⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 dz.po

📁 本书是学习GTK+少有的书籍
💻 PO
字号:
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: gnome-user-share.HEAD.pot\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2006-11-01 03:50+0100\n""PO-Revision-Date: 2006-11-02 12:22+0530\n""Last-Translator: norbu <nor_den@hotmail.com>\n""Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n""X-Poedit-Language: Dzongkha\n""X-Poedit-Country: BHUTAN\n""X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1msgid "If this is true, the Public directory in the users home directory will be shared when the user is logged in."msgstr "འ་ནི་འདི་བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ ལག་ལེན་པའི་ཁྱིམ་སྣོད་ཐོ་འདི་ནང་གི་ མི་མང་གི་སྣོད་ཐོ་འདི་ ལག་ལེན་པ་འདི་ནང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་སྐབས་ རུབ་སྤྱོད་འབད་འོང་།"#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2msgid "Share Public directory"msgstr "མི་མང་གི་སྣོད་ཐོ་རུབ་སྤྱོད་འབད་"#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3msgid "When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and \"always\"."msgstr "ཆོག་ཡིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ནམ་འདྲི་ནི་ཨིན་ན། འབད་ཚུགས་པའི་གནས་གོང་ \"never\"  \"on_write\"  དང་ \"always\" ཚུ་ཨིན།"#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4msgid "When to require passwords"msgstr "ཆོག་ཡིག་ཚུ་ནམ་དགོཔ་ཨིན་ན་"#: ../file-share-properties.c:290msgid "Never"msgstr "ནམ་ཡང་"#: ../file-share-properties.c:293msgid "When writing files"msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྩོམ་སྒྲིག་འབད་བའི་སྐབས་"#: ../file-share-properties.c:296msgid "Always"msgstr "ཨ་རྟག་རང་"#: ../file-share-properties.glade.h:1msgid "<b>Share Files</b>"msgstr "<b>ཡིག་སྣོད་ཚུ་རུབ་སྤྱོད་འབད་</b>"#: ../file-share-properties.glade.h:2msgid "File Sharing Preferences"msgstr "ཡིག་སྣོད་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དགའ་གདམ་ཚུ་"#: ../file-share-properties.glade.h:3msgid "Share Public files on network"msgstr "ཡོངགས་འབྲེལ་གུ་ལུ་ མི་མང་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རུབ་སྤྱོད་འབད་"#: ../file-share-properties.glade.h:4msgid "_Password:"msgstr "ཆོག་ཡིག་:(_P)"#: ../file-share-properties.glade.h:5msgid "_Require password:"msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཆོག་ཡིག་: (_R)"#: ../gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1msgid "Personal File Sharing"msgstr "རང་དོན་གྱི་ཡིག་སྣོད་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་"#: ../gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2msgid "Preferences for sharing of personal files"msgstr "རང་དོན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དགའ་གདམ་ཚུ་"#. Translators: The %s will get filled in with the user name#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to#. translate correctly so that it will work correctly in your#. language, you may use something equivalent to#. "Public files of %s", or leave out the %s altogether.#. In the latter case, please put "%.0s" somewhere in the string,#. which will match the user name string passed by the C code,#. but not put the user name in the final string. This is to#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.#: ../user_share.c:130#, c-formatmsgid "%s's public files"msgstr "%s གི་མི་མང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"#. Translators: This is similar to the string before, only it#. has the hostname in it too.#: ../user_share.c:134#, c-formatmsgid "%s's public files on %s"msgstr "%s གི་མི་མང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ %s གུ་"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -