📄 .pot
字号:
#: FSupSelector.class:278msgid "Gambas project"msgstr ""#: FSupSelector.class:309msgid "Picture file"msgstr ""#: FSupSelector.class:345msgid "Backup file"msgstr ""#: FSupSelector.class:500msgid "Show by icon"msgstr ""#: FSupSelector.class:516msgid "Show by list"msgstr ""#: FSupSelector.class:795msgid "Please choose a project."msgstr ""#: FSupSelector.class:797msgid "Please choose a valid directory."msgstr ""#: FSupSelector.class:820msgid "Cannot find this project."msgstr ""#: FSupSelector.class:841msgid "Cannot find this directory."msgstr ""#: FSupSelector.class:857msgid "Cannot find this file."msgstr ""#: FSupSelector.class:1020msgid "&Bookmark this directory"msgstr ""#: FSupSelector.class:1028msgid "&Remove current bookmark"msgstr ""#: FSupSelector.class:1086msgid "Show preview picture"msgstr ""#: FSupSelector.class:1094msgid "Show hidden files"msgstr ""#: FSupSelector.class:1187msgid "Do you really want to remove this bookmark ?"msgstr ""#: FSupSelector.class:1187msgid "Remove"msgstr ""#: FSupSelector.class:1215msgid """Cannot copy file &1\n""\n""&2"msgstr ""#: FSupSelector.class:1279msgid "Unable to delete this file."msgstr ""#: FSupSelector.class:1296msgid "Do you really want to rename this file ?"msgstr ""#: FSupSelector.class:1305msgid "Unable to rename this file."msgstr ""#: FSupSelector.class:1465msgid """The current project files are protected.\n""You cannot rename nor delete them."msgstr ""#: FSupSelector.class:1507msgid "Cannot create directory."msgstr ""#: FSupSelector.class:1573msgid "Look in"msgstr ""#: FSupSelector.class:1616msgid "Select a filter"msgstr ""#: FSupSelector.class:1628msgid "Filters"msgstr ""#: FTextEditor.class:433msgid "&Word wrap"msgstr ""#: FText.class:79msgid "Edit text property"msgstr ""#: FText.class:83msgid "Use a fixed font"msgstr ""#: FTips.class:47msgid "Tip of the day"msgstr ""#: FTips.class:107msgid "Unable to read tip of the day !"msgstr ""#: FTips.class:167msgid "Tips of the day"msgstr ""#: FTips.class:175msgid " Tips of the day"msgstr ""#: FTips.class:183msgid "Show tips on startup"msgstr ""#: FTranslate.class:20msgid "The project is void. There is nothing to translate."msgstr ""#: FTranslate.class:36msgid "Untranslated"msgstr ""#: FTranslate.class:205msgid "Cannot read translation file for language '&1'"msgstr ""#: FTranslate.class:325msgid "Cannot save translation."msgstr ""#: FTranslate.class:414msgid "Do you really want to delete this translation ?"msgstr ""#: FTranslate.class:442msgid "This is the same translation !"msgstr ""#: FTranslate.class:446msgid "Do you really want to replace this translation ?"msgstr ""#: FTranslate.class:493msgid "Do you really want to reload this translation ?"msgstr ""#: FTranslate.class:507msgid "Export a translation"msgstr ""#: FTranslate.class:509msgid "Translation files"msgstr ""#: FTranslate.class:521msgid "Import a translation"msgstr ""#: FTranslate.class:527msgid "Warning ! The translation file does not match the current language."msgstr ""#: FTranslate.class:547msgid "Cannot import translation file."msgstr ""#: FTranslate.class:598msgid "Translated string symbols do not match untranslated string ones."msgstr ""#: FTranslate.class:611msgid "Everything seems to be correct."msgstr ""#: FTranslate.class:629msgid "&1 strings (&2 not translated) - &3 % done"msgstr ""#: FTranslate.class:723msgid "The 'msgmerge' command has failed"msgstr ""#: FTranslate.class:766msgid "Translate project"msgstr ""#: FTranslate.class:778msgid "Untranslated string"msgstr ""#: FTranslate.class:793msgid "This string must not be translated"msgstr ""#: FTranslate.class:800msgid "Copy untranslated string"msgstr ""#: FTranslate.class:807msgid "Clear this translation"msgstr ""#: FTranslate.class:831msgid "&Close"msgstr ""#: FTranslate.class:836msgid "Reload translation"msgstr ""#: FTranslate.class:843msgid "Delete translation"msgstr ""#: FTranslate.class:850msgid "Duplicate a translation"msgstr ""#: FTranslate.class:871msgid "Verify the translation"msgstr ""#: FTranslate.class:883msgid "Find a string in translation"msgstr ""#: FTranslate.class:890msgid "Find next untranslated string"msgstr ""#: FTranslate.class:897msgid "Translation language"msgstr ""#: FTranslate.class:909msgid "Save translation"msgstr ""#: FWelcome.class:53msgid "New project..."msgstr ""#: FWelcome.class:54msgid "Open project..."msgstr ""#: FWelcome.class:55msgid "Recent projects"msgstr ""#: FWelcome.class:56msgid "Examples"msgstr ""#: FWelcome.class:291msgid "Welcome to Gambas !"msgstr ""#: FWelcome.class:325msgid """Welcome to Gambas ! This program is published under the GNU General Public ""Licence. See http://gambas.sourceforge.net for more details..."msgstr ""#: Language.module:7msgid "Arabic (Egypt)"msgstr ""#: Language.module:8msgid "Arabic (Tunisia)"msgstr ""#: Language.module:10msgid "Bulgarian (Bulgaria)"msgstr ""#: Language.module:12msgid "Catalan (Catalonia, Spain)"msgstr ""#: Language.module:14msgid "Welsh (United Kingdom)"msgstr ""#: Language.module:16msgid "Czech (Czech Republic)"msgstr ""#: Language.module:18msgid "Danish (Denmark)"msgstr ""#: Language.module:20msgid "German (Germany)"msgstr ""#: Language.module:21msgid "German (Belgium)"msgstr ""#: Language.module:23msgid "Greek (Greece)"msgstr ""#: Language.module:25msgid "English (common)"msgstr ""#: Language.module:26msgid "English (Great Britain)"msgstr ""#: Language.module:27msgid "English (U.S.A.)"msgstr ""#: Language.module:28msgid "English (Australia)"msgstr ""#: Language.module:29msgid "English (Canada)"msgstr ""#: Language.module:31msgid "Esperanto (Anywhere!)"msgstr ""#: Language.module:33msgid "Spanish (Spain)"msgstr ""#: Language.module:34msgid "Spanish (Argentina)"msgstr ""#: Language.module:36msgid "Estonian (Estonia)"msgstr ""#: Language.module:38msgid "Farsi (Iran)"msgstr ""#: Language.module:40msgid "French (France)"msgstr ""#: Language.module:41msgid "French (Belgium)"msgstr ""#: Language.module:42msgid "French (Canada)"msgstr ""#: Language.module:43msgid "French (Switzerland)"msgstr ""#: Language.module:45msgid "Scottish Gaelic (Great Britain)"msgstr ""#: Language.module:47msgid "Galician (Spain)"msgstr ""#: Language.module:49msgid "Hungarian (Hungary)"msgstr ""#: Language.module:51msgid "Croatian (Croatia)"msgstr ""#: Language.module:53msgid "Indonesian (Indonesia)"msgstr ""#: Language.module:55msgid "Irish (Ireland)"msgstr ""#: Language.module:57msgid "Italian (Italy)"msgstr ""#: Language.module:59msgid "Japanese (Japan)"msgstr ""#: Language.module:61msgid "Korean (Korea)"msgstr ""#: Language.module:63msgid "Dutch (Netherlands)"msgstr ""#: Language.module:64msgid "Dutch (Belgium)"msgstr ""#: Language.module:66msgid "Norwegian (Norway)"msgstr ""#: Language.module:68msgid "Punjabi (India)"msgstr ""#: Language.module:70msgid "Polish (Poland)"msgstr ""#: Language.module:72msgid "Portuguese (Portugal)"msgstr ""#: Language.module:73msgid "Portuguese (Brazil)"msgstr ""#: Language.module:75msgid "Russian (Russia)"msgstr ""#: Language.module:77msgid "Slovenian (Slovenia)"msgstr ""#: Language.module:79msgid "Serbian (Serbia & Montenegro)"msgstr ""#: Language.module:81msgid "Swedish (Sweden)"msgstr ""#: Language.module:83msgid "Turkish (Turkey)"msgstr ""#: Language.module:85msgid "Wallon (Belgium)"msgstr ""#: Language.module:87msgid "Simplified chinese (China)"msgstr ""#: Language.module:88msgid "Traditional chinese (Taiwan)"msgstr ""#: Language.module:119msgid "Unknown"msgstr ""#: Package.module:37msgid "Saving CHANGELOG file."msgstr ""#: Package.module:39msgid "The packages have been successfully created."msgstr ""#: Package.module:164msgid "Creating package for &1."msgstr ""#: Package.module:166msgid "Initializing ~/RPM directory."msgstr ""#: Package.module:183msgid "Creating source package."msgstr ""#: Package.module:204msgid "Creating .spec file."msgstr ""#: Package.module:395msgid "Creating RPM packages."msgstr ""#: .project:2msgid "Integrated Development Environment for Gambas"msgstr ""#: Project.module:178msgid """BE CAREFUL! This project seems to be already opened.\n""\n""Opening the same project twice can crash the IDE\n""and lead to data loss."msgstr ""#: Project.module:178msgid "Open after all"msgstr ""#: Project.module:178msgid "Do not open"msgstr ""#: Project.module:202msgid "This project is read-only."msgstr ""#: Project.module:210msgid "Cannot open project file :\n"msgstr ""#: Project.module:505msgid "Classes"msgstr ""#: Project.module:507msgid "Forms"msgstr ""#: Project.module:509msgid "Modules"msgstr ""#: Project.module:510msgid "Data"msgstr ""#: Project.module:540msgid "Read only"msgstr ""#: Project.module:600msgid "Cannot open file."msgstr ""#: Project.module:734msgid "at line &1 in &2"msgstr ""#: Project.module:852msgid "Compiling project"msgstr ""#: Project.module:864msgid "Nothing to do."msgstr ""#: Project.module:976msgid "File already exists."msgstr ""#: Project.module:1005msgid "Cannot copy template file."msgstr ""#: Project.module:1022msgid "Directory already exists."msgstr ""#: Project.module:1109msgid "Cannot create project!"msgstr ""#: Project.module:1132msgid "Cannot copy project!"msgstr ""#: Project.module:1143msgid "Make executable"msgstr ""#: Project.module:1157msgid "Making executable..."msgstr ""#: Project.module:1346msgid "Some components are missing: &1"msgstr ""#: Project.module:1465msgid "Cannot write project file."msgstr ""#: Project.module:1645msgid "You must define a startup class or form!"msgstr ""#: Project.module:1672msgid "Please type a name."msgstr ""#: Project.module:1677msgid "This name contains a forbidden character :"msgstr ""#: Project.module:1682msgid "This name is already used. Choose another one."msgstr ""#: Project.module:1716msgid "A name must begin with a letter, followed by any letter or digit."msgstr ""#: Project.module:1776msgid "Rename form"msgstr ""#: Project.module:1778msgid "Rename class"msgstr ""#: Project.module:1780msgid "Rename module"msgstr ""#: Project.module:1803msgid "Rename directory"msgstr ""#: Project.module:1803msgid "Rename file"msgstr ""#: Project.module:1816msgid "Unable to rename '&1'"msgstr ""#: Project.module:1927msgid "Please type a project name."msgstr ""#: Project.module:1934msgid "Forbidden characters in project name."msgstr ""#: Project.module:1942msgid "This project already exists."msgstr ""#: Project.module:1984msgid "Create source package"msgstr ""#: Project.module:1985msgid "Source packages"msgstr ""#: Project.module:2164msgid "Cannot copy file &1."msgstr ""#: Project.module:2176msgid "Cannot move file &1."msgstr ""#: Project.module:2227msgid "rpmbuild is not installed on your system."msgstr ""#: Project.module:2304msgid "Cannot clean the project."msgstr ""#: Save.module:36msgid "Cannot save file !"msgstr ""
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -