⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 minicom.pot

📁 在MAC OS下的一个可以直接调试modem的工具minicom,类似于是在windows下的超级终端.
💻 POT
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
msgid "F1 to F10 Macros"msgstr ""#: src/config.c:1581msgid " (LEGEND: ^M = C-M, ^L = C-L, ^G = C-G, ^R = C-R, ^~ = pause 1 second,"msgstr ""#: src/config.c:1583msgid "  \\u = username, \\p = password, \\\\ = \\, \\e = toggle echo, "msgstr ""#: src/config.c:1585msgid """  \\l = toggle LF, \\bX1..Xn<sp> = change baud rate. Example: \"\\bfq \""msgstr ""#: src/config.c:1587msgid """  = 19200 8N1. (See the \"Comm Parameters\" menu for valid values of X.))"msgstr ""#: src/config.c:1602msgid "CHANGED"msgstr ""#: src/config.c:1689msgid "Character conversion"msgstr ""#: src/config.c:1694msgid " char    in out    char    in out    char    in out    char    in out\n"msgstr ""#: src/config.c:1716msgid """\n"" A - load table\tB - save table"msgstr ""#: src/config.c:1718#, c-formatmsgid "\tfile:%s"msgstr ""#: src/config.c:1719msgid """\n"" C - edit char\tD - next screen\tE - prev screen\n"msgstr ""#: src/config.c:1720#, c-formatmsgid " F - convert capture: %s\n"msgstr ""#: src/config.c:1735#, c-formatmsgid "Load file: %s"msgstr ""#: src/config.c:1747#, c-formatmsgid "Save as file: %s"msgstr ""#: src/config.c:1758msgid "Character to be edited: "msgstr ""#: src/config.c:1766 src/config.c:1778 src/config.c:1790msgid "Input character ascii value 0-255"msgstr ""#: src/config.c:1772#, c-formatmsgid "Change input to: %s"msgstr ""#: src/config.c:1784#, c-formatmsgid "Change output to: %s"msgstr ""#: src/config.c:1822#, c-formatmsgid "Cannot open conversion table %s"msgstr ""#: src/config.c:1836#, c-formatmsgid "Cannot write conversion table %s"msgstr ""#: src/dial.c:250msgid "Initializing Modem"msgstr ""#: src/dial.c:266msgid "Resetting Modem"msgstr ""#: src/dial.c:280msgid "Hanging up"msgstr ""#: src/dial.c:284#, c-formatmsgid "Hangup (%ld:%02ld:%02ld)"msgstr ""#: src/dial.c:317msgid "Sending BREAK"msgstr ""#: src/dial.c:383#, c-formatmsgid "    No connection: %s.      \n"msgstr ""#: src/dial.c:385msgid "   Press any key to continue..    "msgstr ""#: src/dial.c:390 src/dial.c:402#, c-formatmsgid "     Retry in %2d seconds             "msgstr ""#: src/dial.c:428msgid "Max retries"msgstr ""#: src/dial.c:438msgid "You are already online! Hang up first."msgstr ""#: src/dial.c:443msgid "Autodial"msgstr ""#: src/dial.c:447 src/dial.c:477msgid "Dialing"msgstr ""#: src/dial.c:448 src/dial.c:480#, c-formatmsgid "      At : %s"msgstr ""#: src/dial.c:451 src/dial.c:484#, c-formatmsgid " Last on : %s at %s"msgstr ""#: src/dial.c:499#, c-formatmsgid "    Time : %-3d"msgstr ""#: src/dial.c:501#, c-formatmsgid "     Attempt #%d"msgstr ""#: src/dial.c:502msgid """\n""\n""\n"" Escape to cancel, space to retry."msgstr ""#: src/dial.c:543msgid "Cancelled"msgstr ""#: src/dial.c:599msgid "Connected. Press any key to continue"msgstr ""#: src/dial.c:679msgid "Timeout"msgstr ""#: src/dial.c:852msgid "Manually entered number"msgstr ""#: src/dial.c:860msgid "Cannot open ~/.dialdir: permission denied"msgstr ""#: src/dial.c:912msgid "Phonelist garbled (unknown version?)"msgstr ""#: src/dial.c:919msgid "Phonelist corrupted"msgstr ""#: src/dial.c:924msgid "Unknown dialing directory version"msgstr ""#: src/dial.c:931msgid "Phonelist garbled (?)"msgstr ""#: src/dial.c:953msgid "Out of memory while reading dialing directory"msgstr ""#: src/dial.c:996#, c-formatmsgid "Old dialdir copied as %s.%hd"msgstr ""#: src/dial.c:1030msgid "Cannot open ~/.dialdir for writing!"msgstr ""#: src/dial.c:1046 src/dial.c:1058msgid "Error writing to ~/.dialdir!"msgstr ""#: src/dial.c:1123msgid " A -  Name                :"msgstr ""#: src/dial.c:1124msgid " B -  Number              :"msgstr ""#: src/dial.c:1125msgid " C -  Dial string #       :"msgstr ""#: src/dial.c:1126msgid " D -  Local echo          :"msgstr ""#: src/dial.c:1127msgid " E -  Script              :"msgstr ""#: src/dial.c:1128msgid " F -  Username            :"msgstr ""#: src/dial.c:1129msgid " G -  Password            :"msgstr ""#: src/dial.c:1130msgid " H -  Terminal Emulation  :"msgstr ""#: src/dial.c:1131msgid " I -  Backspace key sends :"msgstr ""#: src/dial.c:1132msgid " J -  Linewrap            :"msgstr ""#: src/dial.c:1133msgid " K -  Line Settings       :"msgstr ""#: src/dial.c:1134msgid " L -  Conversion table    :"msgstr ""#: src/dial.c:1147 src/dial.c:1219 src/dial.c:1226msgid "Delete"msgstr ""#: src/dial.c:1147 src/dial.c:1219 src/dial.c:1226msgid "Backspace"msgstr ""#: src/dial.c:1149 src/dial.c:1221 src/dial.c:1231msgid "On"msgstr ""#: src/dial.c:1149 src/dial.c:1221 src/dial.c:1231msgid "Off"msgstr ""#: src/dial.c:1153#, c-formatmsgid "      Last dialed         : %s %s\n"msgstr ""#: src/dial.c:1154#, c-formatmsgid "      Times on            : %d"msgstr ""#. TRANSLATORS: Translation of each of these menu items should not be#. * longer than 7 characters. The upper-case letter is a shortcut,#. * so keep them unique and ASCII; 'h', 'j', 'k', 'l' are reserved#: src/dial.c:1255msgid "Dial"msgstr ""#: src/dial.c:1255msgid "Find"msgstr ""#: src/dial.c:1255msgid "Add"msgstr ""#: src/dial.c:1255msgid "Edit"msgstr ""#: src/dial.c:1255msgid "Remove"msgstr ""#: src/dial.c:1255msgid "moVe"msgstr ""#: src/dial.c:1256msgid "Manual"msgstr ""#: src/dial.c:1402 src/file.c:77 src/minicom.c:70 src/minicom.c:73msgid "   Yes  "msgstr ""#: src/dial.c:1402 src/file.c:77 src/minicom.c:70 src/minicom.c:73msgid "   No   "msgstr ""#: src/dial.c:1495#, c-formatmsgid "Entry \"%s\" not found. Enter dialdir?"msgstr ""#: src/dial.c:1525 src/file.c:429msgid "( Escape to exit, Space to tag )"msgstr ""#: src/dial.c:1526msgid " Move entry up/down, Escape to exit"msgstr ""#: src/dial.c:1546msgid "Dialing Directory"msgstr ""#: src/dial.c:1548msgid "     Name            Number            Last on      Times Script\n"msgstr ""#: src/dial.c:1722msgid "Find an entry"msgstr ""#: src/dial.c:1783msgid "Remove entry?"msgstr ""#: src/dial.c:1827msgid "Enter number"msgstr ""#. TRANSLATORS: Translation of each of these menu items should not be#. * longer than 7 characters. The upper-case letter is a shortcut,#. * so keep them unique and ASCII; 'h', 'j', 'k', 'l' are reserved#: src/file.c:65msgid "[Goto]"msgstr ""#: src/file.c:65msgid "[Prev]"msgstr ""#: src/file.c:65msgid "[Show]"msgstr ""#: src/file.c:65msgid "[Tag]"msgstr ""#: src/file.c:65msgid "[Untag]"msgstr ""#: src/file.c:66msgid "[Okay]"msgstr ""#: src/file.c:349msgid "Select one or more files for download"msgstr ""#: src/file.c:351msgid "Select a file for download"msgstr ""#: src/file.c:353msgid "Select a directory for download"msgstr ""#: src/file.c:356msgid "Select one or more files for upload"msgstr ""#: src/file.c:358msgid "Select a file for upload"msgstr ""#: src/file.c:360msgid "Select a directory for upload"msgstr ""#: src/file.c:369#, c-formatmsgid "Directory: %%-%ds"msgstr ""#: src/file.c:454msgid "Can't back up!"msgstr ""#: src/file.c:547msgid "Too many files tagged - buffer would overflow"msgstr ""#: src/file.c:654 src/file.c:780msgid "Can select only one!"msgstr ""#: src/file.c:755msgid "Goto directory:"msgstr ""#: src/file.c:769msgid "Filename pattern:"msgstr ""#: src/file.c:786msgid "Tag pattern:"msgstr ""#: src/file.c:790msgid "No file(s) tagged"msgstr ""#: src/file.c:807msgid "Untag pattern:"msgstr ""#: src/file.c:811msgid "No file(s) untagged"msgstr ""#: src/file.c:827msgid "No file selected - enter filename:"msgstr ""#: src/file.c:837#, c-formatmsgid "File: \"%s\" exists! Overwrite?"msgstr ""#: src/file.c:848msgid "no such file!"msgstr ""#: src/getsdir.c:394#, c-formatmsgid "%d files:\n"msgstr ""#: src/help.c:43msgid "Minicom Command Summary"msgstr ""#: src/help.c:46#, c-formatmsgid "Commands can be called by %s<key>"msgstr ""#: src/help.c:49msgid "Main Functions"msgstr ""#: src/help.c:51msgid "Other Functions"msgstr ""#: src/help.c:53msgid " Dialing directory..D  run script (Go)....G | Clear Screen.......C\n"msgstr ""#: src/help.c:54msgid " Send files.........S  Receive files......R | cOnfigure Minicom..O\n"msgstr ""#: src/help.c:55msgid " comm Parameters....P  Add linefeed.......A | "msgstr ""#: src/help.c:57msgid "Suspend minicom....J\n"msgstr ""#: src/help.c:59msgid "Jump to a shell....J\n"msgstr ""#: src/help.c:61msgid " Capture on/off.....L  Hangup.............H | eXit and reset.....X\n"msgstr ""#: src/help.c:62msgid " send break.........F  initialize Modem...M | Quit with no reset.Q\n"msgstr ""#: src/help.c:63msgid " Terminal settings..T  run Kermit.........K | Cursor key mode....I\n"msgstr ""#: src/help.c:64msgid " lineWrap on/off....W"msgstr ""#: src/help.c:65msgid "  local Echo on/off..E | Help screen........Z\n"msgstr ""#: src/help.c:66msgid " Paste file.........Y"msgstr ""#: src/help.c:68msgid "| scroll Back........B"msgstr ""#: src/help.c:71msgid "Written by Miquel van Smoorenburg 1991-1995"msgstr ""#: src/help.c:73msgid "Some additions by Jukka Lahtinen 1997-2000"msgstr ""#: src/help.c:75msgid "i18n by Arnaldo Carvalho de Melo 1998"msgstr ""#: src/help.c:77msgid "Select function or press Enter for none."msgstr ""#: src/main.c:209#, c-formatmsgid "Lockfile is stale. Overriding it..\n"msgstr ""#: src/main.c:218#, c-formatmsgid "Device %s is locked.\n"msgstr ""#: src/main.c:234#, c-format

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -