📄 pl.pm
字号:
</table><br><br>EOF$Lang{Host__host_Archive_Summary} = "BackupPC: Podsumowanie Archiwizacji hosta \$host";$Lang{Host__host_Archive_Summary2} = <<EOF;\${h1("Podsumowanie Archiwizacji hosta \$host")}<p>\$warnStr<ul>\$statusStr</ul>\${h2("Dzia艂ania U偶ytkownika")}<p><form name="StartStopForm" action="\$MyURL" method="get"><input type="hidden" name="archivehost" value="\$host"><input type="hidden" name="host" value="\$host"><input type="hidden" name="action" value=""><input type="button" value="\$Lang->{Start_Archive}" onClick="document.StartStopForm.action.value='Start_Archive'; document.StartStopForm.submit();"><input type="button" value="\$Lang->{Stop_Dequeue_Archive}" onClick="document.StartStopForm.action.value='Stop_Dequeue_Archive'; document.StartStopForm.submit();"></form>\$ArchiveStrEOF# -------------------------$Lang{Error} = "BackupPC: B艂膮d";$Lang{Error____head} = <<EOF;\${h1("B艂膮d: \$head")}<p>\$mesg</p>EOF# -------------------------$Lang{NavSectionTitle_} = "Serwer";# -------------------------$Lang{Backup_browse_for__host} = <<EOF;\${h1("Przegl膮danie kopii dla \$host")}<script language="javascript" type="text/javascript"><!-- function checkAll(location) { for (var i=0;i<document.form1.elements.length;i++) { var e = document.form1.elements[i]; if ((e.checked || !e.checked) && e.name != \'all\') { if (eval("document.form1."+location+".checked")) { e.checked = true; } else { e.checked = false; } } } } function toggleThis(checkbox) { var cb = eval("document.form1."+checkbox); cb.checked = !cb.checked; }//--></script><form name="form0" method="post" action="\$MyURL"><input type="hidden" name="num" value="\$num"><input type="hidden" name="host" value="\$host"><input type="hidden" name="share" value="\${EscHTML(\$share)}"><input type="hidden" name="action" value="browse"><ul><li> Przegladasz kopie nr #\$num, kt贸ra zacze艂a si臋 oko艂o \$backupTime (\$backupAge dni temu),\$filledBackup<li> Wpisz adres: <input type="text" name="dir" size="50" maxlength="4096" value="\${EscHTML(\$dir)}"> <input type="submit" value="\$Lang->{Go}" name="Submit"><li> Wpisz adres aby przej艣膰 do niego,<li> Kliknij plik aby go przywr贸ci膰,<li> Mo偶esz zobaczy膰 kopie <a href="\$MyURL?action=dirHistory&host=\${EscURI(\$host)}&share=\$shareURI&dir=\$pathURI">history</a> obecnego adresu.</ul></form>\${h2("Zawarto艣膰 \${EscHTML(\$dirDisplay)}")}<form name="form1" method="post" action="\$MyURL"><input type="hidden" name="num" value="\$num"><input type="hidden" name="host" value="\$host"><input type="hidden" name="share" value="\${EscHTML(\$share)}"><input type="hidden" name="fcbMax" value="\$checkBoxCnt"><input type="hidden" name="action" value="Restore"><br><table width="100%"><tr><td valign="top" width="30%"> <table align="left" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" bgcolor="#ffffff"> \$dirStr </table></td><td width="3%"></td><td valign="top"> <br> <table border width="100%" align="left" cellpadding="3" cellspacing="1"> \$fileHeader \$topCheckAll \$fileStr \$checkAll </table> </td></tr></table><br><!--This is now in the checkAll row<input type="submit" name="Submit" value="Restore selected files">--></form>EOF# ------------------------------$Lang{DirHistory_backup_for__host} = "BackupPC: Histria kopii dla \$host";## These two strings are used to build the links for directories and# file versions. Files are appended with a version number.#$Lang{DirHistory_dirLink} = "adres";$Lang{DirHistory_fileLink} = "v";$Lang{DirHistory_for__host} = <<EOF;\${h1("Histria kopii dla \$host")}<p>Przedstawienie ka偶dej unikalnej wersji ka偶dego pliku we wszystkich kopiach:<ul><li> Kliknij na numerze kopii aby przej艣膰 do przegladania tej偶e kopii,<li> KLiknij na adres (\$Lang->{DirHistory_dirLink}) aby przej艣膰 do niego,<li> Kliknij na wersje pliku (\$Lang->{DirHistory_fileLink}0, \$Lang->{DirHistory_fileLink}1, ...) aby 艣膰iagna膰 ten plik,<li> Pliki z t膮 sam膮 zawarto艣ci膮 pomi臋dzy r贸偶nymi kopiami maj膮 ten sam numer wersji,<li> Pliki lub adresy ,kt贸re nie s膮 dost臋pne w okre艣lonej kopii nie s膮 zaznaczone.<li> Pliki pokazane z t膮 sam膮 wersj膮 mog膮 mie膰 inny atrybut. Wybierz numer kopii aby zobaczy膰 atrybuty plik贸w.</ul>\${h2("Historia \${EscHTML(\$dirDisplay)}")}<br><table border cellspacing="2" cellpadding="3"><tr class="fviewheader"><td>Numer kopii</td>\$backupNumStr</tr><tr class="fviewheader"><td>Czas trwania kopii</td>\$backupTimeStr</tr>\$fileStr</table>EOF# ------------------------------$Lang{Restore___num_details_for__host} = "BackupPC: Przywr贸膰 #\$num detali dla \$host";$Lang{Restore___num_details_for__host2} = <<EOF;\${h1("Przywr贸膰 #\$num detali dla \$host")}<p><table class="tableStnd" border cellspacing="1" cellpadding="3" width="90%"><tr><td class="tableheader"> Numer </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{num} </td></tr><tr><td class="tableheader"> 呕膮dane przez </td><td class="border"> \$RestoreReq{user} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas 偶膮dania </td><td class="border"> \$reqTime </td></tr><tr><td class="tableheader"> Wynik </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{result} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Wiadomo艣膰 b艂臋du </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{errorMsg} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Host 藕r贸d艂owy </td><td class="border"> \$RestoreReq{hostSrc} </td></tr><tr><td class="tableheader"> 殴r贸d艂o kopii nr </td><td class="border"> \$RestoreReq{num} </td></tr><tr><td class="tableheader"> 殴r贸d艂o udzia艂u </td><td class="border"> \$RestoreReq{shareSrc} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Host docelowy </td><td class="border"> \$RestoreReq{hostDest} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Udzia艂 docelowy </td><td class="border"> \$RestoreReq{shareDest} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas rozpocz臋cia </td><td class="border"> \$startTime </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas trwania </td><td class="border"> \$duration min </td></tr><tr><td class="tableheader"> Ilo艣膰 plik贸w </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{nFiles} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Ca艂kowity rozmiar </td><td class="border"> \${MB} MB </td></tr><tr><td class="tableheader"> Szybko艣膰 transferu </td><td class="border"> \$MBperSec MB/sec </td></tr><tr><td class="tableheader"> B艂臋dy TarCreate </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{tarCreateErrs} </td></tr><tr><td class="tableheader"> B艂臋dy Xfer </td><td class="border"> \$Restores[\$i]{xferErrs} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Plik dziennika Xfer </td><td class="border"><a href="\$MyURL?action=view&type=RestoreLOG&num=\$Restores[\$i]{num}&host=\$host">Widok</a>,<a href="\$MyURL?action=view&type=RestoreErr&num=\$Restores[\$i]{num}&host=\$host">B艂臋dy</a></tr></tr></table></p>\${h1("Lista plik贸w/katalog贸w")}<p><table class="tableStnd" border cellspacing="1" cellpadding="3" width="100%"><tr class="tableheader"><td>Orginalny plik/katalog</td><td>Przywr贸cony na</td></tr>\$fileListStr</table>EOF# ------------------------------$Lang{Archive___num_details_for__host} = "BackupPC: Detale Archiwum nr #\$num dla \$host";$Lang{Archive___num_details_for__host2 } = <<EOF;\${h1("Detale Archiwum nr #\$num dla \$host")}<p><table class="tableStnd" border cellspacing="1" cellpadding="3" width="80%"><tr><td class="tableheader"> Numer </td><td class="border"> \$Archives[\$i]{num} </td></tr><tr><td class="tableheader"> 呕膮dane przez </td><td class="border"> \$ArchiveReq{user} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas 偶膮dania </td><td class="border"> \$reqTime </td></tr><tr><td class="tableheader"> Wynik </td><td class="border"> \$Archives[\$i]{result} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Wiadomo艣膰 b艂臋du </td><td class="border"> \$Archives[\$i]{errorMsg} </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas rozpocz臋cia </td><td class="border"> \$startTime </td></tr><tr><td class="tableheader"> Czas trwania </td><td class="border"> \$duration min </td></tr><tr><td class="tableheader"> Plik dziennika Xfer </td><td class="border"><a href="\$MyURL?action=view&type=ArchiveLOG&num=\$Archives[\$i]{num}&host=\$host">Widok</a>,<a href="\$MyURL?action=view&type=ArchiveErr&num=\$Archives[\$i]{num}&host=\$host">B艂臋dy</a></tr></tr></table><p>\${h1("Lista Host贸w")}<p><table class="tableStnd" border cellspacing="1" cellpadding="3" width="80%"><tr class="tableheader"><td>Host</td><td>Numer Kopii</td></tr>\$HostListStr</table>EOF# -----------------------------------$Lang{Email_Summary} = "BackupPC: Podsumowanie email贸w";# -----------------------------------# !! ERROR messages !!# -----------------------------------$Lang{BackupPC__Lib__new_failed__check_apache_error_log} = "BackupPC::Lib->new failed: sprawd藕 apache error_log\n";$Lang{Wrong_user__my_userid_is___} = "Zly u偶ytkownik: m贸j userid to \$>, a nie \$uid" . "(\$Conf{BackupPCUser})\n";# $Lang{Only_privileged_users_can_view_PC_summaries} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przeglada膰 podsumowania.";$Lang{Only_privileged_users_can_stop_or_start_backups} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 dokonywa膰 kopii na" . " \${EscHTML(\$host)}.";$Lang{Invalid_number__num} = "Z艂y numer \$num";$Lang{Unable_to_open__file__configuration_problem} = "Niemozna otworzy膰 \$file: problem z konfiguracja ?";$Lang{Only_privileged_users_can_view_log_or_config_files} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮dac logi/pliki konf.";$Lang{Only_privileged_users_can_view_log_files} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 logi.";$Lang{Only_privileged_users_can_view_email_summaries} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 podsumowania emaili.";$Lang{Only_privileged_users_can_browse_backup_files} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 pliki kopii" . " for host \${EscHTML(\$In{host})}.";$Lang{Empty_host_name} = "Pusta nazwa hosta.";$Lang{Directory___EscHTML} = "Adres \${EscHTML(\"\$TopDir/pc/\$host/\$num\")}" . " jest pusty";$Lang{Can_t_browse_bad_directory_name2} = "Nie mo偶na przegl膮da膰 - z艂a nazwa" . " \${EscHTML(\$relDir)}";$Lang{Only_privileged_users_can_restore_backup_files} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przywraca膰 pliki kopii" . " dla hosta \${EscHTML(\$In{host})}.";$Lang{Bad_host_name} = "Z艂a nazwa hosta \${EscHTML(\$host)}";$Lang{You_haven_t_selected_any_files__please_go_Back_to} = "Nie zaznaczy艂e艣 zadnych plik贸w; prosz臋 cofn膮膰 sie do" . " zaznaczanych plik贸w.";$Lang{You_haven_t_selected_any_hosts} = "Nie zaznaczy艂e艣 zadnego hosta; prosz臋 cofnij sie" . " i zaznacz odpowiednie hosty.";$Lang{Nice_try__but_you_can_t_put} = "Nie藕le , ale nie mo偶esz umie艣cic \'..\' w nazwie pliku";$Lang{Host__doesn_t_exist} = "Host \${EscHTML(\$In{hostDest})} nie istnieje";$Lang{You_don_t_have_permission_to_restore_onto_host} = "Nie masz uprawnie艅 do przywracania danych na host" . " \${EscHTML(\$In{hostDest})}";$Lang{Can_t_open_create__openPath} = "Nie mo偶na otworzy膰/stworzy膰" . "\${EscHTML(\"\$openPath\")}";$Lang{Only_privileged_users_can_restore_backup_files2} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przywraca膰 pliki kopii" . " dla hosta \${EscHTML(\$host)}.";$Lang{Empty_host_name} = "Pusta nazwa hosta";$Lang{Unknown_host_or_user} = "Nieznany host albo uzytwkonik \${EscHTML(\$host)}";$Lang{Only_privileged_users_can_view_information_about} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 informacje o" . " host \${EscHTML(\$host)}." ;$Lang{Only_privileged_users_can_view_archive_information} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 informacje o archiwum.";$Lang{Only_privileged_users_can_view_restore_information} = "Tylko uprzywilejowani u偶ytkownicy mog膮 przegl膮da膰 przywraca膰 informacje.";$Lang{Restore_number__num_for_host__does_not_exist} = "Punkt przywracania nr \$num dla hosta \${EscHTML(\$host)} nie" . " istnieje.";$Lang{Archive_number__num_for_host__does_not_exist} = "Archiwum numer \$num dla hosta \${EscHTML(\$host)} nie" . " istnieje.";$Lang{Can_t_find_IP_address_for} = "Nie moge znale艣膰 adresu IP dla \${EscHTML(\$host)}";$Lang{host_is_a_DHCP_host} = <<EOF;\$host jest hostem DHCP, i dlatego nie znam jego IP. Sprawdzi艂emnazwe netbios \$ENV{REMOTE_ADDR}\$tryIP, i znalazlem ze ta maszyna to nie \$host.<p>Dopuki \$host jest adresem DHCP, mo偶esz rozpocz膮膰 to 藕膮danie bezpo艣rednio z tej偶e maszyny.EOF# ------------------------------------# !! Server Mesg !!# ------------------------------------$Lang{Backup_requested_on_DHCP__host} = "Kopia za藕膮dana na hoscie DHCP \$host (\$In{hostIP}) przez" . " \$User z \$ENV{REMOTE_ADDR}";$Lang{Backup_requested_on__host_by__User} = "Kopia za偶膮dana na \$host przez \$User";$Lang{Backup_stopped_dequeued_on__host_by__User} = "Kopia przerwana na \$host przez \$User";$Lang{Restore_requested_to_host__hostDest__backup___num} = "Przywr贸cenie na host \$hostDest, kopii nr #\$num," . " przez \$User z \$ENV{REMOTE_ADDR}";$Lang{Archive_requested} = "Archiwum 偶膮dane przez \$User z \$ENV{REMOTE_ADDR}";# -------------------------------------------------# ------- Stuff that was forgotten ----------------# -------------------------------------------------$Lang{Status} = "Status";$Lang{PC_Summary} = "Podsumowanie host贸w";$Lang{LOG_file} = "Plik Log";$Lang{LOG_files} = "Pliki Log";$Lang{Old_LOGs} = "Stare Logi";$Lang{Email_summary} = "Podsumowanie emaili";$Lang{Config_file} = "Plik Konfiguracyjny";# $Lang{Hosts_file} = "Plik Host贸w";$Lang{Current_queues} = "Aktualne kolejki";$Lang{Documentation} = "Dokumentacja";#$Lang{Host_or_User_name} = "<small>Host lub nazwa u偶ytkownika:</small>";$Lang{Go} = "Id藕";$Lang{Hosts} = "Hosty";$Lang{Select_a_host} = "Wybierz host...";$Lang{There_have_been_no_archives} = "<h2> Nie by艂o 偶adnej archiwizacji </h2>\n";$Lang{This_PC_has_never_been_backed_up} = "<h2> Ten PC nie byl nikty backupowany!! </h2>\n";$Lang{This_PC_is_used_by} = "<li>Ten PC jest u偶ywany przez \${UserLink(\$user)}";$Lang{Extracting_only_Errors} = "(B艂臋dy wypakowywania)";$Lang{XferLOG} = "XferLOG";$Lang{Errors} = "B艂臋dy";# ------------$Lang{Last_email_sent_to__was_at___subject} = <<EOF;<li>Ostatni email wys艂any do \${UserLink(\$user)} byl o \$mailTime, subject "\$subj".EOF# ------------$Lang{The_command_cmd_is_currently_running_for_started} = <<EOF;<li>Polecenie \$cmd jest aktualnie wykonywane dla \$host, rozpocz臋te o \$startTime.EOF# -----------$Lang{Host_host_is_queued_on_the_background_queue_will_be_backed_up_soon} = <<EOF;<li>Host \$host jest zakolejkowany (kopia zostanie wykonana nied艂ugo).EOF# ----------$Lang{Host_host_is_queued_on_the_user_queue__will_be_backed_up_soon} = <<EOF;<li>Host \$host jest zakolejkowany w kolejce u偶ytkownika (kopia zostanie wykonana nied艂ugo).EOF# ---------$Lang{A_command_for_host_is_on_the_command_queue_will_run_soon} = <<EOF;<li>Polecenie dla \$host jest w kolejce polece艅 (ruszy nied艂ugo).EOF# --------$Lang{Last_status_is_state_StatusHost_state_reason_as_of_startTime} = <<EOF;<li>Ostatni status \"\$Lang->{\$StatusHost{state}}\"\$reason od \$startTime.EOF# --------$Lang{Last_error_is____EscHTML_StatusHost_error} = <<EOF;<li>Ostatni b艂膮d to \"\${EscHTML(\$StatusHost{error})}\".EOF# ------$Lang{Pings_to_host_have_failed_StatusHost_deadCnt__consecutive_times} = <<EOF;<li>Pingowanie \$host niepowid艂o si臋 \$StatusHost{deadCnt} razy.EOF# -----$Lang{Prior_to_that__pings} = "Poprzednio, ";# -----
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -