📄 fr.lang.php
字号:
<?php /** * @file fr.lang.php * @author zero (zero@nzeo.com) Traduit par Pierre Duvent <PierreDuvent@gamil.com> * @brief Paquet de la langue fondamental du module d\'Importateur **/ // words for button $lang->cmd_sync_member = 'Synchroniser'; $lang->cmd_continue = 'Continuer'; $lang->preprocessing = 'On est en train de pr茅parer pour transf茅rer les donn茅es.'; // items $lang->importer = 'Transf茅rer les Donn茅es du Zeroboard'; $lang->source_type = 'Sorte de Source'; $lang->type_member = 'Donn茅es des Membres'; $lang->type_message = 'Donn茅es des Messages'; $lang->type_ttxml = 'TTXML'; $lang->type_module = 'Donn茅es des Articles'; $lang->type_syncmember = 'Synchroniser les Donn茅es des Membres'; $lang->target_module = 'Module objectif'; $lang->xml_file = 'Fichier de XML'; $lang->import_step_title = array( 1 => 'Pas 1. Choisir cible 脿 transf茅rer', 12 => 'Pas 1-2. Choisir module de Cible', 13 => 'Pas 1-3. Choisir categorie de Cible', 2 => 'Pas 2. T茅l茅charger fichier de XML', 3 => 'Pas 2. Synchroniser donn茅es des membres et des articles', ); $lang->import_step_desc = array( 1 => 'S茅lectionnez la sorte du fichier de XML que vous voulez transf茅rer.', 12 => 'S茅lectionnez le module objectif dans lequel vous voulez tranf茅rer les donn茅es.', 13 => 'S茅l茅ctionnez la cat茅gorie objective dans laquelle vous voulez transf茅rer les donn茅es.', 2 => "Entrez le chemin du fichier de XML pour transf茅rer les donn茅es.\nS'il est localis茅 dans le m锚me compte, entr茅z le chemin absolut ou relatif. Sinon, entrez l'URL commen莽ant avec http://..", 3 => 'Les donn茅es des membres et ceux des articles ne peuvent pas corrects apr猫s la transf猫rement. Dans ce cas, synchronisez SVP. 脟a arrangera les donn茅es en fondant sur le compte d\'utilisateur.', ); // guide/alert $lang->msg_sync_member = 'On commencera 脿 synchroniser les donn茅es des membres et des articles quand vous cliquez le boutton de synchroniser.'; $lang->msg_no_xml_file = 'On ne peut pas trouver le fichier de XML. V茅rifiez le chemin encore une fois, SVP.'; $lang->msg_invalid_xml_file = 'Ce fichier de XML est invalide.'; $lang->msg_importing = 'On 茅crit %d donn茅es sur %d. (Si c\'est arr锚t茅, cliquez le boutton "Continuer")'; $lang->msg_import_finished = '%d/%d donn茅es sont ins茅r茅es compl猫tement. En d茅pendant sur la situation, il y aura quelques donn茅es qui n\'ont pas 茅t茅 ins茅r茅es.'; $lang->msg_sync_completed = 'On a termin茅 de synchroniser les donn茅es des membres, des articles et des commentaires.'; // blah blah.. $lang->about_type_member = 'S茅lectionnez cette option si vous voulez transf茅rer les informations des membres'; $lang->about_type_message = 'S茅lectionnez cette option si vous voulez transf茅rer les informations des messages'; $lang->about_type_ttxml = 'S茅lectionnez cette option si vous voulez transf茅rer les informations des TTXML(textcube)'; $lang->about_ttxml_user_id = 'Ins茅rez le compte d\'utilisateur pour d茅clarer comme l\'auteur. (Le compte d\'utilisateur doit 锚tre d茅j脿 inscrit)'; $lang->about_type_module = 'S茅lectionnez cette option si vous voulez transf茅rer les informations des panneaux ou des articles.'; $lang->about_type_syncmember = 'S茅lectionnez cette option si vous voulez synchroniser les informations des membres apr猫s le trensfert des informations des membres et des articles.'; $lang->about_importer = "Vous pouvez transef茅rer les donn茅es de Zeroboard4, de Zeroboard5 Beta ou d\'autres logiciels en les donn茅es de ZeroboardXE.\nPour tranf茅rer, vous devez utiliser <a href=\"http://svn.zeroboard.com/zeroboard_xe/migration_tools/\" onclick=\"winopen(this.href);return false;\">Exporteur de XML</a> pour convertir les donn茅es en fichier de XML, et puis t茅l茅chargez-le."; $lang->about_target_path = "Pour obtenir les attach茅s de Zeroboard4, Ins茅rez l\'addresse ou Zeroboard4 est install茅.\nSi 莽a se trouve dans le m锚me serveur, entrez le chemin comme \'/home/USERID/public_html/bbs\'\nSi 莽a ne se trouve pas dans le m锚me serveur, entrez l\'address o霉 Zeroboard4 est install茅 comme \'http://Domain/bbs\'";?>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -