⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 chinese-idea-of-gong-ming.html

📁 学习linux的工具书
💻 HTML
字号:
<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
<html>
<head>
   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">
   <meta name="Author" content="Edward Fu">
   <meta name="GENERATOR" content="Mozilla/4.05 [zh-CN] (X11; I; Linux 2.1.127 i686) [Netscape]">
   <title>Freesoft Linux FAQ -- 宫敏对Linux中文化的构思</title>
</head>
<body>
  Linux的中文支持是我一直在考虑的一个问题。很高兴看到朋
<br>友们也有兴趣,并且勇敢地立志进行开发工作。我们为了避免盲
<br>目性,有效的利用现有资源,是否可以先在这里进行讨论,讨论
<br>清楚再行动不迟。:-)
<p>我这里先抛砖引玉,将自己经过调查研究后的一点儿考虑贡献给大
<br>家供讨论和参考。
<p>UNIX和Xwindow的汉化工作很早以前就有人在作,我们现在用的
<br>cxterm最早就是中国科学院软件所的人们搞的。Linux的出现使得
<br>***X的汉化工作变得相对容易了。因为大家不必去钻二进制代码了,
<br>源代码是公开的。即便是如此,汉化的工作量也是巨大的,绝不是
<br>少数几个人利用业余时间在短时间里能够彻底完成的。
<p>在北美、欧洲、台湾、香港、日本和中国大陆都有人分头独立的在
<br>做Linux汉化方面的工作。因为各自为政,个人出于不同的目的做
<br>了自己认为最必须的工作,因此缺少整合,不成系统。为了减少不
<br>必要的重复劳动,尽快达到我们的目的,我们是否应该对所期望达
<br>到的目的先讨论出一个清晰描述,对所拥有的资源和可以借鉴的工
<br>作有一个尽量详细的了解呢?我认为这些都是必要的。
<p>          我所想达到的目的
<p>  一个真正、彻底支持中文的Linux操作系统,Xwindow和开发
<br>环境是我梦寐以求的。什么是我心目中的真正、彻底支持中文的
<br>Linux操作系统呢?我想她至少应该:
<p>★ 有可以输入输出中文的控制台。
<br>★ 所有命令的提示和出错信息会用中文表达。
<br>★ 所有的库函数和应用软件都不需要特殊方法处理中文。
<br>★ 所有的man pages可以用中文显示。
<br>★ Xwindow下的应用程序不需要特殊改动就可以输入、输出中文。
<p>        现有的资源与可借鉴的工作
<p>★ 有可以输入输出中文的控制台。
<p>  据本人所知有两个独立开发的中文控制台软件,chdrv和yact。
<br>这两个软件都是台湾同胞开发的。通过阅读代码和编译、调试和
<br>运行本人偏爱yact。
<p>★ 所有命令的提示和出错信息会用中文表达。
<p>  在有了中文控制台后Linux的提示和出错信息应该可以通过
<br>locale系统自动显示中文,只要将环境变量LANG设置为zh即可。
<br>问题是还没有人将那些信息翻译为中文。这部分的工作量比较
<br>大。
<p>★ 所有的库函数和应用软件都不需要特殊方法处理中文。
<p>  这部分的工作应该是和中文locale结合的。Latex和SGHM
<br>工具的汉化包括字体的增加和程序的修改。工作量也不小。
<p>★ 所有的man pages可以用中文显示。
<p>  这部分包括groff,troff,pic,tbl,enq,xdvi,dvips
<br>等等。这一部分包括程序的修改,文档的翻译和字体的建立,
<br>工作量非同小可。没有可借鉴的工作。 :-)
<p>★ Xwindow下的应用程序不需要特殊改动就可以输入、输出中文。
<p>  这一部分包括,向量字体的形成,libX11的修改和在fvwm中截
<br>获键盘动作并作中文转换的工作。在本人眼里字体是一个大问题,
<br>谁能贡献这方面的知识就太好了。对了,还有打印的问题。
<p>  台湾同胞曾经搞了一个CXwin好象停止了。基本没有可借鉴的
<br>东西。
<p>  中国科学院高能所的余明俭先生在这方面作过很多调查和研
<br>究,并借鉴了日本人的工作使得Tcl/Tk能够支持中文。不过我没
<br>见到中文输入方法的源代码。 :-(
<p>         关于中文输入
<p>  cxterm的中文输入有几个比较大的局限性。最使本人感到
<br>不舒服的是联想功能极弱,不能动态增加词组,也不能高频先
<br>见,需要加以改进。
<p>  Linux的中文输入部分应该是系统的,结合locale的。但是
<br>因为是多用户系统,它的联想词组库则应该是各个用户之间相互
<br>独立的。系统提供一个基本的初始的联想词组库,每个用户的帐
<br>户建立时传到他家目录里,作为一个隐藏文件,在使用过程中不
<br>断自动修改以便适应他所常用的词汇。
<br>&nbsp;
<p>      本人建议的工作顺序
<p>  先从基本部件入手,其中最重要的是中文输入部件。全拼
<br>音,缩位拼音最为重要,五笔字形次之,其他方法酌情加入。
<br>建议使用查找表的方法,基本程序固定,更换查找表输入方式
<br>随之更换,程序不变。在这部分初步完成后中文控制台和中文
<br>Xwindow的工作可以同时开展。
<p>  同时探讨使用GGI还是SVGALIB进行中文显示。SVGALIB比
<br>较成熟,但GGI的理念要好得多。
<p>  对字体技术比较熟悉的朋友可以探讨字体的转换和形成方
<br>法。
<p>  locale的中文部分可以同时进行。
<p>  groff等应用程序的修改工作也可以同时进行,因为它相
<br>对独立。man pages的翻译也比较独立。
<p>       工作的组织
<p>  国家信息中心和国际自由软件协会可以在自由软件库中增
<br>加中文Linux的内容,对工程参加者开放。参加者宣布自己进
<br>行的工作,其他人自由参加。当开发者们认为某个部件可以发
<br>行了就发行。可以建立几个有关的邮单(mailing list)供开
<br>发者和测试者讨论问题用。
<p>附言:我这里有一些收集到的这方面的工作大家看有必要放到
<br>库里去吗?
<p>min
<p>--
<br>----
<br>NT=No Thanks, WWW=World Wide Wait
<br>Does PnP mean "Plug and Pray"?
<br>&nbsp;
<br>&nbsp;
</body>
</html>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -