📄 qcadguiqt_et.ts
字号:
<message> <source>Tangents from circle to circle</source> <translation>Puutujad ringjoonest ringjooneni</translation> </message> <message> <source>Tangents from point to circle</source> <translation>Puutujad punktist ringjooneni</translation> </message> <message> <source>Line with two points</source> <translation>Joon kahe punkti abil</translation> </message> <message> <source>Lines with relative angles</source> <translation>Jooned suhtelise nurga abil</translation> </message> <message> <source>Line with given angle</source> <translation>Joon m盲盲ratud nurga all</translation> </message> <message> <source>Horizontal lines</source> <translation>Horisontaaljooned</translation> </message> <message> <source>Vertical lines</source> <translation>Vertikaaljooned</translation> </message> <message> <source>Rectangles</source> <translation>Ristk眉likud</translation> </message> <message> <source>Polygons with Center and Corner</source> <translation>Hulknurgad keskpunkti ja nurga abil</translation> </message> <message> <source>Polygons with two Corners</source> <translation>Hulknurgad kahe nurga abil</translation> </message> <message> <source>Parallels with distance</source> <translation>Paraallelid kauguse abil</translation> </message> <message> <source>Parallels through point</source> <translation>Paralleelid l盲bi punkti</translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarMain</name> <message> <source>Main</source> <translation>Peamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Lines"</source> <translation>Men眉眉 "Jooned" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Arcs"</source> <translation>Men眉眉 "Kaared" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Circles"</source> <translation>Men眉眉 "Ringjooned" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Points"</source> <translation type="obsolete">Men眉眉 "Punktid" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Measure"</source> <translation>Men眉眉 "M玫玫tmine" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Ellipses"</source> <translation>Men眉眉 "Ellipsid" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Hatches / Solid Fills</source> <translation>Viirutused / T盲itev盲rvid</translation> </message> <message> <source>Show menu "Edit"</source> <translation>Men眉眉 "Redigeerimine" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Show menu "Dimensions"</source> <translation>Men眉眉 "M玫玫dud" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Texts</source> <translation>Tekstid</translation> </message> <message> <source>Show menu "Select"</source> <translation>Men眉眉 "Valimine" n盲itamine</translation> </message> <message> <source>Create Block</source> <translation>Loo plokk</translation> </message> <message> <source>Raster Image</source> <translation>Rasterpilt</translation> </message> <message> <source>Show menu "Splines"</source> <translation type="obsolete">N盲ita men眉眉d "K玫verad"</translation> </message> <message> <source>Points</source> <translation type="unfinished">Punktid</translation> </message> <message> <source>Splines</source> <translation type="unfinished">K玫verad</translation> </message> <message> <source>Polylines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarModify</name> <message> <source>Modify</source> <translation>Muuda</translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation>Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Rotate</source> <translation>P枚枚ra</translation> </message> <message> <source>Scale</source> <translation>Skaleeri</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Liiguta</translation> </message> <message> <source>Move and Rotate</source> <translation>Liiguta ja p枚枚ra</translation> </message> <message> <source>Explode</source> <translation>Lammuta</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Kustuta</translation> </message> <message> <source>Stretch</source> <translation>Venita</translation> </message> <message> <source>Round</source> <translation>脺marda</translation> </message> <message> <source>Bevel</source> <translation>Faasi</translation> </message> <message> <source>Trim by amount</source> <translation>Trimmi koguse v玫rra</translation> </message> <message> <source>Trim / Extend two</source> <translation>Trimmi / pikenda kahte</translation> </message> <message> <source>Trim / Extend</source> <translation>Trimmi / pikenda</translation> </message> <message> <source>Rotate around two centers</source> <translation>P枚枚ra 眉mber kahe keskpunkti</translation> </message> <message> <source>Edit Entity Attributes</source> <translation>Elemendi atribuutide redigeerimine</translation> </message> <message> <source>Edit Entity Geometry</source> <translation>Elemendi geomeetria redigeerimine</translation> </message> <message> <source>Mirror</source> <translation>Peegelda</translation> </message> <message> <source>Divide</source> <translation>Jaota</translation> </message> <message> <source>Explode Text into Letters</source> <translation>Lammuta tekst t盲htedeks</translation> </message> <message> <source>Edit Text</source> <translation>Redigeeri teksti</translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarPoints</name> <message> <source>Points</source> <translation>Punktid</translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation>Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Single points</source> <translation>脺ksikud punktid</translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarPolylines</name> <message> <source>Polylines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation type="unfinished">Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Create Polyline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete between two nodes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add node</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete node</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Trim segments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Append node</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarSelect</name> <message> <source>Select</source> <translation>Vali</translation> </message> <message> <source>Select all</source> <translation>Vali k玫ik</translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation>Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Select intersected entities</source> <translation>Vali l玫ikuvad elemendid</translation> </message> <message> <source>Deselect intersected entities</source> <translation>Eemalda l玫ikuvad elemendid valikust</translation> </message> <message> <source>Deselect all</source> <translation>T眉hista k玫ik valikud</translation> </message> <message> <source>Invert Selection</source> <translation>P枚枚ra valik vastupidi</translation> </message> <message> <source>Select layer</source> <translation>Vali kile</translation> </message> <message> <source>(De-)Select contour</source> <translation>Vali / eemalda kontuur</translation> </message> <message> <source>(De-)Select entity</source> <translation>Vali / eemalda element</translation> </message> <message> <source>Deselect Window</source> <translation>Eemalda aknaga</translation> </message> <message> <source>Select Window</source> <translation>Vali aknaga</translation> </message> <message> <source>Continue action</source> <translation>J盲tka tegevust</translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarSnap</name> <message> <source>Snap</source> <translation>Haaramine</translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation>Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Snap to grid</source> <translation>Alusv玫rgust haaramine</translation> </message> <message> <source>Free positioning</source> <translation>Vaba paigutus</translation> </message> <message> <source>Snap to Endpoints</source> <translation>Otspunktidest haaramine</translation> </message> <message> <source>Snap to closest point on entity</source> <translation>Elemendi l盲himast punktist haaramine</translation> </message> <message> <source>Snap to center points</source> <translation>Keskpunktist haaramine</translation> </message> <message> <source>Snap to middle points</source> <translation>Keskkohast haaramine</translation> </message> <message> <source>Snap to point with given distance to endpoint</source> <translation>Haaramine m盲盲ratud kaugusel otspunktist</translation> </message> <message> <source>Snap to intersections automatically</source> <translation>Automaatsetest l玫ikepunktidest haaramine</translation> </message> <message> <source>No Restriction</source> <translation>Piiranguteta</translation> </message> <message> <source>Orthogonal Restriction</source> <translation>Risti haaramine</translation> </message> <message> <source>Horizontal Restriction</source> <translation>Horisontaalne haaramine</translation> </message> <message> <source>Vertical Restriction</source> <translation>Vertikaalne haaramine</translation> </message> <message> <source>Move relative Zero</source> <translation>Liiguta absoluutset nulli</translation> </message> <message> <source>Lock relative Zero</source> <translation>Lukusta absoluutne null</translation> </message> <message> <source>Snap to intersections manually</source> <translation>Manuaalsetest l玫ikepunktidest haaramine</translation> </message></context><context> <name>QG_CadToolBarSplines</name> <message> <source>Splines</source> <translation>K玫verad</translation> </message> <message> <source>Back to main menu</source> <translation>Tagasi peamen眉眉sse</translation> </message> <message> <source>Spline</source> <translation>K玫ver</translation> </message></context><context> <name>QG_CircleOptions</name> <message> <source>Circle Options</source> <translation>Ringjoone s盲tted</translation> </message> <message> <source>Radius:</source> <translation>Raadius:</translation> </message></context><context> <name>QG_ColorBox</name> <message> <source>By Layer</source> <translation>Kile j盲rgi</translation> </message> <message> <source>By Block</source> <translation>Ploki j盲rgi</translation> </message> <message> <source>Red</source> <translation>Punane</translation> </message> <message> <source>Yellow</source> <translation>Kollane</translation>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -