⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ru.po

📁 Gambas is a graphical development environment based on a Basic interpreter, like Visual Basic. It us
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 2 页
字号:
msgid "Fields"msgstr "Поля"#: FRequest.class:430msgid "Find"msgstr "Найти"#: FTable.class:456msgid "Float"msgstr "Плавающий"#: .project:1msgid "Gambas database manager"msgstr "Управление БД в Gambas"#: FAbout.class:157 FMain.class:1008 FPassword.class:39msgid "Gambas Database Manager"msgstr "Управление БД в Gambas"#: FCode.class:339msgid "Generate"msgstr "Генерировать"#: FCode.class:272msgid "Generate Gambas code"msgstr "Генерировать Gambas код"#: FAbout.class:137msgid "<h2 align=center>Authors</h2>\n"msgstr "<h2 align=center>Авторы</h2>\n"#: FAbout.class:131msgid "<h2 align=center>Licence</h1>\n\n<p align=center>This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 1, or (at your option) any later version.</p>\n\n<p align=center>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p>\n"msgstr "<h2 align=center>Лицензия</h1>\n\n<p align=center>Эта программа является СВОБОДНЫМ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ; Вы вправе распространять ее и/или модифицировать в соответствии с условиями версии 2, либо (по Вашему выбору) с условиями более поздней версии GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation.</p>\n\n<p align=center>Мы распространяем данную программу в надежде на то, что она будет Вам полезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ. Для получения более подробной информации ознакомьтесь с GNU General Public License.</p>\n"#: FServer.class:77msgid "Host"msgstr "Хост"#: FData.class:390 FTable.class:623msgid "Incorrect value."msgstr "Некорректное значение."#: FTable.class:864msgid "index"msgstr "индекс"#: FTable.class:83msgid "Index"msgstr "Индекс"#: FTable.class:1321msgid "Indexes"msgstr "Индексы"#: FTable.class:454msgid "Integer"msgstr "Целый"#: FNewTable.class:83msgid "Label3"msgstr "Label3"#: FTable.class:67msgid "Length"msgstr "Длина"#: FRequest.class:415msgid "Load request"msgstr "Загрузка запроса"#: FMain.class:1131msgid "&Make Gambas code..."msgstr "&Сделать Gambas код..."#: FTable.class:135msgid "modified"msgstr "изменено"#: FCode.class:314msgid "Module"msgstr "Модуль"#: FTable.class:1289msgid "Move field down"msgstr "Сместить поле вниз"#: FTable.class:1282msgid "Move field up"msgstr "Сместить поле вверх"#: FUser.class:162msgid "Name"msgstr "Имя"#: FServer.class:48msgid "New connection"msgstr "Новое соединение"#: FTable.class:1310msgid "New field"msgstr "Новое поле"#: FTable.class:1326msgid "New index"msgstr "Новый индекс"#: FTable.class:1333msgid "New index field"msgstr "Новое индексное поле"#: FData.class:570msgid "New record"msgstr "Новая запись"#: FRequest.class:408msgid "New request"msgstr "Новый запрос"#: FMain.class:1015msgid "&New server..."msgstr "&Новый сервер..."#: FServer.class:55msgid "New server"msgstr "Новый сервер"#: FRequest.class:61msgid "No records."msgstr "Нет записей."#: FServer.class:108 FUser.class:188msgid "OK"msgstr "OK"#: FRequest.class:110msgid "One record"msgstr "Первая запись"#: FMain.class:1054msgid "&Open"msgstr "&Открыть"#: FServer.class:97 FUser.class:172msgid "Password"msgstr "Пароль"#: FMain.class:1098msgid "&Paste..."msgstr "&Вставить..."#: FMain.class:1064msgid "&Paste database..."msgstr "&Вставить базу данных..."#: FMain.class:1117msgid "&Paste table..."msgstr "&Вставить таблицу..."#: FPasteDatabase.class:70msgid "Please enter a database name."msgstr "Введите имя базы данных."#: FCode.class:52msgid "Please enter a module name."msgstr "Введите имя модуля."#: FTable.class:599msgid "Please enter a number."msgstr "Введите число."#: FCode.class:64msgid "Please enter a procedure name."msgstr "Введите имя процедуры."#: FNewTable.class:46 FPasteTable.class:58msgid "Please enter a table name."msgstr "Введите имя таблицы."#: FPassword.class:15msgid "Please enter at least eight characters."msgstr "Введите как минимум восемь символов."#: FPassword.class:56msgid "Please enter the key string used for crypting database passwords."msgstr "Введите ключевую строку для кодирования пароля базы данных."#: FDatabase.class:80msgid "Please type a database name."msgstr "Введите имя базы данных."#: FUser.class:84msgid "Please type a user name."msgstr "Введите имя пользователя."#: FServer.class:72msgid "postgresql\nmysql\nsqlite"msgstr "postgresql\nmysql\nsqlite"#: FCode.class:324msgid "Procedure"msgstr "Процедура"#: FCode.class:362msgid "Project"msgstr "Проект"#: FMain.class:1043msgid "&Quit"msgstr "&Выход"#: FMain.class:1162msgid "&Refresh"msgstr "&Обновить"#: FTable.class:757msgid "Reload"msgstr "Перезагрузить"#: FData.class:563msgid "Reload data"msgstr "Перезагрузить данные"#: FTable.class:1252msgid "Reload table"msgstr "Перезагрузить таблицу"#: FMain.class:557msgid "Remove"msgstr "Удалить"#: FMain.class:1083msgid "&Remove"msgstr "&Удалить"#: FMain.class:777msgid "Remove all"msgstr "Удалить все"#: FMain.class:1034msgid "Re&move all servers"msgstr "Удалить &все сервера"#: FMain.class:1216msgid "&Rename..."msgstr "&Переименовать..."#: FNewTable.class:27 FTable.class:1259msgid "Rename table"msgstr "Переименовать таблицу"#: FRequest.class:401msgid "Run"msgstr "Старт"#: FData.class:492 FTable.class:1076msgid "Save"msgstr "Сохранить"#: FData.class:555msgid "Save data"msgstr "Сохранить данные"#: FRequest.class:422msgid "Save request"msgstr "Сохранить запрос"#: FTable.class:1245msgid "Save table"msgstr "Сохранить таблицу"#: FMain.class:1021msgid "&Scan database servers"msgstr "&Сканировать сервера баз данных"#: FCode.class:294 FDatabase.class:131 FUser.class:151msgid "Server"msgstr "Сервер"#: FMain.class:1012msgid "&Server"msgstr "&Сервер"#: FCode.class:146msgid "Server: &1"msgstr "Сервер: &1"#: FMain.class:1140msgid "Show system tables"msgstr "Показать системные таблицы"#: FPasteDatabase.class:275 FPasteTable.class:249msgid "Source"msgstr "Исходный"#: FMain.class:1122msgid "&SQL request..."msgstr "&SQL запрос..."#: FRequest.class:40 FTable.class:1266msgid "SQL request"msgstr "SQL запрос"#: FRequest.class:173msgid "SQL script files"msgstr "Файл SQL скрипта"#: FTable.class:462msgid "String"msgstr "Строка"#: FPasteTable.class:339msgid "Table"msgstr "Таблица"#: CConnection.class:228msgid "Table already exists."msgstr "Таблица уже существует."#: FData.class:492msgid "The data of table '&1' have been modified.\nDo you want to save it ?"msgstr "Данные в таблице '&1' изменены.\nВы хотите их сохранить ?"#: FTable.class:603msgid "The length must be greater than 1 and lower than 255."msgstr "Длина должна быть больше 1 и меньше 255."#: FTable.class:1076msgid "The table '&1' has been modified.\nDo you want to save it ?"msgstr "Таблица '&1' изменена.\nВы хотите ее сохранить?"#: FCode.class:372msgid "This dialog allows you to generate a <b>Gambas</b> procedure that will initialize the structure of your database."msgstr "Этот диалог позволит создать <b>Gambas</b> процедуру для инициализации структуры Вашей базы данных."#: CTableViewEditor.class:99msgid "This field cannot be void."msgstr "Это поле не может быть пустым."#: FTable.class:686msgid "This field is used in an index."msgstr "Это поле используется в индексе."#: FTable.class:575msgid "This name already exists."msgstr "Это имя уже используется."#: FTable.class:1128msgid "This table name is already in use."msgstr "Это имя таблицы уже используется."#: FUser.class:183msgid "This user is a database administrator"msgstr "Это пользователь - администратор базы данных"#: FTable.class:1296msgid "Toggle primary key"msgstr "Первичный ключ"#: FNewTable.class:117 FServer.class:66 FTable.class:62msgid "Type"msgstr "Тип"#: FTable.class:88msgid "Unique"msgstr "Уникальный"#: FTable.class:436msgid "unlimited"msgstr "неограниченный"#: FCode.class:334msgid "Update at database close."msgstr "Изменить и закрыть базу данных."#: FMain.class:465msgid "&Use encoding (&1)"msgstr "&Используй кодировку (&1)"#: FServer.class:87msgid "User"msgstr "Пользователь"#: FMain.class:361msgid "Users"msgstr "Пользователи"#: FTable.class:280msgid "You must define a primary key."msgstr "Вы должны определить первичный ключ."

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -