locale.tex

来自「Wxpython Implemented on Windows CE, Sou」· TEX 代码 · 共 439 行 · 第 1/2 页

TEX
439
字号
\section{\class{wxLocale}}\label{wxlocale}

wxLocale class encapsulates all language-dependent settings and is a
generalization of the C locale concept.

In wxWidgets this class manages message catalogs which contain the translations
of the strings used to the current language.

\perlnote{In wxPerl you can't use the '\_' function name, so
the {\tt Wx::Locale} module can export the {\tt gettext} and 
{\tt gettext\_noop} under any given name. 

\begin{verbatim}
  # this imports gettext ( equivalent to Wx::GetTranslation
  # and gettext_noop ( a noop )
  # into your module
  use Wx::Locale qw(:default);

  # ....

  # use the functions
  print gettext( ``Panic!'' ); 

  button = Wx::Button->new( window, -1, gettext( ``Label'' ) );
\end{verbatim}

If you need to translate a lot of strings, then adding gettext( ) around
each one is a long task ( that is why \_( ) was introduced ), so just choose
a shorter name for gettext:

\begin{verbatim}
  #
  use Wx::Locale 'gettext' => 't',
                 'gettext_noop' => 'gettext_noop';

  # ...

  # use the functions
  print t( ``Panic!!'' );

  # ...
\end{verbatim}
}%

\wxheading{Derived from}

No base class

\wxheading{See also}

\helpref{Internationalization overview}{internationalization},\\
\helpref{Internat sample}{sampleinternat}

\wxheading{Include files}

<wx/intl.h>


\latexignore{\rtfignore{\wxheading{Members}}}



\membersection{Supported languages}\label{wxlanguage}

See \helpref{list of recognized language constants}{languagecodes}.
These constants may be used to specify the language
in \helpref{Init}{wxlocaleinit} and are returned by 
\helpref{GetSystemLanguage}{wxlocalegetsystemlanguage}:


\membersection{wxLocale::wxLocale}\label{wxlocaledefctor}

\func{}{wxLocale}{\void}

This is the default constructor and it does nothing to initialize the object: 
\helpref{Init()}{wxlocaleinit} must be used to do that.

\func{}{wxLocale}{\param{int }{language}, \param{int }{flags =
                          wxLOCALE\_LOAD\_DEFAULT | wxLOCALE\_CONV\_ENCODING}}

See \helpref{Init()}{wxlocaleinit} for parameters description.

\func{}{wxLocale}{\param{const char }{*szName}, \param{const char }{*szShort = NULL}, \param{const char }{*szLocale = NULL}, \param{bool }{bLoadDefault = true}, \param{bool }{bConvertEncoding = false}}

See \helpref{Init()}{wxlocaleinit} for parameters description.

The call of this function has several global side effects which you should
understand: first of all, the application locale is changed - note that this
will affect many of standard C library functions such as printf() or strftime().
Second, this wxLocale object becomes the new current global locale for the
application and so all subsequent calls to wxGetTranslation() will try to
translate the messages using the message catalogs for this locale.



\membersection{wxLocale::\destruct{wxLocale}}\label{wxlocaledtor}

\func{}{\destruct{wxLocale}}{\void}

The destructor, like the constructor, also has global side effects: the previously
set locale is restored and so the changes described in 
\helpref{Init}{wxlocaleinit} documentation are rolled back.


\membersection{wxLocale::AddCatalog}\label{wxlocaleaddcatalog}

\func{bool}{AddCatalog}{\param{const char }{*szDomain}}

\func{bool}{AddCatalog}{\param{const char }{*szDomain}, \param{wxLanguage}{msgIdLanguage}, \param{const char }{*msgIdCharset}}

Add a catalog for use with the current locale: it is searched for in standard
places (current directory first, then the system one), but you may also prepend
additional directories to the search path with 
\helpref{AddCatalogLookupPathPrefix()}{wxlocaleaddcataloglookuppathprefix}.

All loaded catalogs will be used for message lookup by
\helpref{GetString()}{wxlocalegetstring} for the current locale.

Returns true if catalog was successfully loaded, false otherwise (which might
mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format).

The second form of this method takes two additional arguments,
\arg{msgIdLanguage} and \arg{msgIdCharset}.

\arg{msgIdLanguage} specifies the language of "msgid" strings in source code
(i.e. arguments to \helpref{GetString}{wxlocalegetstring},
\helpref{wxGetTranslation}{wxgettranslation} and the 
\helpref{\_()}{underscore} macro). It is used if AddCatalog cannot find any
catalog for current language: if the language is same as source code language,
then strings from source code are used instead. 

\arg{msgIdCharset} lets you specify the charset used for msgids in sources
in case they use 8-bit characters (e.g. German or French strings).  This
argument has no effect in Unicode build, because literals in sources are
Unicode strings; you have to use compiler-specific method of setting the right
charset when compiling with Unicode.

By default (i.e. when you use the first form), msgid strings are assumed
to be in English and written only using 7-bit ASCII characters.

If you have to deal with non-English strings or 8-bit characters in the source
code, see the instructions in 
\helpref{Writing non-English applications}{nonenglishoverview}.


\membersection{wxLocale::AddCatalogLookupPathPrefix}\label{wxlocaleaddcataloglookuppathprefix}

\func{void}{AddCatalogLookupPathPrefix}{\param{const wxString\& }{prefix}}

Add a prefix to the catalog lookup path: the message catalog files will be
looked up under prefix/<lang>/LC\_MESSAGES, prefix/<lang> and prefix
(in this order).

This only applies to subsequent invocations of AddCatalog().

\membersection{wxLocale::AddLanguage}\label{wxlocaleaddlanguage}

\func{static void}{AddLanguage}{\param{const wxLanguageInfo\& }{info}}

Adds custom, user-defined language to the database of known languages. This
database is used in conjunction with the first form of 
\helpref{Init}{wxlocaleinit}. 

wxLanguageInfo is defined as follows:

\begin{verbatim}
struct WXDLLEXPORT wxLanguageInfo
{
    int Language;                   // wxLanguage id
    wxString CanonicalName;         // Canonical name, e.g. fr_FR
#ifdef __WIN32__
    wxUint32 WinLang, WinSublang;   // Win32 language identifiers
                                    // (LANG_xxxx, SUBLANG_xxxx)
#endif
    wxString Description;           // human-readable name of the language
};
\end{verbatim}


{\it Language} should be greater than wxLANGUAGE\_USER\_DEFINED.

\perlnote{In wxPerl Wx::LanguageInfo has only one method:\par
Wx::LanguageInfo->new( language, canonicalName, WinLang, WinSubLang, Description )}


\membersection{wxLocale::FindLanguageInfo}\label{wxlocalefindlanguageinfo}

\func{static wxLanguageInfo *}{FindLanguageInfo}{\param{const wxString\& }{locale}}

This function may be used to find the language description structure for the
given locale, specified either as a two letter ISO language code (for example,
"pt"), a language code followed by the country code ("pt\_BR") or a full, human
readable, language description ("Portuguese-Brazil").

Returns the information for the given language or {\tt NULL} if this language
is unknown. Note that even if the returned pointer is valid, the caller should
{\it not} delete it.

\wxheading{See also}

\helpref{GetLanguageInfo}{wxlocalegetlanguageinfo}


\membersection{wxLocale::GetCanonicalName}\label{wxlocalegetcanonicalname}

\constfunc{wxString}{GetCanonicalName}{\void}

Returns the canonical form of current locale name. Canonical form is the
one that is used on UNIX systems: it is a two- or five-letter string in xx or
xx\_YY format, where xx is ISO 639 code of language and YY is ISO 3166 code of
the country. Examples are "en", "en\_GB", "en\_US" or "fr\_FR".

This form is internally used when looking up message catalogs.

Compare \helpref{GetSysName}{wxlocalegetsysname}.




\membersection{wxLocale::GetLanguage}\label{wxlocalegetlanguage}

⌨️ 快捷键说明

复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?