📄 qcadguiqt_es.ts
字号:
<message> <source>&Create Block</source> <translation type="obsolete">&Crear bloque</translation> </message> <message> <source>Explode</source> <translation type="obsolete">Descomponer</translation> </message> <message> <source>&Explode</source> <translation type="obsolete">&Descomponer</translation> </message> <message> <source>Explode Blocks and other Entity Groups</source> <translation type="obsolete">Descomponer bloques y otros grupos</translation> </message> <message> <source>General Application Preferences</source> <translation>Preferencias Generales de la Aplicaci贸n</translation> </message> <message> <source>Drawing</source> <translation type="obsolete">Dibujo</translation> </message> <message> <source>Creates a new drawing</source> <translation type="obsolete">Crea un nuevo dibujo</translation> </message> <message> <source>Opens an existing drawing</source> <translation type="obsolete">Abre un dibujo existente</translation> </message> <message> <source>Saves the current drawing</source> <translation type="obsolete">Guarda el dibujo actual</translation> </message> <message> <source>Saves the current drawing under a new filename</source> <translation type="obsolete">Guarda el dibujo actual con un nombre nuevo</translation> </message> <message> <source>Closes the current drawing</source> <translation>Cierra el dibujo actual</translation> </message> <message> <source>Prints out the current drawing</source> <translation>Imprime el dibujo actual</translation> </message> <message> <source>New Drawing</source> <translation type="obsolete">Dibujo nuevo</translation> </message> <message> <source>Open Drawing</source> <translation type="obsolete">Abrir Dibujo</translation> </message> <message> <source>Save Drawing</source> <translation type="obsolete">Guardar Dibujo</translation> </message> <message> <source>Save Drawing As</source> <translation type="obsolete">Guardar Dibujo como...</translation> </message> <message> <source>Close Drawing</source> <translation>Cerrar Dibujo</translation> </message> <message> <source>Print Drawing</source> <translation>Imprimir Dibujo</translation> </message> <message> <source>Cuts entities to the clipboard</source> <translation type="obsolete">Elimina entidades del portapapeles</translation> </message> <message> <source>Copies entities to the clipboard</source> <translation type="obsolete">Copia entidades al portapapeles</translation> </message> <message> <source>Pastes the clipboard contents</source> <translation type="obsolete">Pega el contenido del portapapeles</translation> </message> <message> <source>(De-)&Select Entity</source> <translation type="obsolete">(De)&seleccionar entidad</translation> </message> <message> <source>(De-)Select &Contour</source> <translation type="obsolete">(De)&seleccionar contorno</translation> </message> <message> <source>Draw parallels to existing lines, arcs, circles</source> <translation type="obsolete">Dibujar l铆neas, arcos 贸 c铆rculos paralelos a otros</translation> </message> <message> <source>Parallel through point</source> <translation type="obsolete">Paralela por un punto</translation> </message> <message> <source>Par&allel through point</source> <translation type="obsolete">Par&alela por un punto</translation> </message> <message> <source>Draw parallel through a given point</source> <translation type="obsolete">Dibuja una paralela por un punto dado</translation> </message> <message> <source>Attributes</source> <translation type="obsolete">Atributos</translation> </message> <message> <source>&Attributes</source> <translation type="obsolete">&Atributos</translation> </message> <message> <source>Modify Entity Attributes</source> <translation type="obsolete">Modifica atributos de entidades</translation> </message> <message> <source>Delete selected</source> <translation type="obsolete">Elimina seleccionado</translation> </message> <message> <source>&Delete selected</source> <translation type="obsolete">&Elimina seleccionado</translation> </message> <message> <source>Delete selected entities</source> <translation type="obsolete">Elimina entidades seleccionadas</translation> </message> <message> <source>Print Preview</source> <translation type="obsolete">Previsualizar impresi贸n</translation> </message> <message> <source>Print Pre&view</source> <translation type="obsolete">Previsualizar Im&presi贸n</translation> </message> <message> <source>Shows a preview of a print</source> <translation type="obsolete">Previsualiza una impresi贸n</translation> </message> <message> <source>Distance Point to Point</source> <translation type="obsolete">Distancia de punto a punto</translation> </message> <message> <source>&Distance Point to Point</source> <translation type="obsolete">&Distancia de punto a punto</translation> </message> <message> <source>Measures the distance between two points</source> <translation type="obsolete">Mide la distancia entre dos puntos</translation> </message> <message> <source>Distance Entity to Point</source> <translation type="obsolete">Distancia de entidad a punto</translation> </message> <message> <source>&Distance Entity to Point</source> <translation type="obsolete">&Distancia de entidad a punto</translation> </message> <message> <source>Measures the distance between an entity and a point</source> <translation type="obsolete">Mide la distancia entre una entidad y un punto</translation> </message> <message> <source>Angle between two lines</source> <translation type="obsolete">脕ngulo entre dos l铆neas</translation> </message> <message> <source>&Angle between two lines</source> <translation type="obsolete">&脕ngulo entre dos l铆neas</translation> </message> <message> <source>Measures the angle between two lines</source> <translation type="obsolete">Mide el 谩ngulo entre dos l铆neas</translation> </message> <message> <source>Export Drawing</source> <translation>Exportar Dibujo</translation> </message> <message> <source>&Export..</source> <translation type="obsolete">&Exportar...</translation> </message> <message> <source>Exports the current drawing as bitmap</source> <translation>Exportar el dibujo actual como bitmap</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation type="obsolete">Propiedades</translation> </message> <message> <source>Modify Entity Properties</source> <translation type="obsolete">Modificar las propiedades de la entidad</translation> </message> <message> <source>&Properties</source> <translation type="obsolete">&Propiedades</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Aplicaci贸n</translation> </message> <message> <source>&Application Preferences</source> <translation>&Preferencias de la Aplicaci贸n</translation> </message> <message> <source>Current &Drawing Preferences</source> <translation type="obsolete">Preferencias del Dibujo actual</translation> </message> <message> <source>Settings for the current Drawing</source> <translation type="obsolete">Par谩metros del Dibujo actual</translation> </message> <message> <source>Enables/disables the grid</source> <translation>Activa/Desactiva la rejilla</translation> </message> <message> <source>Circle: Concentric</source> <translation type="obsolete">C铆rculo: Conc茅ntrico</translation> </message> <message> <source>&Concentric</source> <translation type="obsolete">&Conc茅ntrico</translation> </message> <message> <source>Draw circles concentric to existing circles</source> <translation type="obsolete">Dibujar c铆rculos conc茅ntricos con el existente</translation> </message> <message> <source>Arc: Concentric</source> <translation type="obsolete">Arco: Conc茅ntrico</translation> </message> <message> <source>Draw arcs concentric to existing arcs</source> <translation type="obsolete">Dibujar arcos conc茅ntricos con el existente </translation> </message> <message> <source>Hatch</source> <translation type="obsolete">Sombreado</translation> </message> <message> <source>&Hatch</source> <translation type="obsolete">&Sombreado</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Imagen</translation> </message> <message> <source>&Image</source> <translation type="obsolete">&Imagen</translation> </message> <message> <source>Insert Image (Bitmap)</source> <translation type="obsolete">Insertar imagen (Bitmap)</translation> </message> <message> <source>Statusbar</source> <translation>Barra de estado</translation> </message> <message> <source>&Statusbar</source> <translation>&Barra de estado</translation> </message> <message> <source>Enables/disables the statusbar</source> <translation>Activa/Desactiva la barra de estado</translation> </message> <message> <source>Total length of selected entities</source> <translation type="obsolete">Longitud total de las entidades seleccionadas</translation> </message> <message> <source>&Total length of selected entities</source> <translation type="obsolete">&Longitud total entidades seleccionadas</translation> </message> <message> <source>Measures the total length of all selected entities</source> <translation type="obsolete">Mide la longitud total de las entidades seleccionadas</translation> </message> <message> <source>&Export...</source> <translation>&Exportar...</translation> </message> <message> <source>&Print...</source> <translation>&Imprimir...</translation> </message> <message> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> <source>Draft</source> <translation>Borrador</translation> </message> <message> <source>&Draft</source> <translation>&Borrador</translation> </message> <message> <source>Enables/disables the draft mode</source> <translation>Habilita/deshabilita el modo borrador</translation> </message> <message> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferencias</translation> </message> <message> <source>Open IDE</source> <translation>Abrir IDE</translation> </message> <message> <source>&Open IDE</source> <translation>&Abrir IDE</translation> </message> <message> <source>Opens the integrated development environment for scripting</source> <translation>Abre el entorno de desarrollo integrado para programaci贸n</translation> </message> <message> <source>Run Script..</source> <translation>Ejecutar Gui贸n..</translation> </message> <message> <source>&Run Script..</source> <translation>&Ejecutar Gui贸n..</translation> </message> <message> <source>Runs a script</source> <translation>Ejecuta un gui贸n</translation> </message></context><context> <name>QG_ArcOptions</name> <message> <source>Arc Options</source> <translation>Opciones de Arco</translation> </message> <message> <source>Clockwise</source> <translation>Direcci贸n del reloj</translation> </message> <message> <source>Counter Clockwise</source> <translation>Contador Direcci贸n Reloj</translation> </message></context><context> <name>QG_ArcTangentialOptions</name> <message> <source>Tangential Arc Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Radius:</source> <translation type="unfinished">Radio:</translation> </message></context><context> <name>QG_BevelOptions</name> <message> <source>Bevel Options</source> <translation>Opciones de Chafl谩n</translation> </message> <message> <source>Trim</source> <translation>Recortar</translation>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -