📄 mplayer.1
字号:
.B \-flip-hebrew (FriBiDi only)Turns on flipping subtitles using FriBiDi...TP.B \-noflip-hebrew-commasChange FriBiDi's assumptions about the placements of commas in subtitles.Use this if commas in subtitles are shown at the start of a sentenceinstead of at the end...TP.B \-font <path to font.desc file> (OSD only)Search for the OSD/\:SUB fonts in an alternative directory (default for normalfonts: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, default for FreeType fonts:~/.mplayer/\:subfont.ttf)..br.I NOTE:With FreeType, this option determines the path to the text font file.With fontconfig, this option determines the fontconfig font name..sp 1.I EXAMPLE:.PD 0.RSs\-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc.br\-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf.br\-font 'Bitstream Vera Sans'.RE.PD 1..TP.B \-fontconfig (fontconfig only)Enables the usage of fontconfig managed fonts...TP.B \-forcedsubsonlyDisplay only forced subtitles for the DVD subtitle stream selected by e.g.\&\-slang...TP.B \-fribidi-charset <charset name> (FriBiDi only)Specifies the character set that will be passed to FriBiDi whendecoding non-UTF-8 subtitles (default: ISO8859-8)...TP.B \-ifo <VOBsub IFO file>Indicate the file that will be used to load palette and frame size for VOBsubsubtitles...TP.B \-noautosubTurns off automatic subtitle file loading...TP.B \-osd-duration <time>Set the duration of the OSD messages in ms (default: 1000)...TP.B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer only)Specifies which mode the OSD should start in..PD 0.RSs.IPs 0subtitles only.IPs 1volume + seek (default).IPs 2volume + seek + timer + percentage.IPs 3volume + seek + timer + percentage + total time.RE.PD 1..TP.B \-overlapsubAllows the next subtitle to be displayed while the current one isstill visible (default is to enable the support only for specificformats)...TP.B \-sid <ID> (also see \-slang, \-vobsubid)Display the subtitle stream specified by <ID> (0\-31).MPlayer prints the available subtitle IDs when run in verbose (\-v) mode.If you cannot select one of the subtitles on a DVD, also try \-vobsubid...TP.B \-slang <language code[,language code,...]> (also see \-sid)Specify a priority list of subtitle languages to use.Different container formats employ different language codes.DVDs use ISO 639-1 two letter language codes, Matroska uses ISO 639-2three letter language codes while OGM uses a free-form identifier.MPlayer prints the available languages when run in verbose (\-v) mode..sp 1.I EXAMPLE:.PD 0.RSs.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en"Chooses the Hungarian subtitle track on a DVD and falls back on English ifHungarian is not available..IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv"Plays a Matroska file with Japanese subtitles..RE.PD 1..TP.B \-spuaa <mode> (OSD only)Antialiasing/\:scaling mode for DVD/\:VOBsub.A value of 16 may be added to <mode> in order to force scaling evenwhen original and scaled frame size already match.This can be employed to e.g.\& smooth subtitles with gaussian blur.Available modes are:.PD 0.RSs.IPs 0none (fastest, very ugly).IPs 1approximate (broken?).IPs 2full (slow).IPs 3bilinear (default, fast and not too bad).IPs 4uses swscaler gaussian blur (looks very good).RE.PD 1..TP.B \-spualign <-1\-2> (OSD only)Specify how SPU (DVD/\:VOBsub) subtitles should be aligned..PD 0.RSs.IPs "-1"original position.IPs " 0"Align at top (original behavior, default)..IPs " 1"Align at center..IPs " 2"Align at bottom..RE.PD 1..TP.B \-spugauss <0.0\-3.0> (OSD only)Variance parameter of gaussian used by \-spuaa 4.Higher means more blur (default: 1.0)...TP.B \-sub <subtitlefile1,subtitlefile2,...>Use/\:display these subtitle files.Only one file can be displayed at the same time...TP.B \-sub-bg-alpha <0\-255>Specify the alpha channel value for subtitles and OSD backgrounds.Big values mean more transparency.0 means completely transparent...TP.B \-sub-bg-color <0\-255>Specify the color value for subtitles and OSD backgrounds.Currently subtitles are grayscale so this value is equivalent to theintensity of the color.255 means white and 0 black...TP.B \-sub-demuxer <[+]name> (\-subfile only) (BETA CODE)Force subtitle demuxer type for \-subfile.Use a '+' before the name to force it, this will skip some checks!Give the demuxer name as printed by \-sub-demuxer help.For backward compatibility it also accepts the demuxer ID as defined inlibmpdemux/\:demuxer.h...TP.B \-sub-fuzziness <mode>Adjust matching fuzziness when searching for subtitles:.PD 0.RSs.IPs 0exact match.IPs 1Load all subs containing movie name..IPs 2Load all subs in the current directory..RE.PD 1..TP.B \-sub-no-text-ppDisables any kind of text post processing done after loading the subtitles.Used for debug purposes...TP.B \-subalign <0\-2> (OSD only)Specify which edge of the subtitles should be aligned at the heightgiven by \-subpos..PD 0.RSs.IPs 0Align subtitle top edge (original behavior)..IPs 1Align subtitle center..IPs 2Align subtitle bottom edge (default)..RE.PD 1..TP.B "\-subcc \ "Display DVD Closed Caption (CC) subtitles.These are.B notthe VOB subtitles, these are special ASCII subtitles for thehearing impaired encoded in the VOB userdata stream on most region 1 DVDs.CC subtitles have not been spotted on DVDs from other regions so far...TP.B \-subcp <codepage> (iconv only)If your system supports iconv(3), you can use this option tospecify the subtitle codepage..sp 1.I EXAMPLE:.PD 0.RSs\-subcp latin2.br\-subcp cp1250.RE.PD 1..TP.B \-subcp enca:<language>:<fallback codepage> (ENCA only)You can specify your language using a two letter language code tomake ENCA detect the codepage automatically.If unsure, enter anything and watch mplayer \-v output for availablelanguages.Fallback codepage specifies the codepage to use, when autodetection fails..sp 1.I EXAMPLE:.PD 0.RSs.IPs "\-subcp enca:cs:latin2"Guess the encoding, assuming the subtitles are Czech, fall back onlatin 2, if the detection fails..IPs "\-subcp enca:pl:cp1250"Guess the encoding for Polish, fall back on cp1250..RE.PD 1..TP.B \-subdelay <sec>Delays subtitles by <sec> seconds.Can be negative...TP.B \-subfile <filename> (BETA CODE)Currently useless.Same as \-audiofile, but for subtitle streams (OggDS?)...TP.B \-subfont-autoscale <0\-3> (FreeType only)Sets the autoscale mode..br.I NOTE:0 means that text scale and OSD scale are font heights in points..sp 1The mode can be:.sp 1.PD 0.RSs.IPs 0no autoscale.IPs 1proportional to movie height.IPs 2proportional to movie width.IPs 3proportional to movie diagonal (default).RE.PD 1..TP.B \-subfont-blur <0\-8> (FreeType only)Sets the font blur radius (default: 2)...TP.B \-subfont-encoding <value> (FreeType only)Sets the font encoding.When set to 'unicode', all the glyphs from the font file will be rendered andunicode will be used (default: unicode)...TP.B \-subfont-osd-scale <0\-100> (FreeType only)Sets the autoscale coefficient of the OSD elements (default: 6)...TP.B \-subfont-outline <0\-8> (FreeType only)Sets the font outline thickness (default: 2)...TP.B \-subfont-text-scale <0\-100> (FreeType only)Sets the subtitle text autoscale coefficient as percentage of thescreen size (default: 5)...TP.B \-subfps <rate>Specify the framerate of the subtitle file (default: movie fps)..br.I NOTE:Only for frame-based subtitle files, i.e.\& MicroDVD format...TP.B \-subpos <0\-100> (useful with \-vf expand) (OSD only)Specify the position of subtitles on the screen.The value is the vertical position of the subtitle in % of the screen height...TP.B \-subwidth <10\-100> (OSD only)Specify the maximum width of subtitles on the screen.Useful for TV-out.The value is the width of the subtitle in % of the screen width...TP.B \-noterm-osdDisable the display of OSD messages on the console when no video output isavailable...TP.B \-term-osd-esc <escape sequence>Specify the escape sequence to use before writing an OSD message on theconsole.The escape sequence should move the pointer to the beginning of the lineused for the OSD and clear it (default: ^[[A\\r^[[K)...TP.B \-unicodeTells MPlayer to handle the subtitle file as unicode...TP.B "\-utf8 \ \ "Tells MPlayer to handle the subtitle file as UTF-8...TP.B \-vobsub <VOBsub file without extension>Specify a VOBsub file to use for subtitles.Has to be the full pathname without extension, i.e.\& withoutthe '.idx', '.ifo' or '.sub'...TP.B \-vobsubid <0\-31>Specify the VOBsub subtitle ID.....SH "AUDIO OUTPUT OPTIONS (MPLAYER ONLY)"..TP.B \-abs <value> (\-ao oss only) (OBSOLETE)Override audio driver/\:card buffer size detection...TP.B \-format <format> (also see the format audio filter)Select the sample format used for output from the audio filterlayer to the sound card.The values that <format> can adopt are listed below in thedescription of the format audio filter...TP.B \-mixer <device>Use a mixer device different from the default /dev/\:mixer.For ALSA this is the mixer name...TP.B \-mixer-channel <mixer line>[,mixer index] (\-ao oss and \-ao alsa only)This option will tell MPlayer to use a different channel for controllingvolume than the default PCM.Options for OSS include.B vol, pcm, line.For a complete list of options look for SOUND_DEVICE_NAMES in/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h.For ALSA you can use the names e.g.\& alsamixer displays, like.B Master, Line, PCM..br.I NOTE:ALSA mixer channel names followed by a number must be specified in the<name,number> format, i.e.\& a channel labeled 'PCM 1' in alsamixer mustbe converted to.BR PCM,1 ...TP.B \-softvolForce the use of the software mixer, instead of using the sound cardmixer...TP.B \-softvol-max <10.0\-10000.0>Set the maximum amplification level in percent (default: 110).A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum ofdouble the current level.With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be abovethe maximum, which e.g.\& the OSD cannot display correctly...TP.B \-volstep <0\-100>Set the step size of mixer volume changes in percent of the whole range(default: 3).....SH "AUDIO OUTPUT DRIVERS (MPLAYER ONLY)"Audio output drivers are interfaces to different audio output facilities.The syntax is:..TP.B \-ao <driver1[:suboption1[=value]:...],driver2,...[,]>Specify a priority list of audio output drivers to be used..PPIf the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on drivers notcontained in the list.Suboptions are optional and can mostly be omitted..br.I NOTE:See \-ao help for a list of compiled-in audio output drivers..sp 1.I EXAMPLE:.PD 0.RSs.IPs "\-ao alsa,oss,"Try the ALSA driver, then the OSS driver, then others..IPs "\-ao alsa:noblock:device=hw=0.3"Sets noblock-mode and the device-name as first card, fourth device..RE.PD 1.sp 1Available audio output drivers are:..TP.B "alsa\ \ \ "ALSA 0.9/1.x audio output driver.PD 0.RSs.IPs noblockSets noblock-mode..IPs device=<device>Sets the device name.Replace any ',' with '.' and any ':' with '=' in the ALSA device name.For hwac3 output via S/PDIF, use an "iec958" or "spdif" device, unlessyou really know how to set it correctly..RE.PD 1..TP.B "alsa5\ \ "ALSA 0.5 audio output driver..TP.B "oss\ \ \ \ "OSS audio output driver.PD 0.RSs.IPs <dsp-device>Sets the audio output device (default: /dev/\:dsp)..IPs <mixer-device>Sets the audio mixer device (default: /dev/\:mixer)..IPs <mixer-channel>Sets the audio mixer channel (default: pcm)..RE.PD 1..TP.B sdl (SDL only)highly platform independent SDL (Simple Directmedia Layer) libraryaudio output driver.PD 0.RSs.IPs <driver>Explicitly choose the SDL audio dr
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -