📄 default.po
字号:
# This file is distributed under the same license as the ShopEx package.# i18n@shopex.cn## Shanghai ShopEx Network Technology Co,.Ltd. 上海商派网络科技有限公司# Room 405,No.333 HongQiao Road,Shanghai 200030 上海市虹桥路333号405室 200030# Tel:021-51086858# Fax:021-51086858-8004#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: v0.1 For ShopEx 4.7.2 Release\n""POT-Creation-Date: 2007-11-13 06:42+0000\n""PO-Revision-Date: 2007-11-14 10:27+0800\n""Last-Translator: \n""Language-Team: ShopEx\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"msgid "View Member Info"msgstr "查看会员信息"msgid "Edit Member"msgstr "编辑会员"msgid "Delete Member"msgstr "删除会员"msgid "Add Rank"msgstr "添加会员等级"msgid "View Rank"msgstr "查看会员等级"msgid "Edit Rank"msgstr "编辑会员等级"msgid "Delete Rank"msgstr "删除会员等级"msgid "View Advance Info"msgstr "查看预付款信息"msgid "Add Advance"msgstr "添加会员预付款"msgid "View Invoice Info"msgstr "查看发货单详情"msgid "Edite Invoice"msgstr "编辑发货单"msgid "Tracing Invoice"msgstr "跟踪发货单"msgid "Download Invoice"msgstr "下载发货单"msgid "View Back Invoice Info"msgstr "查看退货单详情"msgid "EditBack Invoice"msgstr "编辑退货单"msgid "View Receipt Info"msgstr "查看收款单详情"msgid "Edit Receipt"msgstr "编辑收款单"msgid "View Refundment Info"msgstr "查看退款单详情"msgid "Edit Refundment"msgstr "编辑退款单"msgid "Add Overall Tag"msgstr "添加全站标签"msgid "Edit Overall Tag"msgstr "编辑全站标签"msgid "Delete Overall Tag"msgstr "删除全站标签"msgid "Add Product Tag"msgstr "添加商品页标签"msgid "Edit Product Tag"msgstr "编辑商品页标签"msgid "Delete Product Tag"msgstr "删除商品页标签"msgid "Add Product Collection Tag"msgstr "添加聚合商品标签"msgid "Edit Product Collection Tag"msgstr "编辑聚合商品标签"msgid "Delete Product Collection Tag"msgstr "删除聚合商品标签"msgid "Load Template"msgstr "加载模板"msgid "Setting Current Template"msgstr "设置当前模板"msgid "Publish Current Template"msgstr "发布当前模板"msgid "Delete My Template"msgstr "删除我的模板"msgid "Delete Template List"msgstr "删除模板列表"msgid "Add Advertising"msgstr "添加广告"msgid "Edit Advertising"msgstr "编辑广告"msgid "Delete Advertising"msgstr "删除广告"msgid "Add Category"msgstr "添加类别"msgid "View Category Info"msgstr "查看文章类别详情"msgid "Delete Category"msgstr "删除类别"msgid "Add Article"msgstr "添加文章"msgid "View Article"msgstr "查看文章详情"msgid "Article Rank"msgstr "文章排序"msgid "Edit Article"msgstr "编辑文章"msgid "Delete Article"msgstr "删除文章"msgid "Delete Uploaded File"msgstr "删除文章附件"msgid "View Link"msgstr "查看友情链接详情"msgid "Edit Link"msgstr "编辑友情链接"msgid "Add Link"msgstr "添加链接"msgid "Delete Link"msgstr "删除友情链接"msgid "Add Currency"msgstr "添加货币"msgid "Delete Currency"msgstr "删除货币"msgid "Edit Currency"msgstr "编辑货币"msgid "Add Manager"msgstr "添加管理员"msgid "Edit Manager"msgstr "编辑管理员"msgid "Delete Manager"msgstr "删除管理员"msgid "Add Department"msgstr "添加部门"msgid "Edit Department"msgstr "编辑部门"msgid "Delete Department"msgstr "删除部门"msgid "View Department Privilege"msgstr "查看部门权限"msgid "Add Cetificate"msgstr "添加API证书"msgid "Edit Cetificate"msgstr "编辑API证书"msgid "Delete Cetificate"msgstr "删除API证书"msgid "Download Cetificate"msgstr "下载API证书"msgid "Edit Caching Setting"msgstr "编辑缓存设置"msgid "Stop Debugging"msgstr "停止商店调试"msgid "Start Debugging"msgstr "开启商店调试"msgid "Close Store"msgstr "关闭商店"msgid "Open Store"msgstr "开启商店"msgid "Updating Business Advertising"msgstr "更新停业公告"msgid "Testing Mail Setting"msgstr "邮箱参数设置"msgid "Clear Setting"msgstr "关闭邮箱设置"msgid "Edit Email Content"msgstr "编辑邮件内容"msgid "Add Newsletter"msgstr "添加邮件"msgid "Edit Newsletter"msgstr "编辑邮件"msgid "Delete Newsletter"msgstr "删除邮件"msgid "Sending Newsletter"msgstr "发送邮件"msgid "Add List"msgstr "添加客户组"msgid "Edit List"msgstr "编辑客户组"msgid "Delete List"msgstr "删除客户组"msgid "Add IM"msgstr "添加即时通讯"msgid "Edit IM"msgstr "编辑即时通讯"msgid "Delete IM"msgstr "删除即时通讯"msgid "Add Integration"msgstr "添加用户整合"msgid "Edit Integration"msgstr "编辑用户整合"msgid "Delete Integration"msgstr "删除用户整合"msgid "Edit Score Setting"msgstr "编辑积分设置"msgid "Add Gift Category"msgstr "添加赠品类别"msgid "Edit Gift Category"msgstr "编辑赠品类别"msgid "Delete Gift Category"msgstr "删除赠品类别"msgid "Add Gift"msgstr "添加赠品"msgid "Edit Gift"msgstr "编辑赠品"msgid "Delete Gift"msgstr "删除赠品"msgid "Add Coupon"msgstr "添加优惠券"msgid "Edit Coupon"msgstr "编辑优惠券"msgid "Delete Coupon"msgstr "删除优惠券"msgid "Coupon Statistic"msgstr "查看优惠券状态"msgid "View Google Sitemaps"msgstr "查看Google Sitemaps"msgid "Edit Google Sitemap"msgstr "编辑Google Sitemaps"msgid "Order List"msgstr "订单列表"msgid "Order Info"msgstr "订单详细信息"msgid "Order Flow Set"msgstr "订单处理流程设置"msgid "Verify"msgstr "确认"msgid "Shipping"msgstr "发货"msgid "Back Invoice"msgstr "退货单"msgid "Payment"msgstr "付款"msgid "Refund"msgstr "退款"msgid "Archive"msgstr "归档"msgid "Cancel"msgstr "取消"msgid "Delete"msgstr "删除"msgid "Print"msgstr "打印"msgid "Download"msgstr "下载"msgid "Reply"msgstr "留言回复"msgid "Add and Edit"msgstr "添加和编辑"msgid "Print Style"msgstr "打印格式"msgid "The figures are not effective."msgstr "数字无效。"msgid "Entry box only allows the importation of plastic figures. Please avoid other characters such as spaces, a comma."msgstr "此处只能输入数字,请不要使用空格或者逗号、句号等其他符号。"msgid "Entry box only allows the importation of A - Z and a-z component of the string."msgstr "输入框中只允许输入A-Z 和 a-z组成的字符串。"msgid "Entry box only allows the importation of A - Z, a-z and 0-9 component of the string."msgstr "输入框中只允许输入由A-Z、a-z和0-9组成的字符串。"msgid "Date type incorrect."msgstr "日期类型不正确。"msgid "E-mail formate incorrect."msgstr "E-mail格式不正确。"msgid "URL type incorrect."msgstr "URL类型不正确。"msgid "Color values types incorrect."msgstr "色彩值类型不正确。"msgid "Twice the password inconsistencies."msgstr "两次输入的密码不一致。"msgid "Can not be empty."msgstr "不能为空。"msgid "Privilege not Allowed"msgstr "您无此页面操作权限。"msgid "Verifycode do not match!"msgstr "验证码不正确,请重新输入。"msgid "UserName or Password error!"msgstr "用户名密码不正确,请重新输入。"msgid "previous"msgstr "上一页"msgid "next"msgstr "下一页"#: admin/controller/ctl.default.php:33msgid "Your Company or Store Name"msgstr "点此设置您公司或商店的名称"#: model/mdl.fileMgr.php:10msgid "The upload file over specified size!"msgstr "上传文件超过制定尺寸!"#: model/mdl.fileMgr.php:14msgid "The upload file formate error!"msgstr "上传文件格式不正确!"#: model/mdl.fileMgr.php:20msgid "Uploading file failed!"msgstr "上传文件失败!"#: model/mdl.debugging.php:104msgid "Can not write into file!"msgstr "无法对文件读写!"#: model/mdl.pointHistory.php:8msgid "Score deduction for gifts."msgstr "兑换赠品所扣除积分"#: model/mdl.pointHistory.php:13msgid "Score deduction for consume."msgstr "抵扣订单金额所扣除积分"#: model/mdl.pointHistory.php:18msgid "Getting score for shopping."msgstr "购物所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:23msgid "Score deduction for gifts with receipt."msgstr "订单收款所扣除兑换赠品积分"#: model/mdl.pointHistory.php:28msgid "Score deduction for consume with receipt."msgstr "订单收款所扣除抵扣订单金额积分"#: model/mdl.pointHistory.php:33msgid "Getting score for shopping with receipt."msgstr "订单收款所得购物积分"#: model/mdl.pointHistory.php:40msgid "Score deduction for gifts refunded for refundment."msgstr "订单退款所退回兑换赠品积分"#: model/mdl.pointHistory.php:45msgid "Score deduction for consume refunded for refundment."msgstr "订单退款所退回抵扣订单金额积分"#: model/mdl.pointHistory.php:51msgid "Getting score for shopping refunded for refundment."msgstr "订单退款所退回购物所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:56msgid "Score deduction for gifts refunded for order cancelling."msgstr "订单取消所退回兑换赠品积分"#: model/mdl.pointHistory.php:61msgid "Score deduction for consume refunded for order cancelling."msgstr "订单取消所退回抵扣订单金额积分"#: model/mdl.pointHistory.php:67msgid "Getting score for reigistered."msgstr "注册所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:72msgid "Basic Score."msgstr "会员基础积分"#: model/mdl.pointHistory.php:77msgid "Getting score for comment."msgstr "发表商品评论所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:82msgid "Getting score for comment useful."msgstr "评论被认定有帮助所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:87msgid "Getting score before updating."msgstr "系统升级前所累计积分"#: model/mdl.pointHistory.php:92msgid "Score changing by administrator."msgstr "管理员手工增加积分"#: model/mdl.pointHistory.php:97msgid "Score deduction for refund method."msgstr "退积分方式改变所调整积分"#: model/mdl.pointHistory.php:104msgid "Getting score for receipt."msgstr "订单付款所得积分"#: model/mdl.pointHistory.php:109msgid "Score refunded for refundment."msgstr "订单退款所退积分"#: model/mdl.coupon.php:396msgid "create by order"msgstr "由订单生成"#: model/mdl.currency.php:37#: model/mdl.currency.php:79
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -