📄 order.po
字号:
msgstr "創建支付單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:697
msgid "Part Paid"
msgstr "部分付款"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:698
msgid "Paid"
msgstr "已付款"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:262
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:313
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:353
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:704
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:844
msgid "Cash"
msgstr "現金"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:705
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:845
msgid "Advance"
msgstr "預付款"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:778
msgid "Order Payed"
msgstr "訂單支付"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:781
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:893
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:974
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1031
msgid "name"
msgstr "姓名:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:782
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:894
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:975
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1032
msgid "email"
msgstr "Email:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:783
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:895
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:976
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1033
msgid "telphone"
msgstr "電話:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:784
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:896
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:977
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1034
msgid "mobile"
msgstr "手機:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:785
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:897
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:978
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1035
msgid "zip"
msgstr "郵政編碼:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:786
msgid "currency"
msgstr "付款貨幣:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:787
#: admin/view/order/workground.html:144
msgid "payment"
msgstr "付款方式:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:788
msgid "pay status"
msgstr "訂單支付狀態:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:789
msgid "pay way"
msgstr "收款方式:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:790
msgid "pay moeny"
msgstr "付款金額:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:792
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:910
msgid "Order Get Point"
msgstr "此訂單可得積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:793
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:911
msgid "Order History Get Point"
msgstr "已發積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:794
msgid "Get Point"
msgstr "需發積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:796
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:918
msgid "Order Change Point"
msgstr "此訂單兌換贈品所用積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:797
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:919
msgid "Order History Change Point"
msgstr "已經扣除兌換贈品積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:798
msgid "Change Point"
msgstr "還需扣除兌換贈品積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:800
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:914
msgid "Order Consume Point"
msgstr "此訂單抵扣積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:801
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:915
msgid "Order History Consume Point"
msgstr "已扣除抵扣積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:802
msgid "Consume Point"
msgstr "還需扣除抵扣積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:805
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:922
msgid "select account"
msgstr "快速選擇銀行帳戶:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:806
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:923
msgid "account"
msgstr "收款帳戶:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:807
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:924
msgid "bank"
msgstr "收款銀行:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:808
msgid "pay time"
msgstr "付款時間:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:809
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:926
msgid "person"
msgstr "收款人:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:810
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:927
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:985
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1039
msgid "memo"
msgstr "備註:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:825
msgid "showRefundFlow"
msgstr "創建退款單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:837
msgid "Part Refund"
msgstr "部分退款"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:838
msgid "All Refund"
msgstr "全額退款"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:890
msgid "Order Refund"
msgstr "訂單退款"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:898
msgid "refund currency"
msgstr "退款貨幣:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:899
msgid "refund method"
msgstr "退款方式:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:900
msgid "refund status"
msgstr "退款後定單狀態:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:901
msgid "refund way"
msgstr "退款金流方式:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:902
msgid "refund moeny"
msgstr "退款金額:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:912
msgid "Deduct Score"
msgstr "退款扣回積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:916
msgid "Refund Consume Score"
msgstr "退款退還消費積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:920
msgid "Refund Conversion Score"
msgstr "退款退還兌換積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:925
msgid "Pay time"
msgstr "退款時間"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:942
msgid "showConsignFlow"
msgstr "創建出貨單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:971
msgid "Order Consign"
msgstr "訂單出貨"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:979
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:984
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1038
msgid "delivery time"
msgstr "配送時間"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:980
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1036
msgid "address"
msgstr "地址:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:981
msgid "logistics"
msgstr "物流公司"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:982
msgid "delivery number"
msgstr "物流單號"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:983
msgid "logistics fee"
msgstr "送貨費用"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:987
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1041
msgid "gift list"
msgstr "贈品列表"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1003
msgid "showReshipFlow"
msgstr "創建退貨單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1007
msgid "For quality"
msgstr "質量原因"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1007
msgid "No reason"
msgstr "無理由"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1007
msgid "Others"
msgstr "其他"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1028
msgid "Order Reship"
msgstr "訂單退貨"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1037
msgid "reason"
msgstr "原因"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1057 admin/view/order/reply.html:5
msgid "Order Reply"
msgstr "訂單留言"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1097
msgid "Replyed successful"
msgstr "回復成功!"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1104
msgid "No data"
msgstr "無數據"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1129
msgid "Edit Order"
msgstr "編輯訂單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1150
msgid "Add Order"
msgstr "新建訂單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1176
msgid "Member:"
msgstr "會員用戶名:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1180
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1194
msgid "Tel:"
msgstr "電話:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1186
msgid "Level:"
msgstr "等級:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1187
msgid "Goods List:"
msgstr "商品列表:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1210
msgid "Discount Money:"
msgstr "訂單折扣或漲價:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1210
msgid "-100 means rebeat 100,and 100 means add 100."
msgstr ""
"要給顧客便宜100元,則輸入「-100」;要提高訂單價格100元,則輸入「100」。"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1215
msgid "Order Point:"
msgstr "可得積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1216
msgid "Change Point:"
msgstr "抵扣金額所消費積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1217
msgid "Consume Point:"
msgstr "兌換贈品所消費積分:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1218
msgid "Change Money:"
msgstr "積分抵扣金額:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1219
msgid "Coupons Money:"
msgstr "優惠券抵扣金額:"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1354
msgid "Please select order"
msgstr "請選擇訂單"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1427
#: admin/view/order/workground.html:11
msgid "Print Style"
msgstr "打印格式"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:76
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:165
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:249
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:339
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1434 admin/view/order/reply.html:41
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1435
msgid "Recover"
msgstr "恢復默認"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1438
msgid "Order Style"
msgstr "打印格式"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1461
msgid "Saved successful"
msgstr "保存成功!"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1463
msgid "Saved failure"
msgstr "保存失敗!"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1480
msgid "Recoverd successful"
msgstr "恢復默認格式成功!"
#: admin/controller/order/ctl.olist.php:1482
msgid "Recoverd failure"
msgstr "恢復失敗"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:12
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:25 admin/view/order/detail.html:140
#: admin/view/order/orderdetail.html:44
msgid "Tracing"
msgstr "跟蹤"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:15 admin/view/order/detail.html:27
msgid "Download"
msgstr "下載"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:18
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:147
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:227
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:317
msgid "Order Item"
msgstr "訂單號"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:19
msgid "Shipping Method"
msgstr "送貨方式"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:20
msgid "Consignee"
msgstr "收件人"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:21
msgid "Logistics Company"
msgstr "物流公司"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:22
msgid "Shipping & Handling"
msgstr "費用"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:23
msgid "Waybill"
msgstr "物流公司運單號"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:24
msgid "Consign Date"
msgstr "配送日期"
#: admin/controller/order/ctl.bill.php:32 admin/view/order/detail.html:134
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -