⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ja.po

📁 制作2.6内核的CLFS时 使用的diffutils-2.8.7.tar.gz包
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
#: src/diff.c:914msgid "-r  --recursive  Recursively compare any subdirectories found."msgstr "-r  --recursive  斧つかった布疤ディレクトリ〖を浩耽弄に孺秤。"#: src/diff.c:915msgid "-N  --new-file  Treat absent files as empty."msgstr "-N  --new-file  赂哼しないファイルは鄂とみなす。"#: src/diff.c:916msgid "--unidirectional-new-file  Treat absent first files as empty."msgstr "--unidirectional-new-file  赂哼しない涟荚のファイルは鄂とみなす。"#: src/diff.c:917msgid "-s  --report-identical-files  Report when two files are the same."msgstr "-s  --report-identical-files  尉ファイルが票じときに鼠桂。"#: src/diff.c:918msgid "-x PAT  --exclude=PAT  Exclude files that match PAT."msgstr "-x PAT  --exclude=PAT  PATと办米するファイルを近嘲。"#: src/diff.c:919msgid """-X FILE  --exclude-from=FILE  Exclude files that match any pattern in FILE."msgstr """-X FILE  --exclude-from=FILE  FILE柒の称パタ〖ンと办米するファイルを近嘲。"#: src/diff.c:920msgid """-S FILE  --starting-file=FILE  Start with FILE when comparing directories."msgstr """-S FILE  --starting-file=FILE  ディレクトリ〖を孺秤する狠、FILEから幌める。"#: src/diff.c:921msgid """--from-file=FILE1  Compare FILE1 to all operands.  FILE1 can be a directory."msgstr """--from-file=FILE1  链オペランドとFILE1を孺秤。FILE1はディレクトリ〖も材。"#: src/diff.c:922msgid """--to-file=FILE2  Compare all operands to FILE2.  FILE2 can be a directory."msgstr """--to-file=FILE2  FILE2と链オペランドを孺秤。FILE2はディレクトリ〖も材。"#: src/diff.c:924msgid "--horizon-lines=NUM  Keep NUM lines of the common prefix and suffix."msgstr "--horizon-lines=NUM  黎片と琐萨にある鼎奶なNUM乖を澄瘦。"#: src/diff.c:925 src/sdiff.c:201msgid "-d  --minimal  Try hard to find a smaller set of changes."msgstr "-d  --minimal  できるだけがんばって、井さい汗尸を斧つける。"#: src/diff.c:926msgid """--speed-large-files  Assume large files and many scattered small changes."msgstr "--speed-large-files  叼络なファイルに尸欢した恃构があると簿年。"#: src/diff.c:931msgid """FILES are `FILE1 FILE2' or `DIR1 DIR2' or `DIR FILE...' or `FILE... DIR'."msgstr "FILESは、≈FILE1 FILE2∽≈DIR1 DIR2∽≈DIR FILE...∽≈FILE... DIR∽。"#: src/diff.c:932msgid """If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILES."msgstr "--from-fileや--to-fileを回年すれば、FILESの扩嘎はありません。"#: src/diff.c:933 src/diff3.c:460 src/sdiff.c:223msgid "If a FILE is `-', read standard input."msgstr "ファイルが≈-∽のとき、筛洁掐蜗を粕みます。"#: src/diff.c:945#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... FILES\n"msgstr "蝗脱恕: %s [オプション]... FILES\n"#: src/diff.c:974#, c-formatmsgid "conflicting %s option value `%s'"msgstr "%sオプションの猛≈%s∽が咀仆しています"#: src/diff.c:987msgid "conflicting output style options"msgstr "叫蜗回年オプションが咀仆しています"#: src/diff.c:1053 src/diff.c:1248#, c-formatmsgid "Only in %s: %s\n"msgstr "%sだけに券斧: %s\n"#: src/diff.c:1180msgid "cannot compare `-' to a directory"msgstr "≈-∽はディレクトリ〖と孺秤できません"#: src/diff.c:1212msgid "-D option not supported with directories"msgstr "-Dオプションはディレクトリ〖でのサポ〖トをしていません"#: src/diff.c:1221#, c-formatmsgid "Common subdirectories: %s and %s\n"msgstr "鼎奶の布疤ディレクトリ〖: %sと%s\n"#: src/diff.c:1258#, c-formatmsgid "File %s is a %s while file %s is a %s\n"msgstr "ファイル%sは%s、ファイル%sは%s\n"#: src/diff.c:1335#, c-formatmsgid "Files %s and %s are identical\n"msgstr "ファイル%sと%sは票办\n"#: src/diff3.c:310msgid "incompatible options"msgstr "尉惟しないオプション"#: src/diff3.c:350msgid "`-' specified for more than one input file"msgstr "掐蜗ファイルに≈-∽が剩眶搀回年されました"#: src/diff3.c:393 src/diff3.c:1242 src/diff3.c:1645 src/diff3.c:1700#: src/sdiff.c:311 src/sdiff.c:883 src/sdiff.c:894msgid "read failed"msgstr "粕哈み己窃"#: src/diff3.c:426msgid "-e  --ed  Output unmerged changes from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE."msgstr "-e  --ed  OLDFILEからYOURFILEへのMYFILEにたいする踏驶圭の恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:427msgid "-E  --show-overlap  Output unmerged changes, bracketing conflicts."msgstr "-E  --show-overlap  咀仆をくくり、踏驶圭の恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:428msgid "-A  --show-all  Output all changes, bracketing conflicts."msgstr "-A  --show-all  咀仆をくくり、链恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:429msgid "-x  --overlap-only  Output overlapping changes."msgstr "-x  --overlap-only  脚剩した恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:430msgid "-X  Output overlapping changes, bracketing them."msgstr "-X  咀仆をくくりながら、恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:431msgid "-3  --easy-only  Output unmerged nonoverlapping changes."msgstr "-3  --easy-only  咀仆していない、踏驶圭の恃构を叫蜗。"#: src/diff3.c:433msgid "-m  --merge  Output merged file instead of ed script (default -A)."msgstr """-m  --merge  edスクリプトの洛わりに、驶圭したファイルを叫蜗 (贷年は-A)。"#: src/diff3.c:434msgid "-L LABEL  --label=LABEL  Use LABEL instead of file name."msgstr "-L LABEL  --label=LABEL  ファイル叹の洛わりにLABELを蝗脱。"#: src/diff3.c:435msgid "-i  Append `w' and `q' commands to ed scripts."msgstr "-i  edスクリプトの稿に≈w∽と≈q∽コマンドを纳裁。"#: src/diff3.c:439 src/sdiff.c:203msgid "--diff-program=PROGRAM  Use PROGRAM to compare files."msgstr "--diff-program=PROGRAM  ファイルの孺秤にPROGRAMを蝗脱。"#: src/diff3.c:451#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE\n"msgstr "蝗脱恕: %s [オプション]... MYFILE OLDFILE YOURFILE\n"#: src/diff3.c:453msgid "Compare three files line by line."msgstr "3つのファイルを乖ごとに孺秤します。"#: src/diff3.c:461msgid "Exit status is 0 if successful, 1 if conflicts, 2 if trouble."msgstr ""#: src/diff3.c:655msgid "internal error: screwup in format of diff blocks"msgstr "柒婶エラ〖: 汗尸ブロックの妨及にハマる"#: src/diff3.c:948#, c-formatmsgid "%s: diff failed: "msgstr "%s: diff己窃: "#: src/diff3.c:970msgid "internal error: invalid diff type in process_diff"msgstr "柒婶エラ〖: process_diff柒で痰跟な汗尸房"#: src/diff3.c:995msgid "invalid diff format; invalid change separator"msgstr "痰跟な汗尸妨及; 痰跟な恃构惰磊り"#: src/diff3.c:1252msgid "invalid diff format; incomplete last line"msgstr "痰跟な汗尸妨及; 呵姜乖が踏姜眉"#: src/diff3.c:1276 src/sdiff.c:279 src/util.c:303#, fuzzy, c-formatmsgid "subsidiary program `%s' could not be invoked"msgstr "布疤プログラム≈%s∽が斧つかりません"#: src/diff3.c:1278 src/sdiff.c:281 src/util.c:305#, c-formatmsgid "subsidiary program `%s' not found"msgstr "布疤プログラム≈%s∽が斧つかりません"#: src/diff3.c:1280 src/sdiff.c:283 src/util.c:307#, c-formatmsgid "subsidiary program `%s' failed"msgstr "布疤プログラム≈%s∽が己窃"#: src/diff3.c:1281 src/sdiff.c:284 src/util.c:308#, fuzzy, c-formatmsgid "subsidiary program `%s' failed (exit status %d)"msgstr "布疤プログラム≈%s∽が己窃"#: src/diff3.c:1301msgid "invalid diff format; incorrect leading line chars"msgstr "痰跟な汗尸妨及; 稍赖な乖片矢机凡"#: src/diff3.c:1374msgid "internal error: invalid diff type passed to output"msgstr "柒婶エラ〖: 叫蜗に畔される痰跟な汗尸房"#: src/diff3.c:1647 src/diff3.c:1704msgid "input file shrank"msgstr "掐蜗ファイルが教んだ"#: src/dir.c:160#, c-formatmsgid "cannot compare file names `%s' and `%s'"msgstr "ファイル叹≈%s∽と≈%s∽を孺秤できません"#: src/sdiff.c:183msgid "-o FILE  --output=FILE  Operate interactively, sending output to FILE."msgstr "-o FILE  --output=FILE  滦厦弄に拎侯し、叫蜗はFILEへ。"#: src/sdiff.c:185msgid "-i  --ignore-case  Consider upper- and lower-case to be the same."msgstr "-i  --ignore-case  ファイル柒推の络矢机井矢机を票办浑。"#: src/sdiff.c:188msgid "-W  --ignore-all-space  Ignore all white space."msgstr "-W  --ignore-all-space  链鄂球を痰浑。"#: src/sdiff.c:194msgid "-w NUM  --width=NUM  Output at most NUM (default 130) print columns."msgstr "-w NUM  --width=NUM  乖碰り光」NUM (贷年は130) 峰で叫蜗。"#: src/sdiff.c:195msgid "-l  --left-column  Output only the left column of common lines."msgstr "-l  --left-column  鼎奶乖は焊误だけ叫蜗。"#: src/sdiff.c:196msgid "-s  --suppress-common-lines  Do not output common lines."msgstr "-s  --suppress-common-lines  鼎奶乖の叫蜗を娃贿。"#: src/sdiff.c:202msgid """-H  --speed-large-files  Assume large files and many scattered small changes."msgstr "-H  --speed-large-files  叼络なファイルに尸欢した恃构があると簿年。"#: src/sdiff.c:215#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"msgstr "蝗脱恕: %s [オプション]... ファイル1 ファイル2\n"#: src/sdiff.c:216msgid "Side-by-side merge of file differences."msgstr "ファイル汗尸の2檬寥驶圭"#: src/sdiff.c:333msgid "cannot interactively merge standard input"msgstr "筛洁叫蜗は滦厦弄に驶圭できません"#: src/sdiff.c:594msgid "both files to be compared are directories"msgstr "孺秤滦据は尉数ともディレクトリ〖"#: src/sdiff.c:857msgid """ed:\tEdit then use both versions, each decorated with a header.\n""eb:\tEdit then use both versions.\n""el:\tEdit then use the left version.\n""er:\tEdit then use the right version.\n""e:\tEdit a new version.\n""l:\tUse the left version.\n""r:\tUse the right version.\n""s:\tSilently include common lines.\n""v:\tVerbosely include common lines.\n""q:\tQuit.\n"msgstr """ed:\t尉数の惹にヘッダ〖で峻って、网脱し、试礁。\n""eb:\t尉娄の惹を蝗脱して试礁。\n""el:\t焊娄の惹を蝗脱して试礁。\n""er:\t宝娄の惹を蝗脱して试礁。\n""e:\t糠惹を试礁。\n""l:\t焊娄の惹を蝗脱。\n""r:\t宝娄の惹を蝗脱。\n""s:\t鼎奶乖を采疼に崔む。\n""v:\t鼎奶乖を窳厘に崔む。\n""q:\t姜位。\n"#~ msgid ""#~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"#~ "You may redistribute copies of this program\n"#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING."#~ msgstr ""#~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"#~ "You may redistribute copies of this program\n"#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING.\n"#~ "-- 笆布は徊雇条です。恕弄な祸灌については惧の淡揭にしたがってください。\n"#~ "恕の钓す认跋において、办磊の瘦沮はありません。あなたは、このプログラム\n"#~ "の剩澜を、GNU General Public Licenseに答づいて浩纫邵できます。これらの\n"#~ "祸灌についての拒しい攫鼠は、COPYINGというファイルを斧てください。"#~ msgid "Binary files %s and %s differ\n"#~ msgstr "バイナリ〖ˇファイル%sと%sは般います\n"#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and David MacKenzie."#~ msgstr "侯喇は、Torbjorn GranlundとDavid MacKenzie。"#~ msgid "(C)"#~ msgstr "(C)"#~ msgid ""#~ "Written by Paul Eggert, Mike Haertel, David Hayes,\n"#~ "Richard Stallman, and Len Tower."#~ msgstr ""#~ "侯喇は、Paul Eggert、Mike Haertel、David Hayes、\n"#~ "Richard Stallman、Len Tower。"#~ msgid "subsidiary program `%s' not executable"#~ msgstr "布疤プログラム≈%s∽が悸乖稍墙です"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -