⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 qdevelop_portuguese.ts

📁 用Qt4编写的linux IDE开发环境
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
</context><context>    <name>AddNewImpl</name>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="50"/>        <source>Choose the file location</source>        <translation>Selecione a localiza莽茫o do arquivo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="118"/>        <source>The suffix of the file is not correct.</source>        <translation>O sufixo do arquivo est谩 incorreto.</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Cancelar</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="124"/>        <source>header</source>        <translation>cabe莽alho</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Yes</source>        <translation>Sim</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>No</source>        <translation>N茫o</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Also create the file %1 in same location ?</source>        <translation>Criar tamb茅m o arquivo %1 na mesma posi莽茫o ?</translation>    </message></context><context>    <name>AddScope</name>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="16"/>        <source>Add New Scope</source>        <translation>Adicionar novo escopo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="31"/>        <source>New Scope</source>        <translation>Novo escopo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="67"/>        <source>win32</source>        <translation>win32</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="77"/>        <source>debug</source>        <translation>depuraci贸n</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="94"/>        <source>unix</source>        <translation>unix</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="101"/>        <source>release</source>        <translation>lanzamiento</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="118"/>        <source>mac</source>        <translation>mac</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="150"/>        <source>other</source>        <translation>otro</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="179"/>        <source>Project or Scope :</source>        <translation>Projeto ou escopo:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="236"/>        <source>OK</source>        <translation>Ok</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="243"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Cancelar</translation>    </message></context><context>    <name>AddSetGet</name>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="13"/>        <source>Add get/set methods</source>        <translation>Adicionar get/set m茅todos</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="59"/>        <source>OK</source>        <translation>OK</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="66"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Cancelar</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="75"/>        <source>Create get/set methods for</source>        <translation>Criar get/set m茅todos para</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="106"/>        <source>inline</source>        <translation>inline</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="123"/>        <source>set method</source>        <translation>set m茅todos</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="140"/>        <source>get method</source>        <translation>get m茅todos</translation>    </message></context><context>    <name>AddSetGetImpl</name>    <message>        <location filename="../../src/addsetgetimpl.cpp" line="57"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Cancelar</translation>    </message></context><context>    <name>BreakpointCondition</name>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="13"/>        <source>Dialog</source>        <translation>Di谩logo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="25"/>        <source>Condition :</source>        <translation>Condition :</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="39"/>        <source>is true (breakpoint)</source>        <translation>茅 verdade (ponto de parada)</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="52"/>        <source>has changed (watchpoint)</source>        <translation>mudou (watchpoint)</translation>    </message></context><context>    <name>Build</name>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="70"/>        <source>Update project</source>        <translation>Atualizar projeto</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="86"/>        <source>Clean Project</source>        <translation>Limpar projeto</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="105"/>        <source>Build</source>        <translation>Compilar</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="127"/>        <source>Build stopped</source>        <translation>Compila莽茫o interrompida</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="101"/>        <source>Compilation of %1...</source>        <translation>Compila莽茫o de %1...</translation>    </message></context><context>    <name>Debug</name>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="67"/>        <source>Running...</source>        <translation>Executando...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="81"/>        <source>Exited normally</source>        <translation>Finalizado normalmente</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="87"/>        <source>Debug...</source>        <translation>Depurando...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="102"/>        <source>Debug exited</source>        <translation>Depura莽茫o finalizada</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="369"/>        <source>Error: Unable to evaluate value</source>        <translation>Erro: Imposs铆vel calcular o valor</translation>    </message></context><context>    <name>Editor</name>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="101"/>        <source>Refresh classes and methods lists</source>        <translation>Atualizar classes e listas de m茅todos</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="245"/>        <source>What do you want to do?</source>        <translation>O que voc锚 quer fazer?</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Overwrite</source>        <translation>Sobrescrever</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Reload File</source>        <translation>Recarregar arquivo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="244"/>        <source>The file &quot;%1&quot;was modified outside editor.</source>        <translation>O arquivo &quot;%1&quot; foi modificada fora do editor.</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="179"/>        <source>Open %1</source>        <translation>Abrir %1</translation>    </message></context><context>    <name>ExeChoice</name>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="16"/>        <source>QDevelop</source>        <translation>QDevelop</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="52"/>        <source>OK</source>        <translation>Ok</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="59"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Cancelar</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="76"/>        <source>Choose program to Debug :</source>        <translation>Escolha o programa a depurar:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="86"/>        <source>Don&apos;t ask question anymore</source>        <translation>N茫o perguntar mais</translation>    </message></context><context>    <name>FindFile</name>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="13"/>        <source>Find in Files</source>        <translation>Procurar nos arquivos</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="41"/>        <source>Pattern:</source>        <translation>Padr茫o de busca:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="86"/>        <source>Case Sensitive</source>        <translation>Distinguir mai煤sculas de min煤sculas</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="93"/>        <source>Whole words</source>        <translation>Palavras completas</translation>    </message>    <message>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -