⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 qdevelop_polish.ts

📁 用Qt4编写的linux IDE开发环境
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
<context>    <name>AddNewImpl</name>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="50"/>        <source>Choose the file location</source>        <translation>Wybierz lokalizacj臋 pliku</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="118"/>        <source>The suffix of the file is not correct.</source>        <translation>Rozszerzenie nazwy pliku nie jest prawid艂owe.</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Anuluj</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="124"/>        <source>header</source>        <translation>nag艂贸wkowy</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Yes</source>        <translation>Tak</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>No</source>        <translation>Nie</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="132"/>        <source>Also create the file %1 in same location ?</source>        <translation>Czy utworzy膰 r贸wnie偶 plik %1 w tym samym katalogu?</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/addnewimpl.cpp" line="128"/>        <source>source</source>        <translation>z implementacj膮</translation>    </message></context><context>    <name>AddScope</name>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="16"/>        <source>Add New Scope</source>        <translation>Dodawanie nowego zakresu</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="31"/>        <source>New Scope</source>        <translation>Nowy zakres:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="67"/>        <source>win32</source>        <translation>win32</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="77"/>        <source>debug</source>        <translation>debug</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="94"/>        <source>unix</source>        <translation>unix</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="101"/>        <source>release</source>        <translation>release</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="118"/>        <source>mac</source>        <translation>mac</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="150"/>        <source>other</source>        <translation>inny</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="179"/>        <source>Project or Scope :</source>        <translation>Projekt lub zakres:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="236"/>        <source>OK</source>        <translation>Ok</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addscope.ui" line="243"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Anuluj</translation>    </message></context><context>    <name>AddSetGet</name>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="13"/>        <source>Add get/set methods</source>        <translation>Generowanie akcesora i modyfikatora</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="59"/>        <source>OK</source>        <translation>Ok</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="66"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Anuluj</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="75"/>        <source>Create get/set methods for</source>        <translation>Wygeneruj akcesor i modyfikator dla</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="106"/>        <source>inline</source>        <translation>rozwijany</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="123"/>        <source>set method</source>        <translation>modyfikator</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/addsetget.ui" line="140"/>        <source>get method</source>        <translation>akcesor</translation>    </message></context><context>    <name>AddSetGetImpl</name>    <message>        <location filename="../../src/addsetgetimpl.cpp" line="57"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Anuluj</translation>    </message></context><context>    <name>BreakpointCondition</name>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="13"/>        <source>Dialog</source>        <translation>Zmiana warunku zatrzymania</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="25"/>        <source>Condition :</source>        <translation>Warunek:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="39"/>        <source>is true (breakpoint)</source>        <translation>jest spe艂niony (pu艂apka)</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/breakpointcondition.ui" line="52"/>        <source>has changed (watchpoint)</source>        <translation>zosta艂 zmieniony (obserwacja)</translation>    </message></context><context>    <name>Build</name>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="70"/>        <source>Update project</source>        <translation>Aktualizacja projektu</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="86"/>        <source>Clean Project</source>        <translation>Wyczyszczenie projektu</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="105"/>        <source>Build</source>        <translation>Budowanie</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="127"/>        <source>Build stopped</source>        <translation>Budowanie zatrzymane</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="101"/>        <source>Compilation of %1...</source>        <translation>Kompilowanie %1...</translation>    </message></context><context>    <name>Debug</name>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="67"/>        <source>Running...</source>        <translation>Uruchomiony ...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="81"/>        <source>Exited normally</source>        <translation>Zako艅czony normalnie</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="87"/>        <source>Debug...</source>        <translation>Debugowanie...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="102"/>        <source>Debug exited</source>        <translation>Debugowanie zako艅czone</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="369"/>        <source>Error: Unable to evaluate value</source>        <translation>B艂膮d: Pr贸ba wyznaczenia warto艣ci nie powiod艂a si臋</translation>    </message></context><context>    <name>Editor</name>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="101"/>        <source>Refresh classes and methods lists</source>        <translation>Od艣wie偶 listy klas i metod</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="245"/>        <source>What do you want to do?</source>        <translation>Co chcesz zrobi膰?</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Overwrite</source>        <translation>Nadpisz</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Reload File</source>        <translation>Wczytaj ponownie</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="244"/>        <source>The file &quot;%1&quot;was modified outside editor.</source>        <translation>Plik &quot;%1&quot;zosta艂 zmodyfikowany poza edytorem.</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="179"/>        <source>Open %1</source>        <translation>Otw贸rz %1</translation>    </message></context><context>    <name>ExeChoice</name>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="52"/>        <source>OK</source>        <translation>Ok</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="59"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Anuluj</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="76"/>        <source>Choose program to Debug :</source>        <translation>Wybierz program do debugowania:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="86"/>        <source>Don&apos;t ask question anymore</source>        <translation>Nie zadawaj wi臋cej tego pytania</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="16"/>        <source>QDevelop</source>        <translation>QDevelop</translation>    </message></context><context>    <name>FindFile</name>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="13"/>        <source>Find in Files</source>        <translation>Przeszukiwanie plik贸w</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="41"/>        <source>Pattern:</source>        <translation>Wyra偶enie:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="86"/>        <source>Case Sensitive</source>        <translation>rozr贸偶niaj wielko艣膰 liter</translation>    </message>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -