📄 default.po
字号:
msgid "Getting score for comment useful."
msgstr "評論被認定有幫助所得積分"
#: model/mdl.pointHistory.php:87
msgid "Getting score before updating."
msgstr "系統升級前所累計積分"
#: model/mdl.pointHistory.php:92
msgid "Score changing by administrator."
msgstr "管理員手工增加積分"
#: model/mdl.pointHistory.php:97
msgid "Score deduction for refund method."
msgstr "退積分方式改變所調整積分"
#: model/mdl.pointHistory.php:104
msgid "Getting score for receipt."
msgstr "訂單付款所得積分"
#: model/mdl.pointHistory.php:109
msgid "Score refunded for refundment."
msgstr "訂單退款所退積分"
#: model/mdl.coupon.php:396
msgid "create by order"
msgstr "由訂單生成"
#: model/mdl.currency.php:37 model/mdl.currency.php:79
msgid "The default currency is exist!"
msgstr "默認貨幣已經存在!"
#: model/mdl.currency.php:88
msgid "Save succeed!"
msgstr "保存成功!"
#: model/mdl.currency.php:91
msgid "Save failed!"
msgstr "保存失敗!"
#: model/mdl.article.php:84 model/mdl.article.php:157
msgid "Paper sizes do not meet system requirements"
msgstr "紙張尺寸不符合系統要求!"
#: model/mdl.article.php:104 model/mdl.article.php:176
msgid "The document format can not meet the requirement, please confirm!"
msgstr "文件格式不符合系統要求,請驗證再重試!"
#: model/mdl.article.php:138
msgid "The upload file size is over the upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "上傳的文件超過了 php.ini 中 upload_max_filesize 選項限制的值。"
#: model/mdl.article.php:141
msgid "The upload file size is over the MAX_FILE_SIZE in HTML database."
msgstr "上傳文件的大小超過了 HTML 表單中 MAX_FILE_SIZE 選項指定的值。"
#: model/mdl.article.php:144
msgid "The file is part uploaded."
msgstr "文件只有部分被上傳。"
#: model/mdl.article.php:147
msgid "Can not find temporary folder."
msgstr "找不到臨時文件夾。"
#: model/mdl.article.php:150
msgid "The file is writed failed!"
msgstr "文件寫入失敗。"
#: model/mdl.article.php:172
msgid "The file moved failed!"
msgstr "文件流動失敗!"
#: model/mdl.gift.php:241
msgid "The gift small image can not over 500Kb!"
msgstr "圖片尺寸不能超過500kb,請減少尺寸後重試!"
#: model/mdl.gift.php:292
msgid "The gift big image can not over 1M!"
msgstr "圖片尺寸不能超過1M,請減少尺寸後重試!"
#: model/mdl.IM.php:33
msgid "Ali Wangwang"
msgstr "阿里旺旺"
#: model/mdl.IM.php:33
msgid "Ali Talk"
msgstr "阿里旺旺"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:87
msgid "Member Register"
msgstr "會員註冊"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:88
msgid "Change Password"
msgstr "修改密碼"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:89
msgid "Pssword Repair"
msgstr "用戶密碼取回"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:91
msgid "Product Comments"
msgstr "商品評論回復"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:92
msgid "Customer-order Build"
msgstr "前台訂單生成"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:93
msgid "Order payment succeed!"
msgstr "前台訂單支付成功"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:94
msgid "Shopadmin-order Paid"
msgstr "後台訂單收款"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:95
msgid "Shopadmin-order Verify"
msgstr "後台訂單確認"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:96
msgid "Shopadmin-order Cancle"
msgstr "後台訂單作廢"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:97
msgid "Shopadmin-order Shipped"
msgstr "後台訂單出貨"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:98
msgid "Sent to Friend"
msgstr "前台發送給朋友"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:99
msgid "Product Arrival Notification"
msgstr "商品到貨通知"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:100
msgid "New Order Inform Administrator"
msgstr "新訂單生成通知管理員"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:101
msgid "New message notification shopkeepers."
msgstr "新留言通知店主"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:102
msgid "Order Feedback"
msgstr "管理員訂單反饋"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:114 model/mdl.shopMailSetup.php:115
#: model/mdl.shopMailSetup.php:116 model/mdl.shopMailSetup.php:117
#: model/mdl.shopMailSetup.php:118 model/mdl.shopMailSetup.php:119
#: model/mdl.shopMailSetup.php:120 model/mdl.shopMailSetup.php:121
#: model/mdl.shopMailSetup.php:122 model/mdl.shopMailSetup.php:123
#: model/mdl.shopMailSetup.php:124 model/mdl.shopMailSetup.php:125
#: model/mdl.shopMailSetup.php:126 model/mdl.shopMailSetup.php:127
msgid "@shopname@ Store Name; "
msgstr "@shopname@ 商店名稱; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:114 model/mdl.shopMailSetup.php:115
#: model/mdl.shopMailSetup.php:116 model/mdl.shopMailSetup.php:126
msgid "@username@ User ID; "
msgstr "@username@ 用戶名; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:114
msgid "@passwd@ Password; "
msgstr "@passwd@ 密碼; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:114 model/mdl.shopMailSetup.php:115
#: model/mdl.shopMailSetup.php:116 model/mdl.shopMailSetup.php:117
msgid "@truename@ User Name"
msgstr "@truename@ 用戶姓名"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:115 model/mdl.shopMailSetup.php:116
msgid "@newpass@ New Password; "
msgstr "@newpass@ 新密碼; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:117
msgid "@question@ Message Content; "
msgstr "@question@ 留言內容; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:117 model/mdl.shopMailSetup.php:118
msgid "@reply@ Reply Content; "
msgstr "@reply@ 回復內容; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:118
msgid "@question@ Comment Content; "
msgstr "@question@ 評論內容; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:118 model/mdl.shopMailSetup.php:126
msgid "@truename@ User Name; "
msgstr "@truename@ 用戶姓名; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:118 model/mdl.shopMailSetup.php:125
#: model/mdl.shopMailSetup.php:126
msgid "@goodsname@ Product Name; "
msgstr "@goodsname@ 商品名稱; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:118 model/mdl.shopMailSetup.php:125
msgid "@goodslink@ Product URL"
msgstr "@goodslink@ 商品鏈接(請設置基本信息中的商店網址) "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:119 model/mdl.shopMailSetup.php:120
#: model/mdl.shopMailSetup.php:121 model/mdl.shopMailSetup.php:122
#: model/mdl.shopMailSetup.php:123 model/mdl.shopMailSetup.php:124
msgid "@truename@ Consignee Name; "
msgstr "@truename@ 收貨人姓名; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:119 model/mdl.shopMailSetup.php:120
#: model/mdl.shopMailSetup.php:121 model/mdl.shopMailSetup.php:122
#: model/mdl.shopMailSetup.php:123 model/mdl.shopMailSetup.php:124
#: model/mdl.shopMailSetup.php:129
msgid "@orderid@ Order Item; "
msgstr "@orderid@ 訂單號; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:119
msgid "@orderamount@ Order Total; "
msgstr "@orderamount@ 訂單總金額; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:119 model/mdl.shopMailSetup.php:121
#: model/mdl.shopMailSetup.php:122 model/mdl.shopMailSetup.php:123
msgid "@receiver_address@ Shipping Address"
msgstr "@receiver_address@ 送貨地址"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:120 model/mdl.shopMailSetup.php:124
msgid "@receiver_address@ Shipping Address; "
msgstr "@receiver_address@ 送貨地址; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:120
msgid "@reply_title@ Reply Title; "
msgstr "@reply_title@ 回復標題; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:120
msgid "@reply_result@ Reply Content(include virtual product info)"
msgstr "@reply_result@ 回復內容(包括非實體商品的信息)"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:124
msgid "@orderinfo@ Order Information(include virtual product info)"
msgstr "@orderinfo@ 訂單內容(包括非實體商品的信息)"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:125
msgid "@yname@ Recommender; "
msgstr "@yname@ 推薦人姓名; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:125
msgid "@yemail@ Recommender Email; "
msgstr "@yemail@ 推薦人郵件; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:125
msgid "@note@ Remark; "
msgstr "@note@ 填寫的附言;"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:126
msgid "@goodslink@ Product Link"
msgstr "@goodslink@ 商品鏈接(請設置基本信息中的商店網址)"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:127
msgid "@orderid@ Order Item"
msgstr "@orderid@ 訂單號"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:128
msgid "@shopname@ Store Name"
msgstr "@shopname@ 商店名稱"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:129
msgid "@question@ Order Message; "
msgstr "@question@ 訂單留言; "
#: model/mdl.shopMailSetup.php:129
msgid "@reply@ Reply"
msgstr "@reply@ 回復內容"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:146
msgid "open"
msgstr "啟用"
#: model/mdl.shopMailSetup.php:146
msgid "close"
msgstr "關閉"
#: model/mdl.shopSetting.php:207
msgid "The default small image can not over 500Kb!"
msgstr "圖片尺寸不能超過500kb,請減少尺寸後重試!"
#: model/mdl.shopSetting.php:214
msgid "The default small image format is gif and jpg only!"
msgstr "默認縮略圖只能上傳gif或jpg圖片格式!"
#: model/mdl.shopSetting.php:220
msgid "The default big image can not over 500Kb!"
msgstr "圖片尺寸不能超過500kb,請減少尺寸後重試!"
#: model/mdl.shopSetting.php:227
msgid "The default big image format is gif and jpg only!"
msgstr "默認清晰圖只能上傳gif或jpg圖片格式!"
#: model/mdl.shopSetting.php:233
msgid "The Logo iamge can not over 500Kb!"
msgstr "圖片尺寸不能超過500kb,請減少尺寸後重試!"
#: model/mdl.shopSetting.php:241
msgid "The Logo image format is gif and png only!"
msgstr "網站LOGO圖片您只能上傳gif和png圖片格式!"
#: model/mdl.shopSetting.php:264
msgid "Error, the upload files format can not be accepted."
msgstr "上傳文件格式無效。"
#: model/mdl.shopSetting.php:271
msgid "-- Select --"
msgstr "-- 請選擇 --"
#: model/mdl.shopSetting.php:328
msgid "Log files upload succeed!"
msgstr "文件上傳成功!"
#: model/mdl.shopSetting.php:330
msgid ""
"System has no right to build the cert directory, please contact the "
"administrator."
msgstr "系統沒有權限建立證書目錄,請聯繫服務器提供商取得建立文件夾權限。"
#: model/mdl.shopSetting.php:334
msgid ""
"System can not auto build the cert directory, please contact the "
"administrator."
msgstr "系統沒有權限建立證書目錄,請聯繫服務器提供商取得建立文件夾權限。"
#: model/mdl.shopSetting.php:338 model/mdl.shopSetting.php:342
msgid "Log files name is wrong or empty, please upload again."
msgstr "證書文件名出錯或者為空,請重新嘗試上傳。"
#: model/mdl.shopSetting.php:382
msgid ""
"Watermark for small image failed, and it may caused by undefined image file "
"format or the image size over 50Kb."
msgstr "縮略圖水印加載無效,請檢查是否為無效的圖片格式或者圖片超過50kb。"
#: model/mdl.shopSetting.php:398
msgid ""
"Watermark for big image failed, and it may caused by undefined image file "
"format or the image size over 50Kb."
msgstr "清晰圖圖水印加載無效,請檢查是否為無效的圖片格式或者圖片超過50kb。"
#: model/mdl.goods.php:307
msgid "Root"
msgstr "選擇類別"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Consign No"
msgstr "出貨單號"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Order No"
msgstr "訂單編號"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Consign Type"
msgstr "送貨方式"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Receiver"
msgstr "收款人"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Zip(Postcode)"
msgstr "郵政編碼"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Email"
msgstr "電子郵箱"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Tel"
msgstr "電話"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Mobile"
msgstr "手機號碼"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Logistics"
msgstr "物流公司"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Track Number"
msgstr "跟蹤號"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Fee"
msgstr "費用"
#: model/mdl.consign.php:95
msgid "Consign Date"
msgstr "出貨日期"
#: model/mdl.order.php:279
msgid "Can not be confirmed!"
msgstr "無法完成訂單確認!"
#: model/mdl.order.php:286
msgid "Confirm failure"
msgstr "確認訂單失敗!"
#: model/mdl.order.php:294
msgid "No Goods Sended"
msgstr "無商品可以出貨"
#: model/mdl.order.php:299
msgid "Can not be consigned!"
msgstr "無法完成訂單出貨!"
#: model/mdl.order.php:308
msgid "Consign failure"
msgstr "出貨失敗!"
#: model/mdl.order.php:316
msgid "No Goods Reshipped"
msgstr "無商品可以退貨"
#: model/mdl.order.php:321
msgid "Can not be reshiped!"
msgstr "無法完成訂單退貨!"
#: model/mdl.order.php:330
msgid "reship failure"
msgstr "訂單退貨失敗!"
#: model/mdl.order.php:339
msgid "Can not be payed!"
msgstr "無法完成訂單付款!"
#: model/mdl.order.php:349
msgid "Pay failure"
msgstr "訂單付款失敗!"
#: model/mdl.order.php:358
msgid "Can not be refunded!"
msgstr "無法完成訂單退款!"
#: model/mdl.order.php:367
msgid "Refund failure"
msgstr "訂單退款失敗!"
#: model/mdl.order.php:382 model/mdl.order.php:395
msgid "Order:"
msgstr "訂單:"
#: model/mdl.order.php:382
msgid "Can not be archived!"
msgstr "無法完成訂單歸檔!"
#: model/mdl.order.php:392
msgid "Archive succeed!"
msgstr "訂單歸檔成功!"
#: model/mdl.order.php:395
msgid "Archive failed!"
msgstr "訂單歸檔失敗!"
#: model/mdl.order.php:410 model/mdl.order.php:434
msgid "Order: "
msgstr "訂單:"
#: model/mdl.order.php:410
#, fuzzy
msgid "can not be canceled"
msgstr "無法取消訂單!"
#: model/mdl.order.php:434
#, fuzzy
msgid "can not be removed"
msgstr "無法刪除!"
#: model/mdl.order.php:607
msgid "Add order failure"
msgstr "新增訂單失敗!"
#: model/mdl.order.php:614
msgid "Update order failure"
msgstr "更新訂單失敗!"
#: model/mdl.order.php:676
msgid " storage is not enough"
msgstr "庫存不足!"
#: model/mdl.order.php:715
msgid "Update order successful"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -