusForm..TopPanel..CtrlPanel..ClearGiftLogBtn..Caption
#: StatusPage.dfm:121
msgid "Clear giFT Log"
msgstr "GiFT günlüğünü temizle"

#. StatusForm..TopPanel..CtrlPanel..ClearInterfaceLogBtn..Caption
#: StatusPage.dfm:130
msgid "Clear Interface Log"
msgstr "Arayüz günlüğünü temizle"

#. StatusForm..TopPanel..CtrlPanel..GiftLoggingBtn..Caption
#: StatusPage.dfm:141
msgid "Log giFT"
msgstr "GiFT i günlükle"

#. StatusForm..TopPanel..CtrlPanel..InterfaceLoggingBtn..Caption
#: StatusPage.dfm:152
msgid "Log Interface"
msgstr "Arayüzü Günlükle"

#. StatusForm..TopPanel..CtrlPanel..NetworksUpdateBtn..Caption
#: StatusPage.dfm:161
msgid "Update Networks"
msgstr "Ağları Güncelle"

#. TransferForm..Caption
#: TransferPage.dfm:7
msgid "TransferForm"
msgstr "TransferFormu"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadTree......WideText
#. TransferForm..UploadPanel..UploadTree......WideText
#: TransferPage.dfm:100
#: TransferPage.dfm:456
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadTree......WideText
#. TransferForm..UploadPanel..UploadTree......WideText
#: TransferPage.dfm:117
#: TransferPage.dfm:473
msgid "Speed"
msgstr "Hız"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadTree......WideText
#. TransferForm..UploadPanel..UploadTree......WideText
#: TransferPage.dfm:123
#: TransferPage.dfm:479
msgid "ETA"
msgstr "ETA"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadCtrlPanel..DownloadLabel..Caption
#: TransferPage.dfm:153
msgid "Downloads"
msgstr "İndirilenler"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadCtrlPanel..DownloadActionBtn..Caption
#. TransferForm..UploadPanel..UploadCtrlPanel..UploadActionBtn..Caption
#: TransferPage.dfm:182
#: TransferPage.dfm:538
msgid "Action"
msgstr "Faaliyet"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadCtrlPanel..DownloadPauseBtn..Caption
#: TransferPage.dfm:213
msgid "Pause/Resume"
msgstr "Durakla/Devam et"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadCtrlPanel..DownloadPlayBtn..Caption
#: TransferPage.dfm:308
msgid "Play/Preview"
msgstr "Oynat/Önizle"

#. TransferForm..DownloadPanel..DownloadCtrlPanel..DownloadClearBtn..Caption
#: TransferPage.dfm:345
msgid "Clear Finished"
msgstr "Bitenleri Temizle"

#. TransferForm..UploadPanel..UploadCtrlPanel..UploadLabel..Caption
#: TransferPage.dfm:530
msgid "Uploads"
msgstr "Gidenler"

#. TransferForm..DownloadPopup..PlayDownloadMnu..Caption
#: TransferPage.dfm:570
msgid "Play / Preview"
msgstr "Oynat / Önizle"

#. TransferForm..DownloadPopup..OpenExternallyDownloadMnu..Caption
#. TransferForm..UploadPopup..OpenExternallyUploadMnu..Caption
#: TransferPage.dfm:582
#: TransferPage.dfm:666
msgid "Open Externally..."
msgstr "Harici Aç..."

#. TransferForm..DownloadPopup..PauseDownloadSubMnu..Pause

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -