📄 qdevelop_czech.ts
字号:
<translation>Vyberte slo啪ku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="118"/>
<source>&Find</source>
<translation>&Hledat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="100"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="176"/>
<source>Line</source>
<translation>艠谩dek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/findfileimpl.cpp" line="183"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="16"/>
<source>Form</source>
<translation>Formul谩艡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="67"/>
<source>Previous</source>
<translation>P艡edchoz铆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="89"/>
<source>Next</source>
<translation>Dal拧铆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="108"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Rozli拧ovat velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="115"/>
<source>Whole words</source>
<translation>Cel谩 slova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/findwidget.ui" line="158"/>
<source>Reached end of page, continued from top</source>
<translation>Dosa啪en konec souboru, pokra膷uje se od za膷谩tku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GotoLine</name>
<message>
<location filename="../../ui/gotoline.ui" line="16"/>
<source>Goto Line</source>
<translation>J铆t na 艡谩dek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/gotoline.ui" line="36"/>
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Goto Line:</span></p></body></html></source>
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">J铆t na 艡谩dek:</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/gotoline.ui" line="110"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/gotoline.ui" line="117"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Storno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InitCompletion</name>
<message>
<location filename="../../src/InitCompletion.cpp" line="562"/>
<source>Unable to launch %1</source>
<translation>Nelze spustit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/InitCompletion.cpp" line="569"/>
<source>Unable to open %1</source>
<translation>Nelze otev艡铆t %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LineNumbers</name>
<message>
<location filename="../../src/linenumbers.cpp" line="210"/>
<source>Toogle Bookmark</source>
<translation>Vlo啪it z谩lo啪ku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/linenumbers.cpp" line="211"/>
<source>Toogle Breakpoint</source>
<translation>Vlo啪it zar谩啪ku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/linenumbers.cpp" line="217"/>
<source>Breakpoint Condition...</source>
<translation>Podm铆nka zar谩啪ky...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogBuild</name>
<message>
<location filename="../../src/logbuild.cpp" line="97"/>
<source>error</source>
<translation>chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/logbuild.cpp" line="103"/>
<source>warning</source>
<translation>varov谩n铆</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="19"/>
<source>QDevelop</source>
<translation>QDevelop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="96"/>
<source>&?</source>
<translation>&?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="1409"/>
<source>&Debug</source>
<translation>&Lad臎n铆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="1417"/>
<source>&Build</source>
<translation>&Sestavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="36"/>
<source>&Edit</source>
<translation>脷&pravy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="199"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Pluginy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="169"/>
<source>&View</source>
<translation>&Zobrazen铆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="108"/>
<source>&Project</source>
<translation>&Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="145"/>
<source>&File</source>
<translation>&Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="1396"/>
<source>Outputs</source>
<translation>V媒stupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="286"/>
<source>Build</source>
<translation>Sestavov谩n铆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="549"/>
<source>Name</source>
<translation>Jm茅no</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="554"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="559"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="564"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="517"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="575"/>
<source>Find in Files</source>
<translation>Naj铆t v souborech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="1391"/>
<source>Project Explorer</source>
<translation>Projekt explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="1401"/>
<source>Files</source>
<translation>Soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="738"/>
<source>Classes</source>
<translation>T艡铆dy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="777"/>
<source>Files toolbar</source>
<translation>Li拧ta soubor暖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="804"/>
<source>Edit Toolbar</source>
<translation>Li拧ta editoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="947"/>
<source>&New Project...</source>
<translation>&Nov媒 projekt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="955"/>
<source>&New File...</source>
<translation>&Nov媒 soubor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="961"/>
<source>New File</source>
<translation>Nov媒 soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ui/main.ui" line="966"/>
<source>&File...</source>
<translation>&Soubor.
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -