📄 konfigurator.docbook.pot
字号:
# Translation of konfigurator.docbook to LANGUAGE# Copyright (C) 2006, Krusader Krew# This file is distributed under the same license as the Krusader package# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: Krusader-doc-1.90.0 2008-03-14\n""Report-Msgid-Bugs-To: <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n""POT-Creation-Date: 2008-03-14 18:22+0000\n""PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n""Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n""Language-Team: LANGUAGE <krusader-i18n@googlegroups.com>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#. Tag: title#: konfigurator.docbook:22#, no-c-formatmsgid "Konfigurator: &krusader;'s Configuration Center"msgstr ""#. Tag: primary#: konfigurator.docbook:25#, no-c-formatmsgid "Configure"msgstr ""#. Tag: secondary#: konfigurator.docbook:26#, no-c-formatmsgid "Krusader"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:28#, no-c-formatmsgid "Konfigurator is &krusader;s configuration center. When runnig &krusader;, use <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure &krusader;</guimenuitem> </menuchoice>, and it will start Konfigurator. There you can modify the way &krusader; works and customize it to your own needs. At any time, pressing the <guibutton>Apply</guibutton> button applies the changes, pressing <guibutton>Close</guibutton> closes Konfigurator, and pressing <guibutton>Defaults</guibutton> re-applies &krusader;'s \"factory\" settings. Konfigurator is divided into pages, each containing items related to that page. For some changes to the &GUI;, you have to close and restart &krusader;."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:45#, no-c-formatmsgid "Since &krusader;-1.80.0 the &keybindigs-lnk; and &main-toolbar-lnk;-&actions-toolbar-lnk; have reiceived their own configuration windows and so they are not a part anymore of Konfigurator, you can configure them now via the &settingsmenu-lnk;."msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:51#, no-c-formatmsgid "Startup"msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:64#, no-c-formatmsgid "<title>Startup configuration</title>"msgstr ""#. Tag: phrase#: konfigurator.docbook:70#, no-c-formatmsgid "<phrase>Startup configuration</phrase>"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:74#, no-c-formatmsgid "The startup page determines the way that &krusader; looks (and works) when it is launched. It is divided into two main parts:"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:80 konfigurator.docbook:458 konfigurator.docbook:611 konfigurator.docbook:951#, no-c-formatmsgid "<guilabel>General</guilabel>"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:85#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Startup Profile</guilabel>: Starts the selected <link linkend=\"panel_profiles\">Panel profile</link> at startup. <guilabel><Last session></guilabel> is a special Panel Profile, it is saved automatically when closing &krusader;."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:96#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show splashscreen</guilabel>: Displays a splash screen when starting &krusader;."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:102#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Single Instance Mode</guilabel>: Allows only one &krusader; instance to run."msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:111#, no-c-formatmsgid "User Interface"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:114#, no-c-formatmsgid "Determines which parts of the user interface are visible after start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:118#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Save settings on exit</guilabel>: If checked, restores the user interface components to their condition when last shut-down."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:124#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show toolbar</guilabel>: If checked, &main-toolbar-lnk; is visible after startup."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:130#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show statusbar</guilabel>: If checked, the &statusbar-lnk; is visible after start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:136#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show function keys</guilabel>: If checked, the &fnkeybar-lnk; is visible after start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:142#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show command line</guilabel>: If checked, the &cmdline-lnk; is visible after start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:148#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show terminal emulator</guilabel>: If checked, the &termemu-lnk; is visible after start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:154#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Save last position, size and panel settings</guilabel>: When launched, &krusader; resizes itself to the size it was when last shut-down. &krusader; also appears in the same location on the screen, having panels sorted and aligned as they were. If this option is unchecked, you can use the menu <emphasis role=\"bold\"> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Save Position</guimenuitem> </menuchoice> </emphasis> option to manually set &krusader; size and position at start-up."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:172#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Start to tray</guilabel>: if checked, &krusader; starts to tray (if minimize to tray is set), without showing the main window."msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:183#, no-c-formatmsgid "Look and Feel"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:184#, no-c-formatmsgid "Here you can determine the look and feel of things - which means finetuning the application to your needs. The page is divided into four tabs: <guilabel>Operation</guilabel>, <guilabel>Panel</guilabel>, <guilabel>Panel Toolbar</guilabel> and <guilabel>Selection Mode</guilabel>:"msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:212#, no-c-formatmsgid "Operation"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:215#, no-c-formatmsgid "Look & Feel"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:218#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Warn on exit</guilabel>: If checked, &krusader; displays an \"Are you sure?\" warning when you try to shut it down; otherwise, it exits without protest."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:225#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Minimize to tray</guilabel>: If checked, when you minimize &krusader;, its icon will appear in the system tray instead of the taskbar."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:231#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Autoselect Directories</guilabel>: When <link linkend=\"edit-menu\">you select a group of files</link> (either by using Select Group or by using Select All), &krusader; checks this option. If checked, the directories matching the select criteria are also selected. Otherwise, only files are selected."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:240#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Rename selects extension</guilabel>: When <link linkend=\"renaming\">you rename a file</link>, the whole text is selected. If you want total commanderlike renaming of just the name, without extension, deselect this item."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:248#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Use fullpath tab names</guilabel>: If checked, display the full path in the &foldertabs-lnk;; otherwise only the last part of the path is displayed."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:255#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Fullscreen terminal (mc-style)</guilabel>: Terminal appears instead of the &krusader; window (full screen)."msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:268#, no-c-formatmsgid "Quicksearch"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:271#, no-c-formatmsgid "<guilabel>New style Quicksearch</guilabel>: The new <link linkend=\"quicksearch\">Quicksearch</link>feature is used."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:277#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Case Sensitive Quicksearch</guilabel>: When you use the <link linkend=\"quicksearch\">Quicksearch</link>feature: If checked (the &UNIX; default), all files beginning with capital letters appear before files beginning with lower case letters; otherwise, all files beginning with a specified letter (capital or otherwise) will be displayed together."msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:290#, no-c-formatmsgid "Panel"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:293#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Panel font</guilabel>: Allows you to change the font used inside the file lists."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:298#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Filelist icon size</guilabel>: Allows you to change the size of the icons in the file lists. The available sizes are 16x16, 22x22, 32x32 and 48x48 pixels."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:305#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Use icons in filenames</guilabel>: If checked, show the icons in file names and folders."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:310#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Human readable file size</guilabel>: If checked, the file size appears in kB, Mb &etc;, and not in bytes (default)."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:316#, no-c-formatmsgid "Since &krusader;-1.70.0 you need to configure the columns with the right click menu in the panel, not in Konfigurator. The left and right panel use their own columns independently. The following columns are available:"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:323#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Name</guilabel>: Shows the filename without the part after the last dot, this latter part is displayed in the Ext column. When the Ext column is made hidden, the complete filename is shown in the Name column like e.g. &konqueror; does."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:330#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Ext</guilabel>: Shows the last part of the filename (the part after the last dot) in the ext column, and not as a complete filename in the name column like e.g. &konqueror; does."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:338#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Type</guilabel>: Shows the mime type field."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:343#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Size</guilabel>: Shows the size field."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:348#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Modified</guilabel>: Shows the modified date and time field."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:353#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Perms</guilabel>: Shows the full permissions ⪚ \"rwxr-xr-x\" or as octal numbers '0755' instead with enable/disable <guilabel>Numeric Permissions</guilabel> in Look & Feel <guilabel>Operation</guilabel> Tab."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:362#, no-c-formatmsgid "<guilabel>rwx</guilabel>: Shows only the rights of the current user ⪚ \"-rw\"."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:367#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Owner</guilabel>: Shows the owner field."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:372#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Group</guilabel>: Shows the group field."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:379#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show Hidden files</guilabel>: If checked, &krusader; displays the \"dot-files\" which are otherwise hidden."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:385#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Case Sensitive Sorting</guilabel>: If checked (the &UNIX; default), all files beginning with capital letters appear before files beginning with non-capital letters; otherwise, all files beginning with a specified letter (capital or otherwise) appear together."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:394#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Always sort dirs by name</guilabel>: Sorts directories by name, regardless of the sort column."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:400#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Numeric permissions</guilabel>: Permission column (Look & Feel <guilabel>Panel</guilabel>Tab) shows octal numbers '0755' instead of 'rwxr-xr-x'."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:408#, no-c-formatmsgid "Uncheck the columns not in use. This allows more space for columns in use."msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:413#, no-c-formatmsgid "Panel Toolbar"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:414#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Panel Toolbar visible</guilabel>: If checked, &krusader; displays the Panel Toolbar."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:417#, no-c-formatmsgid "You can make the buttons on the <guilabel>Panel Toolbar</guilabel> visible or hidden:"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:421#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Clear Location Toolbar</guilabel> button: Clears the &location-toolbar-lnk;"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:426#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Open</guilabel> button"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:430#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Equal (=)</guilabel> button"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:434#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Up (..)</guilabel> button"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:438#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Home (~)</guilabel> button"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:442#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Root (/)</guilabel> button"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:446#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Toggle-button for sync-browsing</guilabel>: If checked, shows the &sync-browsing-lnk; button."msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:454#, no-c-formatmsgid "Selection Mode"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:455#, no-c-formatmsgid "Here you can configure the selection modes."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:461#, no-c-formatmsgid "<guilabel>&krusader; Mode</guilabel>: The way &krusader; has worked from day one. Both mouse keys allow selecting files. To select more than one file, hold the &Ctrl; key and click the &LMB;. Right-click menu appears with a short click on the &RMB;."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:470#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Konqueror Mode</guilabel>: pressing the &LMB; selects files -- you can click and select multiple files. Right-click menu appears with a short click on the &RMB;."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:479#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Total commander Mode</guilabel>: Pressing the &RMB; selects multiple files and the right-click menu appears with <guilabel>pressing and holding</guilabel> the &RMB; The &LMB; does not select, but sets the current file without affecting the current selection."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:490#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Custom Selection Mode</guilabel>: Create your own selection style!"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:497#, no-c-formatmsgid "Details"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:500#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Double-click selects (classic)</guilabel>: A single click on a file will select and focus, a double click opens the file or steps into the directory."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:506#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Obey KDE global selection policy</guilabel>: Pressing the &LMB; selects files -- Use &kde;'s global setting: &kde; Control Center -> Peripherals -> Mouse."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:514#, no-c-formatmsgid "Custom Selection Mode items:"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:518#, no-c-formatmsgid "Based on KDE's selection mode"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:523#, no-c-formatmsgid "Left mouse button selects"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:528#, no-c-formatmsgid "Left mouse button preserves selection"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:534#, no-c-formatmsgid "Shift/Ctrl-Left mouse button selects"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:540#, no-c-formatmsgid "Right mouse button selects"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:545#, no-c-formatmsgid "Right mouse button preserves selection"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:551#, no-c-formatmsgid "Shift/Ctrl-Right mouse button selects"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:557#, no-c-formatmsgid "Space bar moves down"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:562#, no-c-formatmsgid "Space bar calculates diskspace"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:567#, no-c-formatmsgid "Insert moves down"msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:572#, no-c-formatmsgid "Right-clicking shows the context menu immediately"msgstr ""#. Tag: title#: konfigurator.docbook:582#, no-c-formatmsgid "<title>Colors</title>"msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:583#, no-c-formatmsgid "This page configures the colors of the &list-panel-lnk; and the &synchronizer-lnk;. The <guilabel>KDE default colors</guilabel> is the default color configuration."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:616#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Use the default KDE colors</guilabel>: this is the default, it uses &kde; color settings of <command>kcontrol</command>."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:623#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Use Alternate Background color</guilabel>: If checked, the <guilabel>Background</guilabel> color and the <guilabel>Alternate background</guilabel> color alternates line by line. When you do not use the &kde; default colors, you can configure the alternate colors in the <guilabel>Colors</guilabel> box."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:634#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Show current item even if not focused</guilabel>: If checked, shows the last cursor position in the non active list panel. This option is only available when you do not use the &kde; default colors."msgstr ""#. Tag: para#: konfigurator.docbook:642#, no-c-formatmsgid "<guilabel>Dim the colors of the inactive panel</guilabel>: If checked, the colors of the inactive panel are dimmed. These settings can be configured in the <guilabel>Inactive</guilabel> tab of the <guilabel>Colors</guilabel> box. This option is only available when you do not use the &kde; default colors."msgstr ""#. Tag: guilabel#: konfigurator.docbook:657#, no-c-format
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -