📄 cs.po
字号:
msgid "&Toolbox"msgstr "&Panel nástrojů"#: FMain.class:1129msgid "&Console"msgstr "&Konzola"#: FMain.class:1135msgid "&Icon editor"msgstr "Editor &ikon"#: FMain.class:1145msgid "Close &all windows"msgstr "Zavřít &všechna okna"#: FMain.class:1151msgid "&Tools"msgstr "&Nástroje"#: FMain.class:1154msgid "&Database manager..."msgstr "&Databázový manažér..."#: FMain.class:1163msgid "&Preferences..."msgstr "&Možnosti..."#: FMain.class:1169msgid "&?"msgstr "&?"#: FMain.class:1172msgid "&Help browser"msgstr "&Nápověda"#: FMain.class:1178msgid "&Tips of the day"msgstr "&Tipy dne"#: FMain.class:1186msgid "&About Gambas..."msgstr "O &aplikaci Gambas..."#: FMain.class:1192msgid "Popup"msgstr "-"#: FMain.class:1196msgid "&New"msgstr "&Nový"#: FMain.class:1199msgid "&Module..."msgstr "&Modul..."#: FMain.class:1204msgid "&Form..."msgstr "&Formlulář..."#: FMain.class:1209msgid "&Class..."msgstr "&Třída..."#: FMain.class:1218msgid "&Image..."msgstr "&Obrázek..."#: FMain.class:1223msgid "&Text file..."msgstr "&Textový soubor..."#: FMain.class:1232msgid "&Directory..."msgstr "&Adresář..."#: FMain.class:1238msgid "&Edit"msgstr "&Upravit"#: FMain.class:1243msgid "Edit &form"msgstr "Upravit &formulář"#: FMain.class:1248msgid "Edit &class"msgstr "Upravit &třídu"#: FMain.class:1253 FNewClass.class:157 FNewForm.class:200msgid "&Startup class"msgstr "&Hlavní třída"#: FMain.class:1262msgid "&Save"msgstr "&Uložit"#: FMain.class:1268msgid "&Rename..."msgstr "Přej&menovat..."#: FMain.class:1278 FSupSelector.class:1040msgid "&Cut"msgstr "&Vyjmout"#: FMain.class:1284 FSupSelector.class:1047msgid "&Copy"msgstr "&Kopírovat"#: FMain.class:1290 FSupSelector.class:1054msgid "&Paste"msgstr "&Vložit"#: FMain.class:1296msgid "&Delete..."msgstr "&Smazat..."#: FMain.class:1318msgid "New project"msgstr "Nový projekt"#: FMain.class:1325msgid "Open project"msgstr "Otevřít projekt"#: FMain.class:1332msgid "Save project"msgstr "Uložit projekt"#: FMain.class:1339 FPropertyProject.class:48msgid "Project properties"msgstr "Vlastnosti projektu"#: FMain.class:1346msgid "Translate"msgstr "Přeložit"#: FMain.class:1353msgid "Compile"msgstr "Kompilovat"#: FMain.class:1360msgid "Compile all"msgstr "Kompilovat všechno"#: FMain.class:1367msgid "Component explorer"msgstr "Průzkumník komponent"#: FMain.class:1374msgid "Properties sheet"msgstr "Seznam vlastností"#: FMain.class:1381 FOption.class:830 FToolBox.class:226msgid "Toolbox"msgstr "Panel nástrojů"#: FMakeInstall.class:73msgid "Please enter your name."msgstr "Prosím, zadejte vaše jméno."#: FMakeInstall.class:77msgid "Please enter your e-mail address."msgstr "Prosím, zadejte vaši e-mailovou adresu."#: FMakeInstall.class:89msgid "Please enter the first CHANGELOG entry."msgstr "Prosím, zadejte první položku NOVINEK."#: FMakeInstall.class:97msgid "Please choose at least one target system."msgstr "Prosím, vyberte jeden z cílových systémů."#: FMakeInstall.class:103msgid "Please choose the package group for each target system."msgstr "Prosím, vyberte skupinu pro každý cílový systém."#: FMakeInstall.class:109msgid "Please choose the menu location for each target system."msgstr "Prosím, zvolte umístění menu pro každý cílový systém."#: FMakeInstall.class:497msgid "Make an installation package"msgstr "Vytvoř instalační balíček"#: FMakeInstall.class:508msgid "<h3>Maintainer information</h3>\n"msgstr "<h3>Informace o správci</h3>\n"#: FMakeInstall.class:523msgid "<h3>Description</h3>\n"msgstr "<h3>Popis</h3>\n"#: FMakeInstall.class:533msgid "Your name"msgstr "Vaše jméno"#: FMakeInstall.class:538msgid "Your e-mail address"msgstr "Vaše e-mailová adresa"#: FMakeInstall.class:551msgid "Prefix package name and executable with the 'gambas-' string"msgstr "Pro spustitelný soubor a jméno balíčku použít předponu 'gambas-'"#: FMakeInstall.class:570msgid "<h3>Changelog</h3>\n"msgstr "<h3>Změny</h3>\n"#: FMakeInstall.class:581msgid """Please enter the changes of your project. Each change must be described by a ""line beginning with a dash."msgstr """Prosím, zadejte změny ve vašem projektu. Každá změna musí být popsána řádkou ""začínající pomlčkou."#: FMakeInstall.class:607msgid "<h3>Select the directory where the packages will be stored</h3>\n"msgstr "<h3>Vyberte adresář do kterého budou uloženy hotové balíčky</h3>\n"#: FMakeInstall.class:619msgid "<h3>Select where the menu entry will be created</h3>\n"msgstr "<h3>Zvolte kam bude umístěna nová položka menu</h3>\n"#: FMakeInstall.class:635 FNewIcon.class:222 FOption.class:587#: FSupSelector.class:1568 FTranslate.class:902msgid " "msgstr ""#: FMakeInstall.class:648msgid "<h3>Select the package group</h3>\n"msgstr "<h3>Vyberte skupinu balíčku</h3>\n"#: FMakeInstall.class:677msgid """<h2>Make installation packages\n""<img src=\"img/64/kpackage.png\" align=\"right\"></h2>\n""\n""<p>All needed information have been collected. You can now create the ""installation packages for your application...</p>\n""\n""<p>Click on the <b>OK</b> button to create the packages.</p>\n""<p>Click on the <b>Previous</b> button if you had made a mistake.</p>\n""<p>Click on the <b>Cancel</b> button to cancel the operation.</p>\n""\n"msgstr """<h2>Vytvořit instalační balíčky\n""<img src=\"img/64/kpackage.png\" align=\"right\"></h2>\n""\n""<p>Všechny potřebné informace byly zadány. Teď můžete vytvořit instalační ""balíčky vaší aplikace...</p>\n""\n""<p>Klikněte na tlačítko <b>OK</b> pro vytvoření balíčků.</p>\n""<p>Klikněte na tlačítko <b>Předchozí</b> jestli se chcete vrátit a opravit ""chybu.</p>\n""<p>Kliknutím na tlačítko <b>Zrušit</b> zrušíte celou operaci.</p>\n""\n"#: FMakeInstall.class:695msgid """<h2>Welcome to the Gambas installation package creation wizard!\n""<img src=\"img/64/kpackage.png\" align=\"right\"></h2>\n""\n""<p>This wizard allows you to create an installation package\n""of your <b>Gambas</b> project.</p>\n""\n""<p>You will be able to choose the Linux distribution the\n""installation package will be dedicated to.</p>\n""\n""<p>Press the <b>Next</b> button to start creating the installation package.</""p>\n""\n""<p>Press the <b>Cancel</b> button to cancel the wizard.</p>"msgstr """<h2>Vítejte v průvodci pro vytváření instalačních balíčků pro Gambas!\n""<img src=\"img/64/kpackage.png\" align=\"right\"></h2>\n""\n""<p>Tento průvodce vám umožní vytvořit instalační balíčky vašeho\n""projektu pro <b>Gambas</b>.</p>\n""\n""<p>Bude potřeba vybrat distribuci Linuxu\n""typ instalačního balíčku bude odvozen podle ní.</p>\n""\n""<p>Klikněte na tlačítko <b>Další</b> pro spuštění procesu vytváření ""instalačních balíčků.</p>\n""\n""<p>Klikněte na tlačítko <b>Zrušit</b> pro ukončení průvodce.</p>"#: FMakeInstall.class:708msgid "Redhat / Fedora"msgstr "-"#: FMakeInstall.class:714msgid "Debian"msgstr "-"#: FMakeInstall.class:719msgid "<h3>Create an installation package for...</h3>\n"msgstr "<h3>Vytvořitn instalační balíček pro...</h3>\n"#: FMakeInstall.class:725msgid "Mandriva"msgstr ""#: FMakeInstall.class:755msgid "SuSE Linux"msgstr "-"#: FMakeInstall.class:761 FNewProject.class:329 FTips.class:188msgid "<< &Previous"msgstr "<< &Předchozí"#: FMakeInstall.class:771 FNewProject.class:480 FTips.class:193msgid "&Next >>"msgstr "&Další >>"#: FMakeInstall.class:776msgid "Make package"msgstr "Vytvoř balíček"#: FMenu.class:25msgid "Menu editor"msgstr "Editor menu"#: FMenu.class:240msgid "Please enter a menu name."msgstr ""#: FMenu.class:246msgid "Bad menu name !"msgstr "Chybné jméno menu!"#: FMenu.class:252msgid "Bad group name !"msgstr "Chybné jméno skupiny!"#: FMenu.class:514msgid "This menu is too deep !"msgstr "Toto menu má příliš mnoho úrovní!"#: FMenu.class:733msgid "Click on Insert to add a new menu."msgstr "Klinutím na Vložit přidáte nové menu."#: FMenu.class:751msgid "Group"msgstr "Skupina"#: FMenu.class:761msgid "Caption"msgstr "Titulek"#: FMenu.class:771msgid "Shortcut"msgstr "Zkratka"#: FMenu.class:776msgid "CTRL"msgstr "-"#: FMenu.class:781msgid "SHIFT"msgstr "-"#: FMenu.class:786msgid "ALT"msgstr "-"#: FMenu.class:797 FPropertyFile.class:59msgid "Picture"msgstr "Obrázek"#: FMenu.class:820msgid "Visible"msgstr "Viditelný"#: FMenu.class:825msgid "Enabled"msgstr "Povolený"#: FMenu.class:830msgid "Checked"msgstr "Zkontrolováno"#: FMenu.class:841msgid "Tag"msgstr "-"#: FMenu.class:857msgid "&Next"msgstr "&Další"#: FNewClass.class:39msgid "Gambas classes"msgstr "Třídy Gambasu"#: FNewClass.class:39 FNewForm.class:39 FNewModule.class:38msgid "Gambas files"msgstr "Soubory Gambasu"#: FNewClass.class:133msgid "New class"msgstr "Nová třída"#: FNewClass.class:153 FNewForm.class:190 FNewIcon.class:183#: FNewModule.class:128 FNewText.class:142msgid "New"msgstr "Nový"#: FNewClass.class:162 FNewForm.class:205msgid "Static co&nstructor"msgstr "Statický ko&nstruktor"#: FNewClass.class:167 FNewForm.class:210msgid "Static des&tructor"msgstr "Statický des&truktor"#: FNewClass.class:185 FNewForm.class:215msgid "&Destructor"msgstr "&Destruktor"#: FNewClass.class:190 FNewForm.class:220msgid "&Constructor"msgstr "&Konstruktor"#: FNewClass.class:205 FNewForm.class:247 FNewIcon.class:300#: FNewModule.class:170 FNewText.class:177msgid "Existing"msgstr "Existuje"#: FNewDirectory.class:84 FSupSelector.class:1486msgid "New directory"msgstr "Nový adresář"#: FNewDirectory.class:104 FNewProject.class:321msgid "FSelector"msgstr "-"#: FNewDirectory.class:130 FSupSelector.class:1581msgid "Parent directory"msgstr "Rodičovský (nadřazený) adresář"#: FNewForm.class:39msgid "Gambas forms"msgstr "Formuláře Gambasu"#: FNewForm.class:176msgid "New form"msgstr "Nový formulář"#: FNewForm.class:232msgid "Default dialo&g management"msgstr "Standardní řízení &dialogu"#: FNewIcon.class:169msgid "Add image"msgstr "Přidat obrázek"#: FNewIcon.class:216msgid "x"msgstr "-"#: FNewIcon.class:224msgid """PNG\n""XPM\n""JPEG"msgstr "-"#: FNewIcon.class:230msgid "32 x 32"msgstr "-"#: FNewIcon.class:236msgid "8 x 8"msgstr "-"#: FNewIcon.class:242msgid "16 x 16"msgstr "-"#: FNewIcon.class:248msgid "64 x 64"msgstr "-"#: FNewIcon.class:254msgid "48 x 48"msgstr "-"#: FNewIcon.class:260msgid "24 x 24"msgstr "-"#: FNewIcon.class:265msgid "Predefined sizes"msgstr "Předem definované velikosti"#: FNewIcon.class:277msgid "Format"msgstr "Formát"#: FNewIcon.class:283 FPropertyFile.class:185 FSupSelector.class:105msgid "Size"msgstr "Velikost"#: FNewIcon.class:289 FNewText.class:166msgid "Destination folder"msgstr "Cílový adresář"#: FNewModule.class:38msgid "Gambas modules"msgstr "Moduly Gambasu"#: FNewModule.class:120msgid "Add module"msgstr "Přidat modul"#: FNewModule.class:138msgid "&Startup module"msgstr "&Hlavní modul"#: FNewModule.class:143msgid "Static &constructor"msgstr "Statický &konstruktor"#: FNewModule.class:148msgid "Static &destructor"msgstr "Statický &destruktor"#: FNewProject.class:167msgid "Copy from project"msgstr "Kopírovat z projektu"#: FNewProject.class:169msgid "Project name"msgstr "Jméno projektu"#: FNewProject.class:172msgid "Project directory"msgstr "Adresář projektu"#: FNewProject.class:181msgid "None."msgstr "Žádný."#: FNewProject.class:303msgid "Create a new project"msgstr "Vytvořit nový projekt"#: FNewProject.class:315msgid "<h3>Select the project to copy</h3>\n"msgstr "<h3>Vyberte projekt pro kopírování</h3>\n"#: FNewProject.class:339msgid "<h3>Select the type of the project</h3>\n"msgstr "<h3>Vyberte typ projektu</h3>\n"#: FNewProject.class:352msgid "Create a graphical project"msgstr "Vytvořit GUI projekt"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -