⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 uz.po

📁 xmms-1.2.10.tar.gz学习使用的就下吧
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: Output/esd/about.c:30msgid """XMMS ESounD Plugin\n""\n"" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n""it under the terms of the GNU General Public License as published by\n""the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n""(at your option) any later version.\n""\n""This program is distributed in the hope that it will be useful,\n""but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n""MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n""GNU General Public License for more details.\n""\n""You should have received a copy of the GNU General Public License\n""along with this program; if not, write to the Free Software\n""Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n""USA."msgstr ""#: Output/esd/configure.c:95msgid "ESD Plugin configuration"msgstr "ESD плагинини мослаш"#: Output/esd/configure.c:117msgid "Use remote host"msgstr "Масофадаги компютердан фойдаланиш"#: Output/esd/configure.c:124msgid "Volume controls OSS mixer"msgstr ""#: Output/esd/esd.c:45#, c-formatmsgid "eSound Output Plugin %s"msgstr "eSound чиқариш плагини %s"#: Output/solaris/Sun.c:32#, c-formatmsgid "Solaris audio plugin %s"msgstr "Solaris аудио плагини %s"#: Output/solaris/about.c:20msgid "About Solaris Audio Driver"msgstr "Solaris аудио драйвери ҳақида"#: Output/solaris/about.c:21msgid """XMMS Solaris Audio Driver\n""\n""Written by John Riddoch (jr@scms.rgu.ac.uk)\n""with help from many contributors."msgstr """XMMS Solaris аудио драйвери\n""\n""Кўп ҳисса қошувчилар ёрдами билан\n""John Riddoch <jr@scms.rgu.ac.uk> томонидан ёзилган."#: Output/solaris/configure.c:101#, c-formatmsgid "Default - %s"msgstr "Андоза - %s"#: Output/solaris/configure.c:121#, c-formatmsgid "Soundcard #%d - %s"msgstr "Товуш картаси #%d - %s"#: Output/solaris/configure.c:154msgid "Configure Solaris driver"msgstr "Solaris драйверини мослаш"#: Output/solaris/configure.c:190msgid "Always use AUDIODEV environment variable"msgstr "Ҳамиша AUDIODEV муҳит ўзгарувчисини ишлатиш"#: Output/solaris/configure.c:196msgid "Output ports:"msgstr "Чиқариш портлар:"#: Output/solaris/configure.c:206msgid "Line out"msgstr ""#: Output/solaris/configure.c:207msgid "Headphones"msgstr ""#: Output/solaris/configure.c:208msgid "Internal speaker"msgstr ""#: Output/sun/about.c:32msgid "About the Sun Driver"msgstr "Sun драйвери ҳақида"#: Output/sun/about.c:33msgid """XMMS BSD Sun Driver\n""\n""Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n""Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"msgstr ""#: Output/sun/configure.c:198msgid "Audio control device:"msgstr "Аудио бошқарув ускунаси:"#: Output/sun/configure.c:347msgid "Volume controls device:"msgstr ""#: Output/sun/configure.c:360msgid "XMMS uses mixer exclusively."msgstr ""#: Output/sun/configure.c:487msgid "Status"msgstr "Ҳолати"#: Output/sun/configure.c:537msgid "Sun driver configuration"msgstr "Sun драйверини мослаш"#: Output/sun/sun.c:52#, c-formatmsgid "BSD Sun Driver %s"msgstr "BSD Sun драйвери %s"#: Output/alsa/about.c:30msgid "About ALSA Driver"msgstr "ALSA драйвери ҳақида"#: Output/alsa/about.c:31msgid """XMMS ALSA Driver\n""\n"" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n""it under the terms of the GNU General Public License as published by\n""the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n""(at your option) any later version.\n""\n""This program is distributed in the hope that it will be useful,\n""but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n""MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n""GNU General Public License for more details.\n""\n""You should have received a copy of the GNU General Public License\n""along with this program; if not, write to the Free Software\n""Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n""USA.\n""Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)"msgstr ""#: Output/alsa/alsa.c:44#, c-formatmsgid "ALSA %s output plugin"msgstr "ALSA %s чиқариш плагини"#: Output/alsa/configure.c:113msgid "Unknown soundcard"msgstr "Номаълум товуш картаси"#: Output/alsa/configure.c:168#, c-formatmsgid "Default PCM device (%s)"msgstr "Андоза PCM ускунаси (%s)"#: Output/alsa/configure.c:230msgid "ALSA Driver configuration"msgstr "ALSA драйверини мослаш"#: Output/alsa/configure.c:258msgid "Mixer:"msgstr "Миксер:"#: Output/alsa/configure.c:266msgid "Use software volume control"msgstr ""#: Output/alsa/configure.c:280msgid "Mixer card:"msgstr "Миксер картаси:"#: Output/alsa/configure.c:305msgid "Device settings"msgstr "Ускунанинг мосламалари"#: Output/alsa/configure.c:307msgid "Advanced settings:"msgstr "Қўшимча мосламалар:"#: Output/alsa/configure.c:320msgid "Buffer time (ms):"msgstr "Буффернинг вақти (мс):"#: Output/alsa/configure.c:334msgid "Period time (ms):"msgstr ""#: Output/alsa/configure.c:348msgid "Mmap mode"msgstr ""#: Output/alsa/configure.c:354msgid "Advanced settings"msgstr "Қўшимча мосламалар"#: Visualization/blur_scope/blur_scope.c:62#, c-formatmsgid "Blur Scope %s"msgstr ""#: Visualization/blur_scope/blur_scope.c:157msgid "Blur scope"msgstr ""#: Visualization/blur_scope/config.c:68msgid "Color Entry"msgstr ""#: Visualization/blur_scope/config.c:76#: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:51msgid "Options:"msgstr "Параметрлар:"#: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:43msgid "OpenGL Spectrum configuration"msgstr "OpenGL спектр мосламаси"#: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:57msgid "3DFX Fullscreen mode"msgstr "3DFX бутун экранга"#: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:123#: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:124msgid "OpenGL Spectrum analyzer"msgstr ""#: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:142#, c-formatmsgid "OpenGL Spectrum analyzer %s"msgstr ""#: Visualization/sanalyzer/spectrum.c:66#, c-formatmsgid "Simple spectrum analyzer %s"msgstr ""#: Visualization/sanalyzer/spectrum.c:86msgid "Spectrum analyzer"msgstr ""#: libxmms/titlestring.c:277msgid "Performer/Artist"msgstr "Ижро этувчи/Санаткор"#: libxmms/titlestring.c:278msgid "Album"msgstr "Албом"#: libxmms/titlestring.c:279msgid "Genre"msgstr "Жанр"#: libxmms/titlestring.c:280msgid "File name"msgstr "Файлнинг номи"#: libxmms/titlestring.c:281msgid "File path"msgstr "Файлнинг йўли"#: libxmms/titlestring.c:282msgid "File extension"msgstr "Файлнинг кенгайтмаси"#: libxmms/titlestring.c:283msgid "Track name"msgstr "Қўшиқнинг номи"#: libxmms/titlestring.c:284msgid "Track number"msgstr "Қўшиқнинг тартиб рақами"#: libxmms/titlestring.c:285msgid "Date"msgstr "Сана"#: libxmms/titlestring.c:286msgid "Year"msgstr "Йил"#: libxmms/titlestring.c:287msgid "Comment"msgstr "Изоҳ"#: wmxmms/getopt.c:632 xmms/getopt.c:632#, c-formatmsgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"msgstr "%s: параметр \"%s\" номаълум\n"#: wmxmms/getopt.c:656 xmms/getopt.c:656#, c-formatmsgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: параметр \"--%s\" учун аргумент керак эмас\n"#: wmxmms/getopt.c:661 xmms/getopt.c:661#, c-formatmsgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: параметр \"%c%s\" учун аргумент керак эмас\n"#: wmxmms/getopt.c:678 wmxmms/getopt.c:851 xmms/getopt.c:678 xmms/getopt.c:851#, c-formatmsgid "%s: option `%s' requires an argument\n"msgstr "%s: параметр \"%s\" учун аргумент керак\n"#: wmxmms/getopt.c:707 xmms/getopt.c:707#, c-formatmsgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"msgstr "%s: параметр \"--%s\" номаълум\n"#: wmxmms/getopt.c:711 xmms/getopt.c:711#, c-formatmsgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"msgstr "%s: параметр \"%c%s\" номаълум\n"#: wmxmms/getopt.c:737 xmms/getopt.c:737#, c-formatmsgid "%s: illegal option -- %c\n"msgstr "%s: нотўғри параметр -- %c\n"#: wmxmms/getopt.c:740 xmms/getopt.c:740#, c-formatmsgid "%s: invalid option -- %c\n"msgstr "%s: нотўғри параметр -- %c\n"#: wmxmms/getopt.c:770 wmxmms/getopt.c:900 xmms/getopt.c:770 xmms/getopt.c:900#, c-formatmsgid "%s: option requires an argument -- %c\n"msgstr "%s: параметр учун -- %c аргумент керак\n"#: wmxmms/getopt.c:817 xmms/getopt.c:817#, c-formatmsgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"msgstr ""#: wmxmms/getopt.c:835 xmms/getopt.c:835#, c-formatmsgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: параметр \"-W %s\" учун аргумент керак эмас\n"#: wmxmms/wmxmms.c:667#, c-formatmsgid "ERROR: Couldn't find %s\n"msgstr "ХАТО: %s топилмади\n"#: wmxmms/wmxmms.c:705#, c-formatmsgid """Usage: %s [options]\n""\n""Options:\n""--------\n""\n""-h, --help\t\tDisplay this text and exit.\n""-g, --geometry\t\tSet the geometry (for example +20+20)\n""-s, --session\t\tSet the xmms session to use (Default: 0)\n""-c, --command\t\tCommand to launch xmms (Default: xmms)\n""-i, --icon\t\tSet the icon to use when xmms is not running\n""-n, --single\t\tOnly a single click is needed to start xmms\n""-t, --title\t\tDisplay song title when mouse is in window\n""-v, --version\t\tDisplay version information and exit\n""\n"msgstr ""#: xmms/about.c:28msgid "Main Programming:"msgstr "Асосий дастурлаштириш:"#: xmms/about.c:29msgid "Peter Alm"msgstr "Питер Алм (Peter Alm)"#: xmms/about.c:31msgid "Additional Programming:"msgstr "Қўшимча дастурлаштириш:"#. I18N: UTF-8 Translation: "H\303\245vard Kv\303\245len"#: xmms/about.c:33 xmms/about.c:177msgid "Haavard Kvaalen"msgstr "Ҳаавард Кваален (Haavard Kvaalen)"#: xmms/about.c:34msgid "Derrik Pates"msgstr "Деррик Пейтс (Derrik Pates)"#: xmms/about.c:36msgid "With Additional Help:"msgstr "Қўшимча ёрдам билан:"#: xmms/about.c:37msgid "Tony Arcieri"msgstr "Тони Арсиери (Tony Arcieri)"#: xmms/about.c:38msgid "Sean Atkinson"msgstr "Син Аткинсон (Sean Atkinson)"#: xmms/about.c:39 xmms/about.c:132msgid "Jorn Baayen"msgstr "Ёрн Баайен (Jorn Baayen)"#: xmms/about.c:40msgid "James M. Cape"msgstr "Жеймс М. Кейп (James M. Cape)"#: xmms/about.c:41msgid "Anders Carlsson (effect plugins)"msgstr "Андерс Карлсон (Anders Carlsson) (эффект плагинлари)"#: xmms/about.c:42msgid "Chun-Chung Chen (xfont patch)"msgstr "Чун-Чунг Чен (Chun-Chung Chen) (xfont патч)"#: xmms/about.c:43msgid "Tim Ferguson (joystick plugin)"msgstr "Тим Фергусон (Tim Ferguson) (жойстик плагини)"#: xmms/about.c:44msgid "Ben Gertzfield"msgstr "Бен Герцфилд (Ben Gertzfield)"#: xmms/about.c:45msgid "Vesa Halttunen"msgstr "Веса Ҳалттунен (Vesa Halttunen)"#: xmms/about.c:46msgid "Logan Hanks"msgstr "Логан Ҳэнкс (Logan Hanks)"#: xmms/about.c:47msgid "Eric L. Hernes (FreeBSD patches)"msgstr "Эрик Л. Ҳернес (Eric L. Hernes) (FreeBSD патчлар)"#: xmms/about.c:48msgid "Ville Herva"msgstr "Вилле Ҳерва (Ville Herva)"#: xmms/about.c:49msgid "higway (MMX)"msgstr "higway (MMX)"#: xmms/about.c:50msgid "Michael Hipp and others (MPG123 engine)"msgstr ""#. I18N: UTF-8 translation: "Olle H\303\244lln\303\244s ..."#: xmms/about.c:52msgid "Olle Hallnas (compiling fixes)"msgstr ""#: xmms/about.c:53msgid "David Jacoby"msgstr "Давид Жакоби (David Jacoby)"#: xmms/about.c:54msgid "Osamu Kayasono (3DNow!/MMX)"msgstr "Осаму Каясоно (Osamu Kayasono) (3DNow!/MMX)"#: xmms/about.c:55msgid "Lyle B Kempler"msgstr "Лил Б. Кемплер (Lyle B Kempler)"#: xmms/about.c:56msgid "J. Nick Koston (MikMod plugin)"msgstr "Ж. Ник Костон (J. Nick Koston) (MikMod плагини)"#: xmms/about.c:57msgid "Aaron Lehmann"msgstr "Аарон Леманн (Aaron Lehmann)"#: xmms/about.c:58msgid "Johan Levin (echo + stereo plugin)"msgstr "Жоан Левин (Johan Levin) (акс садо ва стерео плагинлари)"#: xmms/about.c:59msgid "Eric Lindvall"msgstr "Эрик Линдвалл (Eric Lindvall)"#: xmms/about.c:60 xmms/about.c:150msgid "Colin Marquardt"msgstr "Колин Марквард (Colin Marquardt)"#: xmms/about.c:61msgid "Willem Monsuwe"msgstr "Виллем Монсуве (Willem Monsuwe)"#: xmms/about.c:62msgid "Gian-Carlo Pascutto"msgstr "Гиан-Карло Паскутто (Gian-Carlo Pascutto)"#: xmms/about.c:63msgid "John Riddoch (Solaris plugin)"msgstr "Жон Риддоч (John Riddoch) (Solaris плагини)"#: xmms/about.c:64msgid "Josip Rodin"msgstr "Josip Rodin"#: xmms/about.c:65msgid "Pablo Saratxaga (i18n)"msgstr "Пабло Сарачага (i18n)"#: xmms/about.c:66msgid "Carl van Schaik (pro logic plugin)"msgstr "Карл ван Шайк (Carl van Schaik) (pro

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -