📄 using-krusader.docbook.po
字号:
# Translation of using-krusader.docbook to LANGUAGE# Copyright (C) 2006, Krusader Krew# This file is distributed under the same license as the Krusader package# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: Krusader-doc-1.80.0 2006-11-01\n""Report-Msgid-Bugs-To: <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n""POT-Creation-Date: 2006-11-04 11:14+0000\n""PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n""Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n""Language-Team: LANGUAGE <krusader-i18n@googlegroups.com>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#. Tag: title#: using-krusader.docbook:24#, no-c-formatmsgid "Using &krusader;"msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:27#, no-c-formatmsgid "Controls"msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:30#, no-c-formatmsgid "General"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:32#, no-c-formatmsgid """This is a rather short but important section that will go into the details ""of controlling &krusader;. This section doesn't try to cover all the various ""key combinations for two reasons: <orderedlist numeration=\"arabic\"> ""<listitem> <para>there are just too many of them</para> </listitem> ""<listitem> <para>most of &krusader;'s actions are configurable in the ""&konfiglookandfeel_lnk;</para> </listitem> </orderedlist> We will only ""mention the most important keyboard shortcuts with the default configuration ""but keep in mind that most of the &keybindigs_lnk; are configurable. If you ""find that you use a certain command a lot and want to know the shortcut for ""this command, or you want to change this command shortcut, then check out ""the &keybindigs_lnk; tab at the &konfiglookandfeel_lnk;."msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:53#, no-c-formatmsgid "Moving Around"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:54#, no-c-formatmsgid """By Moving Around we mean the transfer of the keyboard and mouse focus ""between the different parts of the &krusader; <link linkend=\"mainwindow""\">main window</link>. The focus can be in one of five places: the Left or ""Right Panel, the Menu Bar, the Command Line or the Terminal Emulator. The ""panel that has the focus is called the Active Panel. An Active Panel will ""remain active until the other panel receives the focus (&ie;: if the Left ""Panel was active and you clicked on the Command Line - then the Left Panel ""remains the Active Panel). You must deliberately change which panel is ""active."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:62#, no-c-formatmsgid """The most common way to transfer the focus to a specific panel is to use the ""mouse to click on that panel. But you should be aware of the following:"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:66#, no-c-formatmsgid """Clicking on the Toolbar, the FN keys bar or the Status Bar does *not* change ""the focus."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:79#, no-c-formatmsgid """Pushing the <guibutton>\"History\"</guibutton> or the <guibutton>\"Run in ""Terminal\"</guibutton> buttons in the Command Line will not transfer the ""focus so you have click inside the Input Line."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:85#, no-c-formatmsgid """The Menu Bar can get the focus by choosing a menu but it keeps the focus ""until you choose a command, and then the focus returns to the previous owner."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:91#, no-c-formatmsgid "There are, of course, ways to use the keyboard to change the focus"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:93#, no-c-formatmsgid """The 	 Key will switch panels if one of the panel has the focus, or ""rotate between all the commands in a menu if the Menu Bar is active."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:96#, no-c-formatmsgid """The <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Down Arrow</keycap></keycombo> ""will take you from the Active Panel to the Command Line or Terminal ""Emulator, and the <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Up Arrow</""keycap></keycombo> will take you back from the Command Line to the Active ""Panel."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:101#, no-c-formatmsgid """The &Esc; Key will make the Menu Bar return the focus, if it has it, to the ""previous Active Panel."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:103#, no-c-formatmsgid """If you happen to be inside the Terminal Emulator, you can use the 	 Key, ""or the mouse, to navigate to an Active Panel."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:105#, no-c-formatmsgid """Pressing <keycombo action=\"simul\">&Alt;<keycap>\"Underlined Letter\"</""keycap></keycombo> from the Menu Bar will open that menu (unless this key ""combination is a \"Reserved Key\", used by one of &krusader;'s actions)."msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:115#, no-c-formatmsgid "Marking (Selecting)"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:117#, no-c-formatmsgid """&krusader; offers 4 &mouse_selection_modes_lnk;, only &krusader;'s Mouse ""Selection Mode is explained here."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:119#, no-c-formatmsgid """Marking is a skill you need to master in order to get the most out of ""&krusader;. Since you can't select files in the Quick View Panel, and the ""Tree Panel only lets you select one directory at a time, this paragraph ""mainly explains how to select files in the List Panel filelist."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:123#, no-c-formatmsgid """Moving the cursor is easy. Left-clicking on a file or directory (referred to ""herein as \"elements\" meaning, files AND directories) will select it. Here ""are some useful pointers that will make Krusader even easier to use: ""(assuming you're using &krusader;'s Mouse Selection Mode)"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:129#, no-c-formatmsgid """The <keycap>SPACE</keycap> and <keycap>Insert</keycap> key will toggle the ""marking of the file under the cursor without affecting the marking of other ""files/directories, the cussor will go one position down."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:134#, no-c-formatmsgid """Pressing the <keycap>SPACE</keycap> on a Directory under the cursor will ""<link linkend=\"calculate\">calculate occupied space</link> without ""affecting the marking of other files/directories."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:139#, no-c-formatmsgid """<keycap>Left Clicking</keycap> on a file will select, or unselect, all ""previously marked files."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:143#, no-c-formatmsgid """<keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Left Clicking</keycap></keycombo> ""will toggle the marking of the file under the cursor without affecting the ""marking of other files/directories."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:147#, no-c-formatmsgid """<keycombo action=\"simul\">&Shift;<keycap>Left Clicking</keycap></keycombo> ""will select all the elements between the previous cursor location and the ""new one."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:151#, no-c-formatmsgid """<keycombo action=\"simul\">&Shift;<keycap>Home</keycap></keycombo> selects ""everything above the cursor (and unselect everthing below the cusror if ""marked)."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:155#, no-c-formatmsgid """<keycombo action=\"simul\">&Shift;<keycap>End</keycap></keycombo> selects ""everything below the cursor (and unselect everthing above the cusror if ""marked)."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:159#, no-c-formatmsgid "The \"..\" entry is not markable."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:162#, no-c-formatmsgid "The &editmenu_lnk; can offer more ways to select your files."msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:171#, no-c-formatmsgid "Executing Commands"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:172#, no-c-formatmsgid """There isn't a lot to say here, all you need to do is select some files (if ""you don't &krusader; will operate on the file(s) or directory(s) that have ""the focus), choose a <link linkend=\"menu-commands\">Command</link> from the ""Menu Bar or use a Keyboard Shortcut (or the Right Click Menu) and the ""selected Command executes. See also <link linkend=\"executing_files""\">Executing Files</link>."msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:181#, no-c-formatmsgid "Quicksearch"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:184#, no-c-formatmsgid """This feature will do a quick search for the file name in the Active List ""Panel."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:186#, no-c-formatmsgid "There are two quick search methods:"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:188#, no-c-formatmsgid """\"Old Quicksearch\": type <keycap>foo</keycap> (one character) to do a quick ""search in the Active List Panel for a file beginning with \"foo\"."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:191#, no-c-formatmsgid """\"New Quicksearch\": type <keycap>foo</keycap> to open the small quick ""search dialog box below the Active List Panel. Type the first few characters ""of the desired filename (more than one character allowed), the cursor will ""jump to that filename (if it exists), ⪚ type \"ab\" to search for a file ""which begins with \"ab\". The <keycap>Up/Down Arrow</keycap> will jump to ""the next or previous match. &Esc; will close the quicksearch line. The ""cursor will stay on the last Quicksearch file found."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:203#, no-c-formatmsgid """If you press <keycombo action=\"simul\">&Alt;<keycap>foo</keycap></""keycombo>, the key binding shortcut will be executed. If there is no ""configured key binding, the remaining letter <keycap>foo</keycap> will used ""for the quick search."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:207#, no-c-formatmsgid "Use &konfiglookandfeel_lnk; to change from the default configuration."msgstr ""#. Tag: title#: using-krusader.docbook:211#, no-c-formatmsgid "Context Menu"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:213#, no-c-formatmsgid """&krusader; has many Context menus that allow you to do fast operations with ""the mouse, usually a Right-Click will open the Context menu (depending on ""your &mouse_selection_modes_lnk; settings). This list gives an overview of ""the most important Context menus, use them to discover the available ""commands."msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:218#, no-c-formatmsgid "&main_toolbar_lnk; (orientation, text position , icon size)"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:219#, no-c-formatmsgid "&list_panel_lnk; on a file or directory"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:220#, no-c-formatmsgid "&cmdline_lnk; (undo, paste, text completion, ...)"msgstr ""#. Tag: para#: using-krusader.docbook:221
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -