⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 two_gent.xml

📁 Jrat 的其中一个包
💻 XML
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
<SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>Yes, yes; the lines are very quaintly writ;</LINE><LINE>But since unwillingly, take them again.</LINE><LINE>Nay, take them.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Madam, they are for you.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>Ay, ay: you writ them, sir, at my request;</LINE><LINE>But I will none of them; they are for you;</LINE><LINE>I would have had them writ more movingly.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Please you, I'll write your ladyship another.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>And when it's writ, for my sake read it over,</LINE><LINE>And if it please you, so; if not, why, so.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>If it please me, madam, what then?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>Why, if it please you, take it for your labour:</LINE><LINE>And so, good morrow, servant.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Exit</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>O jest unseen, inscrutable, invisible,</LINE><LINE>As a nose on a man's face, or a weathercock on a steeple!</LINE><LINE>My master sues to her, and she hath</LINE><LINE>taught her suitor,</LINE><LINE>He being her pupil, to become her tutor.</LINE><LINE>O excellent device! was there ever heard a better,</LINE><LINE>That my master, being scribe, to himself should write</LINE><LINE>the letter?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>How now, sir? what are you reasoning with yourself?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>Nay, I was rhyming: 'tis you that have the reason.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>To do what?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>To be a spokesman for Madam Silvia.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>To whom?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>To yourself: why, she wooes you by a figure.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>What figure?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>By a letter, I should say.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Why, she hath not writ to me?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>What need she, when she hath made you write to</LINE><LINE>yourself? Why, do you not perceive the jest?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>No, believe me.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>No believing you, indeed, sir. But did you perceive</LINE><LINE>her earnest?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>She gave me none, except an angry word.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>Why, she hath given you a letter.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>That's the letter I writ to her friend.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>And that letter hath she delivered, and there an end.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>I would it were no worse.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>I'll warrant you, 'tis as well:</LINE><LINE>For often have you writ to her, and she, in modesty,</LINE><LINE>Or else for want of idle time, could not again reply;</LINE><LINE>Or fearing else some messenger that might her mind discover,</LINE><LINE>Herself hath taught her love himself to write unto her lover.</LINE><LINE>All this I speak in print, for in print I found it.</LINE><LINE>Why muse you, sir? 'tis dinner-time.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>I have dined.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>Ay, but hearken, sir; though the chameleon Love can</LINE><LINE>feed on the air, I am one that am nourished by my</LINE><LINE>victuals, and would fain have meat. O, be not like</LINE><LINE>your mistress; be moved, be moved.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR></SCENE><SCENE><TITLE>SCENE II.  Verona. JULIA'S house.</TITLE><STAGEDIR>Enter PROTEUS and JULIA</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>PROTEUS</SPEAKER><LINE>Have patience, gentle Julia.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>JULIA</SPEAKER><LINE>I must, where is no remedy.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PROTEUS</SPEAKER><LINE>When possibly I can, I will return.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>JULIA</SPEAKER><LINE>If you turn not, you will return the sooner.</LINE><LINE>Keep this remembrance for thy Julia's sake.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Giving a ring</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>PROTEUS</SPEAKER><LINE>Why then, we'll make exchange; here, take you this.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>JULIA</SPEAKER><LINE>And seal the bargain with a holy kiss.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PROTEUS</SPEAKER><LINE>Here is my hand for my true constancy;</LINE><LINE>And when that hour o'erslips me in the day</LINE><LINE>Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,</LINE><LINE>The next ensuing hour some foul mischance</LINE><LINE>Torment me for my love's forgetfulness!</LINE><LINE>My father stays my coming; answer not;</LINE><LINE>The tide is now: nay, not thy tide of tears;</LINE><LINE>That tide will stay me longer than I should.</LINE><LINE>Julia, farewell!</LINE><STAGEDIR>Exit JULIA</STAGEDIR><LINE>What, gone without a word?</LINE><LINE>Ay, so true love should do: it cannot speak;</LINE><LINE>For truth hath better deeds than words to grace it.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Enter PANTHINO</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Sir Proteus, you are stay'd for.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PROTEUS</SPEAKER><LINE>Go; I come, I come.</LINE><LINE>Alas! this parting strikes poor lovers dumb.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR></SCENE><SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. A street.</TITLE><STAGEDIR>Enter LAUNCE, leading a dog</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>Nay, 'twill be this hour ere I have done weeping;</LINE><LINE>all the kind of the Launces have this very fault. I</LINE><LINE>have received my proportion, like the prodigious</LINE><LINE>son, and am going with Sir Proteus to the Imperial's</LINE><LINE>court. I think Crab, my dog, be the sourest-natured</LINE><LINE>dog that lives: my mother weeping, my father</LINE><LINE>wailing, my sister crying, our maid howling, our cat</LINE><LINE>wringing her hands, and all our house in a great</LINE><LINE>perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed</LINE><LINE>one tear: he is a stone, a very pebble stone, and</LINE><LINE>has no more pity in him than a dog: a Jew would have</LINE><LINE>wept to have seen our parting; why, my grandam,</LINE><LINE>having no eyes, look you, wept herself blind at my</LINE><LINE>parting. Nay, I'll show you the manner of it. This</LINE><LINE>shoe is my father: no, this left shoe is my father:</LINE><LINE>no, no, this left shoe is my mother: nay, that</LINE><LINE>cannot be so neither: yes, it is so, it is so, it</LINE><LINE>hath the worser sole. This shoe, with the hole in</LINE><LINE>it, is my mother, and this my father; a vengeance</LINE><LINE>on't! there 'tis: now, sit, this staff is my</LINE><LINE>sister, for, look you, she is as white as a lily and</LINE><LINE>as small as a wand: this hat is Nan, our maid: I</LINE><LINE>am the dog: no, the dog is himself, and I am the</LINE><LINE>dog--Oh! the dog is me, and I am myself; ay, so,</LINE><LINE>so. Now come I to my father; Father, your blessing:</LINE><LINE>now should not the shoe speak a word for weeping:</LINE><LINE>now should I kiss my father; well, he weeps on. Now</LINE><LINE>come I to my mother: O, that she could speak now</LINE><LINE>like a wood woman! Well, I kiss her; why, there</LINE><LINE>'tis; here's my mother's breath up and down. Now</LINE><LINE>come I to my sister; mark the moan she makes. Now</LINE><LINE>the dog all this while sheds not a tear nor speaks a</LINE><LINE>word; but see how I lay the dust with my tears.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Enter PANTHINO</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Launce, away, away, aboard! thy master is shipped</LINE><LINE>and thou art to post after with oars. What's the</LINE><LINE>matter? why weepest thou, man? Away, ass! You'll</LINE><LINE>lose the tide, if you tarry any longer.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>It is no matter if the tied were lost; for it is the</LINE><LINE>unkindest tied that ever any man tied.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>What's the unkindest tide?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>Why, he that's tied here, Crab, my dog.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Tut, man, I mean thou'lt lose the flood, and, in</LINE><LINE>losing the flood, lose thy voyage, and, in losing</LINE><LINE>thy voyage, lose thy master, and, in losing thy</LINE><LINE>master, lose thy service, and, in losing thy</LINE><LINE>service,--Why dost thou stop my mouth?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>For fear thou shouldst lose thy tongue.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Where should I lose my tongue?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>In thy tale.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>In thy tail!</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>Lose the tide, and the voyage, and the master, and</LINE><LINE>the service, and the tied! Why, man, if the river</LINE><LINE>were dry, I am able to fill it with my tears; if the</LINE><LINE>wind were down, I could drive the boat with my sighs.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Come, come away, man; I was sent to call thee.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>Sir, call me what thou darest.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>PANTHINO</SPEAKER><LINE>Wilt thou go?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>LAUNCE</SPEAKER><LINE>Well, I will go.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR></SCENE><SCENE><TITLE>SCENE IV.  Milan. The DUKE's palace.</TITLE><STAGEDIR>Enter SILVIA, VALENTINE, THURIO, and SPEED</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>Servant!</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Mistress?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>Master, Sir Thurio frowns on you.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Ay, boy, it's for love.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>Not of you.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Of my mistress, then.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SPEED</SPEAKER><LINE>'Twere good you knocked him.</LINE></SPEECH><STAGEDIR>Exit</STAGEDIR><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>Servant, you are sad.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Indeed, madam, I seem so.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>Seem you that you are not?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Haply I do.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>So do counterfeits.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>So do you.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>What seem I that I am not?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Wise.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>What instance of the contrary?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Your folly.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>And how quote you my folly?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>I quote it in your jerkin.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>My jerkin is a doublet.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Well, then, I'll double your folly.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>How?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>SILVIA</SPEAKER><LINE>What, angry, Sir Thurio! do you change colour?</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>VALENTINE</SPEAKER><LINE>Give him leave, madam; he is a kind of chameleon.</LINE></SPEECH><SPEECH><SPEAKER>THURIO</SPEAKER><LINE>That hath more mind to feed on your blood than live</LINE><LINE>in your air.</LINE></SPEECH><SPEECH>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -