⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 qdevelop_italian.ts

📁 用Qt4编写的linux IDE开发环境
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
        <source>Clean Project</source>        <translation>Cancella Progetto</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="105"/>        <source>Build</source>        <translation>Generazione</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="127"/>        <source>Build stopped</source>        <translation>Generazione fermata</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/build.cpp" line="101"/>        <source>Compilation of %1...</source>        <translation>Compilazione di %1...</translation>    </message></context><context>    <name>Debug</name>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="67"/>        <source>Running...</source>        <translation>Esecuzione...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="81"/>        <source>Exited normally</source>        <translation>Finito normalmente</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="87"/>        <source>Debug...</source>        <translation>Debug...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="102"/>        <source>Debug exited</source>        <translation>Debug finito</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/debug.cpp" line="369"/>        <source>Error: Unable to evaluate value</source>        <translation>Errore: Impossibile valutare il valore</translation>    </message></context><context>    <name>Editor</name>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="101"/>        <source>Refresh classes and methods lists</source>        <translation>Aggiorna la lista classi e metodi</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="245"/>        <source>What do you want to do?</source>        <translation>Che cosa vuoi fare?</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Overwrite</source>        <translation>Sovrascrivi</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="246"/>        <source>Reload File</source>        <translation>Aggiorna file</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="244"/>        <source>The file &quot;%1&quot;was modified outside editor.</source>        <translation>La file &quot;%1&quot;stata modificata fuori del editor.</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/editor.cpp" line="179"/>        <source>Open %1</source>        <translation>Apri %1</translation>    </message></context><context>    <name>ExeChoice</name>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="16"/>        <source>QDevelop</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="52"/>        <source>OK</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="59"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Annulla</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="76"/>        <source>Choose program to Debug :</source>        <translation>Scegli programma per Debug :</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/exechoice.ui" line="86"/>        <source>Don&apos;t ask question anymore</source>        <translation>Non fare altre domande</translation>    </message></context><context>    <name>FindFile</name>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="13"/>        <source>Find in Files</source>        <translation>Cerca in pi霉 File</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="41"/>        <source>Pattern:</source>        <translation>Pattern:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="86"/>        <source>Case Sensitive</source>        <translation>Distingui Maniuscole</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="93"/>        <source>Whole words</source>        <translation>Parole intere</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="100"/>        <source>Recursive </source>        <translation>Ricorsivo </translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="158"/>        <source>*.cpp; *.h</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="163"/>        <source>*.ui; *.qrc; *.txt</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="171"/>        <source>Files:</source>        <translation>File: </translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="190"/>        <source>...</source>        <translation>...</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="197"/>        <source>Find in:</source>        <translation>Cerca in:</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="261"/>        <source>&amp;Find</source>        <translation>&amp;Cerca</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findfiles.ui" line="268"/>        <source>&amp;Close</source>        <translation>&amp;Ferna</translation>    </message></context><context>    <name>FindFileImpl</name>    <message>        <location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="76"/>        <source>Choose a directory</source>        <translation>Scegli una cartella</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="176"/>        <source>Line</source>        <translation>Linea</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="183"/>        <source>File</source>        <translation>File</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="118"/>        <source>&amp;Find</source>        <translation>&amp;Cerca</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="100"/>        <source>&amp;Stop</source>        <translation>&amp;Ferma</translation>    </message></context><context>    <name>FindWidget</name>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="16"/>        <source>Form</source>        <translation>Finestra</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="67"/>        <source>Previous</source>        <translation>Precedente</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="89"/>        <source>Next</source>        <translation>Successivo</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="108"/>        <source>Case Sensitive</source>        <translation>Distingui Maniuscole</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="115"/>        <source>Whole words</source>        <translation>Parole intere</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/findwidget.ui" line="158"/>        <source>Reached end of page, continued from top</source>        <translation>Raggiunta fine della pagina, continua dall&apos;inizio</translation>    </message></context><context>    <name>GotoLine</name>    <message>        <location filename="../../ui/gotoline.ui" line="16"/>        <source>Goto Line</source>        <translation>Vai alla Linea</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/gotoline.ui" line="36"/>        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Goto Line:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Vai alla linea&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/gotoline.ui" line="110"/>        <source>OK</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <location filename="../../ui/gotoline.ui" line="117"/>        <source>Cancel</source>        <translation>Annulla</translation>    </message></context><context>    <name>InitCompletion</name>    <message>        <location filename="../../src/InitCompletion.cpp" line="562"/>        <source>Unable to launch %1</source>        <translation>Impossibile lanciare %1</translation>    </message>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -