📄 zh_tw.po
字号:
msgid "Deny connections from"msgstr ""#: src/policyview.c:1362msgid "Allow connections to"msgstr ""#: src/policyview.c:1441msgid "Inbound traffic policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1446msgid "Outbound traffic policy"msgstr ""#: src/policyview.c:1454#, fuzzymsgid "Editing"msgstr "/編輯(_E)"#: src/preferences.c:155msgid """A proper configuration for Firestarter was not found. If you are running ""Firestarter from the directory you built it in, run 'make install-data-""local' to install a configuration, or simply 'make install' to install the ""whole program.\n""\n""Firestarter will now close."msgstr ""#: src/preferences.c:235 src/preferences.glade.h:53msgid "Interface"msgstr ""#: src/preferences.c:253 src/preferences.glade.h:45 src/statusview.c:950#, fuzzymsgid "Firewall"msgstr "/防火牆(_F)"#: src/preferences.c:258 src/preferences.glade.h:59#, fuzzymsgid "Network Settings"msgstr "網路裝置設定"#: src/preferences.c:263msgid "ICMP Filtering"msgstr "ICMP 過濾規則"#: src/preferences.c:268#, fuzzymsgid "ToS Filtering"msgstr "ICMP 過濾規則"#: src/preferences.c:273#, fuzzymsgid "Advanced Options"msgstr "進階"#: src/preferences.c:505#, fuzzymsgid "Hosts"msgstr "主機"#: src/preferences.c:509#, fuzzymsgid "Ports"msgstr "埠"#: src/preferences.c:672 src/wizard.c:534 src/wizard.c:551msgid "Please review your choices"msgstr ""#: src/preferences.c:673#, fuzzymsgid "Invalid DHCP configuration"msgstr "啟用 TOS 組態"#: src/preferences.c:674msgid """Please review your DHCP settings, the configuration\n""you specified is not valid."msgstr ""#: src/preferences.c:909msgid "Missing file"msgstr ""#: src/preferences.c:910#, fuzzymsgid "Firestarter interface file not found"msgstr "Firestarter 防火牆工具"#: src/preferences.c:911msgid "The interface markup file preferences.glade could not be found."msgstr ""#: src/preferences.glade.h:1msgid " "msgstr ""#: src/preferences.glade.h:2msgid "*"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:3msgid "<b>Allow the following ICMP packet types</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:4msgid "<b>Blocked connections</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:5msgid "<b>Broadcast traffic</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:6msgid "<b>DHCP server details</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:7msgid "<b>Do not log events for the following</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:8msgid "<b>Do not log events from</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:9#, fuzzymsgid "<b>Internet connected network device</b>"msgstr "請選取內部網路界面裝置:"#: src/preferences.glade.h:10msgid "<b>Local network connected device</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:11#, fuzzymsgid "<b>Prefered packet rejection method</b>"msgstr "拒絕封包的首選方式"#: src/preferences.glade.h:12msgid "<b>Prioritize by maximizing the</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:13msgid "<b>Prioritize services commonly used by</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:14msgid "<b>Rule editing</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:15msgid "<b>Startup and persistence</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:16msgid "<b>System tray icon</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:17msgid "<b>Traffic validation</b>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:18msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Advanced Firewall Options</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:19msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Events List</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:20msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Firewall</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:21msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">ICMP Filtering</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:22msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Settings</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:23msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Policy Editor</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:24msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Type of Service Filtering</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:25msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">User Interface</span>"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:26msgid "Address Masking"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:27msgid "Advanced"msgstr "進階"#: src/preferences.glade.h:28msgid "Apply policy changes immediately"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:31msgid "Block traffic from reserved addresses on public interfaces"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:32#, fuzzymsgid "Create new DHCP configuration"msgstr "啟用 TOS 組態"#: src/preferences.glade.h:33 src/wizard.c:117msgid "Detected device(s):"msgstr "偵測到的裝置:"#: src/preferences.glade.h:34msgid "Drop silently"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:35msgid "Echo reply (pong)"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:36msgid "Echo request (ping)"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:37msgid "Enable DHCP for the local network"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:38#, fuzzymsgid "Enable ICMP filtering"msgstr "不使用 ICMP 過濾規則"#: src/preferences.glade.h:39 src/wizard.c:245#, fuzzymsgid "Enable Internet connection sharing"msgstr "分享網際網路連線設定"#: src/preferences.glade.h:40#, fuzzymsgid "Enable Type of Service filtering"msgstr "服務種類(ToS)過濾設定"#: src/preferences.glade.h:43msgid "Filter host"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:44#, fuzzymsgid "Filter port"msgstr "防火牆連接埠︰"#: src/preferences.glade.h:46 src/wizard.c:344#, fuzzymsgid "Highest IP address to assign:"msgstr "由 DHCP 分配 IP 地址"#: src/preferences.glade.h:47msgid "Host"msgstr "主機"#: src/preferences.glade.h:48msgid "ICMP"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:49msgid """ICMP filtering allows you to restrict control packet creation and\n""reception by the firewall, potentially preventing <i>Denial of Service</i>\n""attacks, but also disabling many common network tools."msgstr ""#: src/preferences.glade.h:52msgid "Interactivity"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:54 src/wizard.c:313msgid "Keep existing DHCP configuration"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:55 src/wizard.c:334#, fuzzymsgid "Lowest IP address to assign:"msgstr "由 DHCP 分配 IP 地址"#: src/preferences.glade.h:56msgid "MS Traceroute"msgstr "MS Traceroute"#: src/preferences.glade.h:57msgid "Minimize to tray on window close"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:58 src/wizard.c:354msgid "Name server:"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:62#, fuzzymsgid "Preferences"msgstr "/編輯(_E)/偏好設定(_P)..."#: src/preferences.glade.h:63msgid "Redirection"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:64msgid "Reject with error packet"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:65msgid "Reliability"msgstr "可靠度"#: src/preferences.glade.h:66#, fuzzymsgid "Servers"msgstr "服務"#: src/preferences.glade.h:67msgid "Skip entries where the destination is not the firewall"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:68msgid "Skip redundant entries"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:69msgid "Source Quenching"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:70#, fuzzymsgid "Start firewall on system boot"msgstr "當使用撥接網路時啟動防火牆"#: src/preferences.glade.h:71msgid "Start/restart firewall on DHCP lease renewal"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:72#, fuzzymsgid "Start/restart firewall on dial-out"msgstr "當使用撥接網路時啟動防火牆"#: src/preferences.glade.h:73#, fuzzymsgid "Start/restart firewall on program startup"msgstr "程式啟動時同時啟動防火牆"#: src/preferences.glade.h:74msgid "The X Window System"msgstr "X Window 系統"#: src/preferences.glade.h:75msgid "Throughput"msgstr "流通量"#: src/preferences.glade.h:76msgid "Timestamping"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:78msgid "Traceroute"msgstr "Traceroute"#: src/preferences.glade.h:79#, fuzzymsgid """Type of Service filtering allows you to prioritize network traffic in order\n""for certain applications to recieve higher troughput rates or better\n""interactivity."msgstr """ToS 過濾規則允許您將各項網路服務重新排序,\n""使得常用的服務有更高的流通率。"#: src/preferences.glade.h:82msgid "Unreachable"msgstr ""#: src/preferences.glade.h:83#, fuzzymsgid "Workstations"msgstr "目的地"#: src/preferences.glade.h:84msgid "_Accept"msgstr ""#: src/savelog.c:67#, c-formatmsgid """Error writing to file %s\n""\n""%s"msgstr ""#: src/savelog.c:92msgid "Save Events To File"msgstr ""#: src/statusview.c:485 src/statusview.c:1034msgid "Active"msgstr ""#: src/statusview.c:487msgid "Disabled"msgstr ""#: src/statusview.c:489msgid "Locked"msgstr ""#: src/statusview.c:681msgid "Internet"msgstr ""#: src/statusview.c:684msgid "Local"msgstr ""#: src/statusview.c:939msgid "Program"msgstr ""#: src/statusview.c:940#, fuzzymsgid "Color"msgstr "清除"#: src/statusview.c:980msgid "Total"msgstr ""#: src/statusview.c:986#, fuzzymsgid "Serious"msgstr "服務"#: src/statusview.c:1046msgid "Network"msgstr ""#: src/statusview.c:1058#, fuzzymsgid "Device"msgstr "服務"#: src/statusview.c:1064msgid "Type"msgstr "類型"#: src/statusview.c:1070msgid "Received"msgstr ""#: src/statusview.c:1076#, fuzzymsgid "Sent"msgstr "長度"#: src/statusview.c:1082msgid "Activity"msgstr ""#: src/statusview.c:1089msgid "Active connections"msgstr ""#: src/tray.c:144msgid "Firewall stopped"msgstr "防火牆已停止運作"#: src/tray.c:147msgid "Firewall running"msgstr "防火牆正在運作"#: src/tray.c:150#, fuzzymsgid "Firewall locked"msgstr "已封閉防火牆"#: src/tray.c:204#, fuzzymsgid "_Show Firestarter"msgstr "Firestarter"#: src/tray.c:214#, fuzzymsgid "_Exit"msgstr "結束"#: src/util.c:109msgid "Firestarter error"msgstr "Firestarter 錯誤"#: src/util.c:138msgid """Failed to open the system log\n""\n"msgstr """無法開啟系統紀錄檔\n""\n"#: src/util.c:140msgid "No event information will be available."
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -