⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 sr.po

📁 Linux系统下著名的个人防火墙
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: src/policyview.c:630msgid "LAN clients"msgstr ""#: src/policyview.c:675#, fuzzymsgid "IP or host"msgstr "IP или име сервера:"#: src/policyview.c:1027 src/policyview.c:1059msgid "Failed to apply policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1028msgid "Failed to apply inbound policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1029#, fuzzymsgid "There was an error when applying the inbound policy:"msgstr """Јавила се непозната грешка приликом покушаја обустављања мрежног заобраћаја."#: src/policyview.c:1060msgid "Failed to apply outbound policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1061#, fuzzymsgid "There was an error when applying the outbound policy:"msgstr """Јавила се непозната грешка приликом покушаја обустављања мрежног заобраћаја."#: src/policyview.c:1204msgid "Allow connections from host"msgstr ""#: src/policyview.c:1205 src/policyview.c:1212 src/policyview.c:1220#: src/policyview.c:1229 src/policyview.c:1238 src/policyview.c:1247#: src/policyview.c:1269 src/policyview.c:1274 src/policyview.c:1281#: src/policyview.c:1287 src/policyview.c:1292 src/policyview.c:1299#: src/policyview.c:1335 src/policyview.c:1343 src/policyview.c:1352#: src/policyview.c:1363 src/policyview.c:1371 src/policyview.c:1380msgid "Comment"msgstr ""#: src/policyview.c:1209 src/policyview.c:1236 src/policyview.c:1296#: src/policyview.c:1378#, fuzzymsgid "Allow service"msgstr "Сервис"#: src/policyview.c:1211 src/policyview.c:1280 src/policyview.c:1298msgid "For"msgstr ""#: src/policyview.c:1216#, fuzzymsgid "Forward service"msgstr "Проследи са"#: src/policyview.c:1217#, fuzzymsgid "Firewall Port"msgstr "Фајервол порт:"#: src/policyview.c:1218msgid "To"msgstr ""#: src/policyview.c:1227 src/policyview.c:1235 src/policyview.c:1244#, fuzzymsgid "Add new inbound rule"msgstr "Додај правило о отварању порта"#: src/policyview.c:1228 src/policyview.c:1370msgid "Allow connections from"msgstr ""#: src/policyview.c:1237 src/policyview.c:1351 src/policyview.c:1379msgid "When the source is"msgstr ""#: src/policyview.c:1245#, fuzzymsgid "Forward service from firewall"msgstr "Подешавање или надгледање фајервола"#: src/policyview.c:1246#, fuzzymsgid "To internal host"msgstr "Унутрашњи уређај"#: src/policyview.c:1268msgid "Deny connections to host"msgstr ""#: src/policyview.c:1273msgid "Deny connections from LAN host"msgstr ""#: src/policyview.c:1278 src/policyview.c:1350#, fuzzymsgid "Deny service"msgstr "Сервис"#: src/policyview.c:1286msgid "Allow connections to host"msgstr ""#: src/policyview.c:1291msgid "Allow connections from LAN host"msgstr ""#: src/policyview.c:1307msgid "_Outbound traffic"msgstr ""#: src/policyview.c:1314msgid "Permissive by default, blacklist traffic"msgstr ""#: src/policyview.c:1320msgid "Restrictive by default, whitelist traffic"msgstr ""#: src/policyview.c:1333 src/policyview.c:1341 src/policyview.c:1349#: src/policyview.c:1361 src/policyview.c:1369 src/policyview.c:1377#, fuzzymsgid "Add new outbound rule"msgstr "Додај правило о отварању порта"#: src/policyview.c:1334#, fuzzymsgid "Deny connections to"msgstr "Подешавање дељења интернет везе"#: src/policyview.c:1342msgid "Deny connections from"msgstr ""#: src/policyview.c:1362msgid "Allow connections to"msgstr ""#: src/policyview.c:1441msgid "Inbound traffic policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1446msgid "Outbound traffic policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1454#, fuzzymsgid "Editing"msgstr "/_Измени"#: src/preferences.c:155msgid """A proper configuration for Firestarter was not found. If you are running ""Firestarter from the directory you built it in, run 'make install-data-""local' to install a configuration, or simply 'make install' to install the ""whole program.\n""\n""Firestarter will now close."msgstr ""#: src/preferences.c:235 src/preferences.glade.h:53msgid "Interface"msgstr ""#: src/preferences.c:253 src/preferences.glade.h:45 src/statusview.c:950#, fuzzymsgid "Firewall"msgstr "/_Фајервол"#: src/preferences.c:258 src/preferences.glade.h:59#, fuzzymsgid "Network Settings"msgstr "Подешавање мрежног уређаја"#: src/preferences.c:263msgid "ICMP Filtering"msgstr "ICMP Филтрирање"#: src/preferences.c:268#, fuzzymsgid "ToS Filtering"msgstr "ICMP Филтрирање"#: src/preferences.c:273#, fuzzymsgid "Advanced Options"msgstr "Напредно"#: src/preferences.c:505#, fuzzymsgid "Hosts"msgstr "Сервер"#: src/preferences.c:509#, fuzzymsgid "Ports"msgstr "Порт"#: src/preferences.c:672 src/wizard.c:534 src/wizard.c:551msgid "Please review your choices"msgstr ""#: src/preferences.c:673#, fuzzymsgid "Invalid DHCP configuration"msgstr "Омогући подешавања типа сервиса"#: src/preferences.c:674msgid """Please review your DHCP settings, the configuration\n""you specified is not valid."msgstr ""#: src/preferences.c:909msgid "Missing file"msgstr ""#: src/preferences.c:910#, fuzzymsgid "Firestarter interface file not found"msgstr "Паликућа Алат за подешавање фајервола"#: src/preferences.c:911msgid "The interface markup file preferences.glade could not be found."msgstr ""#: src/preferences.glade.h:1msgid "    "msgstr ""#: src/preferences.glade.h:2msgid "*"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:3msgid "<b>Allow the following ICMP packet types</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:4msgid "<b>Blocked connections</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:5msgid "<b>Broadcast traffic</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:6msgid "<b>DHCP server details</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:7msgid "<b>Do not log events for the following</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:8msgid "<b>Do not log events from</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:9#, fuzzymsgid "<b>Internet connected network device</b>"msgstr "Изаберите ваш унутрашњи мрежни уређај:"#: src/preferences.glade.h:10msgid "<b>Local network connected device</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:11#, fuzzymsgid "<b>Prefered packet rejection method</b>"msgstr "Омиљени начин одбијања пакета"#: src/preferences.glade.h:12msgid "<b>Prioritize by maximizing the</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:13msgid "<b>Prioritize services commonly used by</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:14msgid "<b>Rule editing</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:15msgid "<b>Startup and persistence</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:16#, fuzzymsgid "<b>System tray icon</b>"msgstr "Рад у оквиру обавештајне зоне панела"#: src/preferences.glade.h:17msgid "<b>Traffic validation</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:18msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Advanced Firewall Options</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:19msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Events List</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:20msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Firewall</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:21msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">ICMP Filtering</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:22msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Settings</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:23msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Policy Editor</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:24msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Type of Service Filtering</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:25msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">User Interface</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:26msgid "Address Masking"msgstr "Маскирање Адресе"#: src/preferences.glade.h:27msgid "Advanced"msgstr "Напредно"#: src/preferences.glade.h:28msgid "Apply policy changes immediately"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:31msgid "Block traffic from reserved addresses on public interfaces"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:32#, fuzzymsgid "Create new DHCP configuration"msgstr "Омогући подешавања типа сервиса"#: src/preferences.glade.h:33 src/wizard.c:117msgid "Detected device(s):"msgstr "Откривени уређаји:"#: src/preferences.glade.h:34msgid "Drop silently"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:35msgid "Echo reply (pong)"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:36msgid "Echo request (ping)"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:37msgid "Enable DHCP for the local network"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:38#, fuzzymsgid "Enable ICMP filtering"msgstr "Онемогући ICMP филтрирање"#: src/preferences.glade.h:39 src/wizard.c:245#, fuzzymsgid "Enable Internet connection sharing"msgstr "Подешавање дељења интернет везе"#: src/preferences.glade.h:40#, fuzzymsgid "Enable Type of Service filtering"msgstr "Подешавање филтрирања по квалитету услуга"#: src/preferences.glade.h:43#, fuzzymsgid "Filter host"msgstr "Филтери"#: src/preferences.glade.h:44#, fuzzymsgid "Filter port"msgstr "Филтери"#: src/preferences.glade.h:46 src/wizard.c:344#, fuzzymsgid "Highest IP address to assign:"msgstr "IP адреса се додељује преко DHCP-a"#: src/preferences.glade.h:47msgid "Host"msgstr "Сервер"#: src/preferences.glade.h:48msgid "ICMP"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:49msgid """ICMP filtering allows you to restrict control packet creation and\n""reception by the firewall, potentially preventing <i>Denial of Service</i>\n""attacks, but also disabling many common network tools."msgstr ""#: src/preferences.glade.h:52msgid "Interactivity"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:54 src/wizard.c:313msgid "Keep existing DHCP configuration"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:55 src/wizard.c:334#, fuzzymsgid "Lowest IP address to assign:"msgstr "IP адреса се додељује преко DHCP-a"#: src/preferences.glade.h:56msgid "MS Traceroute"msgstr "MS Traceroute"#: src/preferences.glade.h:57msgid "Minimize to tray on window close"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:58 src/wizard.c:354msgid "Name server:"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:62#, fuzzymsgid "Preferences"msgstr "/_Измени/_Поставке..."#: src/preferences.glade.h:63msgid "Redirection"msgstr "Прослеђивање"#: src/preferences.glade.h:64msgid "Reject with error packet"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:65msgid "Reliability"msgstr "Поузданост"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -