⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 qcadguiqt_it.ts

📁 Linux下一个开源的CAD软件
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
    </message>    <message>        <source>Check to trim both entities to the bevel</source>        <translation>Controlla che entrambi gli oggetti si raccordino allo smusso</translation>    </message>    <message>        <source>Length 1:</source>        <translation>Lunghezza 1:</translation>    </message>    <message>        <source>Length 2:</source>        <translation>Lunghezza 2:</translation>    </message></context><context>    <name>QG_BlockDialog</name>    <message>        <source>Block Settings</source>        <translation>Impostazioni Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>Block Name:</source>        <translation>Nome del Blocco:</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Annulla</translation>    </message>    <message>        <source>Renaming Block</source>        <translation>Rinomina Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>Could not name block. A block named &quot;%1&quot; already exists.</source>        <translation>Impossibile rinominare il blocco. Esiste gi脿 un blocco chiamato &quot;%1&quot; . </translation>    </message>    <message>        <source>&amp;OK</source>        <translation>&amp;OK</translation>    </message>    <message>        <source>Alt+O</source>        <translation>Alt+O</translation>    </message>    <message>        <source>Esc</source>        <translation>Esc</translation>    </message></context><context>    <name>QG_BlockWidget</name>    <message>        <source>Add a block</source>        <translation>Aggiungi un blocco</translation>    </message>    <message>        <source>Remove the active block</source>        <translation>Cancella il blocco attivo</translation>    </message>    <message>        <source>Rename the active block</source>        <translation>Rinomina il blocco attivo</translation>    </message>    <message>        <source>Edit the active blockin a separate window</source>        <translation>Modifica il blocco attivoin una finestra separata</translation>    </message>    <message>        <source>Insert the active block</source>        <translation>Inserisci il blocco attivo</translation>    </message>    <message>        <source>Block Menu</source>        <translation>Men霉 Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Defreeze all Blocks</source>        <translation>&amp;Scongela tutti i blocchi</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Freeze all Blocks</source>        <translation>&amp;Congela tutti i blocchi</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Add Block</source>        <translation>&amp;Aggiungi Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Remove Block</source>        <translation>&amp;Rimuovi Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Edit Block</source>        <translation>&amp;Modifica Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Toggle Visibility</source>        <translation>&amp;Interruttore di Visibilit脿</translation>    </message>    <message>        <source>Show all blocks</source>        <translation>Mostra tutti i blocchi</translation>    </message>    <message>        <source>Hide all blocks</source>        <translation>Nascondi tutti i blocchi</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Rename Block</source>        <translation>&amp;Rinomina Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Insert Block</source>        <translation>&amp;Inserisci Blocco</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Create New Block</source>        <translation>&amp;Crea un Nuovo Blocco</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBar</name>    <message>        <source>CAD Tools</source>        <translation>Strumenti CAD</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarArcs</name>    <message>        <source>Arcs</source>        <translation>Archi</translation>    </message>    <message>        <source>Arc with three points</source>        <translation>Arco con tre punti</translation>    </message>    <message>        <source>Parallel</source>        <translation type="obsolete">Parallelo</translation>    </message>    <message>        <source>Arc with Center, Point, Angles</source>        <translation>Arco con Centro, Punto, Angoli</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message>    <message>        <source>Concentric</source>        <translation>Concentrico</translation>    </message>    <message>        <source>Arc tangential to base entity with radius</source>        <translation>Arco tangente alla base dell&apos;oggetto con raggio</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarCircles</name>    <message>        <source>Circles</source>        <translation>Cerchi</translation>    </message>    <message>        <source>Circle with distance to another circle</source>        <translation type="obsolete">Cerchio con distanza data da un altro cerchio</translation>    </message>    <message>        <source>Circle with two opposite points</source>        <translation>Cerchio con due punti opposti</translation>    </message>    <message>        <source>Circle with center and radius</source>        <translation>Cerchio con centro e raggio</translation>    </message>    <message>        <source>Circle with center and point</source>        <translation>Cerchio con centro e punto</translation>    </message>    <message>        <source>Circle with three points</source>        <translation>Cerchio con tre punti</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message>    <message>        <source>Concentric</source>        <translation>Concentrico</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarDim</name>    <message>        <source>Dimensions</source>        <translation>Quote</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message>    <message>        <source>Diametric Dimension</source>        <translation>Quota Diametro</translation>    </message>    <message>        <source>Radial Dimension</source>        <translation>Quota Radiale</translation>    </message>    <message>        <source>Vertical Dimension</source>        <translation>Quota Verticale</translation>    </message>    <message>        <source>Horizontal Dimension</source>        <translation>Quota Orizzontale</translation>    </message>    <message>        <source>Linear Dimension</source>        <translation>Quota Lineare</translation>    </message>    <message>        <source>Aligned Dimension</source>        <translation>Quota Allineata</translation>    </message>    <message>        <source>Angular Dimension</source>        <translation>Quota Angolare</translation>    </message>    <message>        <source>Leader</source>        <translation>Principale</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarEllipses</name>    <message>        <source>Ellipses</source>        <translation>Ellissi</translation>    </message>    <message>        <source>Ellipse arc with center, two points and angles</source>        <translation>Arco di ellisse con centro, due punti e angoli</translation>    </message>    <message>        <source>Ellipse with Center and two points</source>        <translation>Ellisse con centro e due punti</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarInfo</name>    <message>        <source>Info</source>        <translation>Info</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message>    <message>        <source>Distance (Point, Point)</source>        <translation>Distanza:(Punto, Punto)</translation>    </message>    <message>        <source>Distance (Entity, Point)</source>        <translation>Distanza:(Oggetto, Punto)</translation>    </message>    <message>        <source>Angle</source>        <translation>Angolo</translation>    </message>    <message>        <source>Total length of selected entities</source>        <translation>Lunghezza totale degli oggetti selezionati</translation>    </message>    <message>        <source>Area of polygon</source>        <translation>Area del poligono</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarLines</name>    <message>        <source>Lines</source>        <translation>Linee</translation>    </message>    <message>        <source>Freehand lines</source>        <translation>Linee a mano libera</translation>    </message>    <message>        <source>Orthogonal lines</source>        <translation>Linee ortogonali</translation>    </message>    <message>        <source>Back to main menu</source>        <translation>Torna al men霉 principale</translation>    </message>    <message>        <source>Bisectors</source>        <translation>Bisettrici</translation>    </message>    <message>        <source>Tangents from circle to circle</source>        <translation>Tangenti da cerchio a cerchio</translation>    </message>    <message>        <source>Tangents from point to circle</source>        <translation>Tangenti da punto a cerchio</translation>    </message>    <message>        <source>Line with two points</source>        <translation>Linea per due punti</translation>    </message>    <message>        <source>Lines with relative angles</source>        <translation>Linee con angoli relativi</translation>    </message>    <message>        <source>Line with given angle</source>        <translation>Linea con angolo dato</translation>    </message>    <message>        <source>Horizontal lines</source>        <translation>Linee orizzontali</translation>    </message>    <message>        <source>Vertical lines</source>        <translation>Linee verticali</translation>    </message>    <message>        <source>Rectangles</source>        <translation>Rettangoli</translation>    </message>    <message>        <source>Polygons with Center and Corner</source>        <translation>Poligoni con Centro ed Angolo</translation>    </message>    <message>        <source>Polygons with two Corners</source>        <translation>Poligoni con due angoli</translation>    </message>    <message>        <source>Parallels with distance</source>        <translation>Parallele con distanza</translation>    </message>    <message>        <source>Parallels through point</source>        <translation>Parallele per un punto</translation>    </message></context><context>    <name>QG_CadToolBarMain</name>    <message>        <source>Main</source>        <translation>Principale</translation>    </message>    <message>        <source>Show menu &quot;Lines&quot;</source>        <translation>Mostra men霉 &quot;Linee&quot;</translation>    </message>    <message>        <source>Show menu &quot;Arcs&quot;</source>        <translation>Mostra men霉 &quot;Archi&quot;</translation>    </message>    <message>        <source>Show menu &quot;Circles&quot;</source>        <translation>Mostra men霉 &quot;Cerchi&quot;</translation>    </message>    <message>        <source>Show menu &quot;Points&quot;</source>        

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -