📄 elanlanguage_nl.properties
字号:
MultipleFileSearch.SearchKey = ZoekNativeMediaPlayerWindows.Error1 = De video speler op uw machine heeft een probleem, probeer a.u.b. een eventueel aanwezige mpeg2 decoder te de-installerenNativeMediaPlayerWindows.Error2 = De video speler op uw computer kan dit bestand niet afspelen.NativeMediaPlayerWindows.Error3 = Als dit een mpeg2 bestand is, probeer dan een mpeg2 codec te installeren.NativeMediaPlayerWindows.Warning1 = Voor maximale precisie bij het afspelen van mpeg1 video moet u de volgende codec de-installeren:OverlapsDialog.Calculating = Overlappen aan het berekenen...OverlapsDialog.DefineDest = Defini\u0E0Ber doel tierOverlapsDialog.Label.Content = Voeg de duur van de overlap toe als annotatie waardeOverlapsDialog.Label.DestName = Geef een naam voor de doel tier:OverlapsDialog.Label.First = Eerste uitlijnbare tier:OverlapsDialog.Label.Second = Tweede uitlijnbare tier:OverlapsDialog.Label.Type = Selecteer een linguistic type:OverlapsDialog.SelectTiers = Selecteer de 2 bron tiersP2P.CollaborationPanel.Button.Bye = Tot ziensP2P.CollaborationPanel.Button.Control = Vraag controleP2P.CollaborationPanel.Header.Control = ControleP2P.CollaborationPanel.Header.Mail = E-mailP2P.CollaborationPanel.Header.Participant = ParticipantP2P.CollaborationPanel.Label.Chair = Voorzitter:P2P.CollaborationPanel.Label.Document = Gedeeld Document:P2P.CollaborationPanel.Label.Session = Sessie:P2P.PublishAndDiscoverPanel.Label.DocumentName = Document naamP2P.PublishAndDiscoverPanel.Label.ParticipantMail = Deelnemer e-mailP2P.PublishAndDiscoverPanel.Label.ParticipantName = Deelnemer naamP2P.PublishAndDiscoverPanel.Message.Required = Een documentnaam, een naam en een geldig e-mail adres zijn vereist.PlayAroundSelDialog.Frames = FramesPlayAroundSelDialog.Ms = MillisecondenPlayAroundSelDialog.UnitsLabel = Eenheden:PlaybackToggleDialog.Label = Wijzig de wissel waarde van de sneltoets voor:Player.FrameRate = Frames Per Sec.Player.Framework = Media RaamwerkPlayer.Info = Speler Info...Player.SaveFrame = Bewaar Huidig Frame Als Afbeelding...Player.duration = DuurPraatConnection.LocateDialog.Select = SelecterenPraatConnection.LocateDialog.Title1 = Wijs de locatie van Praat aanPraatConnection.LocateDialog.Title2 = Wijs de locatie van sendpraat aanPraatConnection.Message.NoScript = Het Praat script kon niet gecre慹rd worden.PraatConnection.Message.Security = Waarschuwing: ELAN heeft geen toestemming Praat uit te voeren.SaveDialog.FileDescription = ELAN bestandSaveDialog.Message.Title = Bestand opslaan...SaveDialog.Template.FileDescription = ELAN sjabloon bestandSaveDialog.Template.Title = Opslaan als sjabloonSaveDialog.Title = Opslaan alsSegmentationDialog.Label.Key = Segmentatie Toets:SegmentationDialog.Label.Tier = Selecteer Een Tier:SegmentationDialog.Message.Apply = Huidige segmentatie toepassen?SegmentationDialog.Mode.DoubleStroke = Twee toets aanslagen per annotatie (niet aangrenzende annotaties)SegmentationDialog.Mode.SingleStroke = Een toets aanslag per annotatie (aangrenzende annotaties)SegmentationDialog.Preview = Segmentatie VooruitblikSegmentationDialog.Title = SegmentatieShiftAllDialog.Label = Vul een waarde in milliseconds in:ShiftAllDialog.Title = Verschuif alle annotatiesShiftAllDialog.Warn = De waarde moet groter zijn dan:ShoeboxMarkerDialog.Button.Load = Laad Veldnamen...ShoeboxMarkerDialog.Button.Store = Sla Veldnamen Op...ShoeboxMarkerDialog.CurrentMarkers = Selecteer veldnaamShoeboxMarkerDialog.FileDescription.ShoeboxMarker = Shoebox Veldnaam bestandenShoeboxMarkerDialog.Label.Charset = Karakter setShoeboxMarkerDialog.Label.Exclude = Sluit uit van importShoeboxMarkerDialog.Label.Parent = Veldnaam ouderShoeboxMarkerDialog.Label.Participant = Deelnemer VeldnaamShoeboxMarkerDialog.Label.Stereotype = StereotypeShoeboxMarkerDialog.Label.Type = VeldnaamShoeboxMarkerDialog.Message.Exists = Er bestaat al een marker met deze naam!ShoeboxMarkerDialog.Message.Inconsistent = Inconsistentie in ouder - stereotype combinatie: velden zonder ouder moeten stereotype None hebben.ShoeboxMarkerDialog.Message.Inconsistent2 = Inconsistentie in ouder - stereotype combinatie: velden met stereotype None kunnen geen ouder hebben.ShoeboxMarkerDialog.Message.MarkerName = Typ een naam in voor de nieuwe marker in!ShoeboxMarkerDialog.Message.RootMarkers = Er zijn nul of meer dan een velden zonder ouder. Het conversie proces kan hierdoor onvoorspelbaar worden.ShoeboxMarkerDialog.Title = Zet Shoebox/Toolbox VeldnamenShoeboxMarkerDialog.Title.Select = Selecteer Shoebox Veldnaam Bestand...SignalViewer.Praat.Clip = Clip Selectie Met PraatSignalViewer.Praat.File = Open Bestand In PraatSignalViewer.Praat.Selection = Open Selectie In PraatSignalViewer.Resolution = ResolutieSignalViewer.Stereo = Stereo KanalenSignalViewer.Stereo.Blended = GemengdSignalViewer.Stereo.Merged = SamengevoegdSignalViewer.Stereo.Separate = GescheidenSignalViewer.VertZoom = Verticale ZoomSingleTierViewerPanel.Label.MultiTier = Meerdere tiersSyncMode.Button.Apply = Huidige Offsets ToepassenSyncMode.Label.Absolute = Absolute Offsets GebruikenSyncMode.Label.AllPlayers = AlleSyncMode.Label.Offset = OffsetSyncMode.Label.Player = SpelerSyncMode.Label.Relative = Relatieve Offsets GebruikenSyncMode.Message.Warn1 = Er zijn bestaande annotaties welke be飊vloed zouden worden door het wijzigen van de media afstand.SyncMode.Message.Warn2 = U kunt daarom geen gebruik maken van de synchronisatie modus.Tab.Controls = ControlsTab.Grid = TabelTab.Subtitles = OndertitelsTab.Text = TekstTextViewer.CenterVertical = Verticaal CentrerenTextViewer.ToggleVisualization = Toggle VisualizatieTimeCodeFormat.Label.TimeFormat = Tijd FormaatTimeCodeFormat.MilliSec = msecTimeCodeFormat.Seconds = ss.msecTimeCodeFormat.TimeCode = uu:mm:ss.msTimeCodeFormat.TimeCode.SMPTE = SMPTE Tijdcode (hh:mm:ss:ff)TimeCodeFormat.TimeCode.SMPTE.NTSC = NTSC (drop frame)TimeCodeFormat.TimeCode.SMPTE.PAL = PALTimeLineViewer.Menu.Stroke = Actieve Annotatie VetTimeScaleBasedViewer.Connected = GekoppeldTimeScaleBasedViewer.Zoom = ZoomTimeSeriesViewer.Config.CurrentTracks = Huidige TracksTimeSeriesViewer.Config.Derivative = AfgeleideTimeSeriesViewer.Config.Message.NameExists = Er betsaat al een track met die naam.TimeSeriesViewer.Config.Message.NoConfigPanel = Er werd geen configuratie paneel geproduceerd door de tijdserie service provider.TimeSeriesViewer.Config.Message.NoName = Geef een naam op voor de track.TimeSeriesViewer.Config.Message.NoProvider = Er werd geen tijdserie service provider gevonden voor het bron bestand.TimeSeriesViewer.Config.Message.NoSource = Het tijdserie bron bestand werd niet gevonden.TimeSeriesViewer.Config.MultiCell = Meerdere Sample CellenTimeSeriesViewer.Config.MultiCellConfig = Configureer CellenTimeSeriesViewer.Config.NoConfigurableSource = Er zijn geen configureerbare tijdserie bestanden gedefinieerd.TimeSeriesViewer.Config.Range = (Voorkeurs) BereikTimeSeriesViewer.Config.RangeCalc = Bereken Bereik Uit DataTimeSeriesViewer.Config.RangeManual = Handmatige InstellingTimeSeriesViewer.Config.RangeMaximum = Maximum WaardeTimeSeriesViewer.Config.RangeMinimum = Minimum WaardeTimeSeriesViewer.Config.SampleCell = Sample CelTimeSeriesViewer.Config.SampleColumn = KolomTimeSeriesViewer.Config.SampleRow = RijTimeSeriesViewer.Config.SelectSource = Selecteer een bron om te configureren.TimeSeriesViewer.Config.SelectTrack = Selecteer TrackTimeSeriesViewer.Config.SingleCell = Enkele Sample CelTimeSeriesViewer.Config.TrackColor = Track KleurTimeSeriesViewer.Config.TrackDesc = Track OmschrijvingTimeSeriesViewer.Config.TrackName = Track NaamTimeSeriesViewer.Config.Tracks.Title = Configureer TracksTimeSeriesViewer.Config.Units = Eenheden (Tekst)TimeSeriesViewer.Extract = Extraheer Track WaardenTimeSeriesViewer.Extract.Average = GemiddeldeTimeSeriesViewer.Extract.DestTier = Selecteer de doel tier. Gextraheerde waarden worden opgeslagen in annotaties op deze tier.TimeSeriesViewer.Extract.Extracting = Bezig met het extraheren van waarden uit de trackTimeSeriesViewer.Extract.Maximum = MaximumTimeSeriesViewer.Extract.Method = Specificeer welke waarde berekend moet worden voor elk interval.TimeSeriesViewer.Extract.Minimum = MinimumTimeSeriesViewer.Extract.NoMethod = Er is niet gespecificeerd welke waarde berekend moet worden.TimeSeriesViewer.Extract.NotFound = Het object werd niet gevonden:TimeSeriesViewer.Extract.Overwrite = Bestaande waarden mogen overschreven worden.TimeSeriesViewer.Extract.SelectTiers = Selecteer de bron en doel tier.TimeSeriesViewer.Extract.SelectTrack = Selecteer de track en wat er berekend moet worden.TimeSeriesViewer.Extract.SelectType = Selecteer een linguistisch type voor de nieuwe tier.TimeSeriesViewer.Extract.SourceTier = Selecteer de bron tier. De tijd intervallen voor het extraheren van data zal gebaseerd worden op annotaties op deze tier.TimeSeriesViewer.Extract.SourceTrack = Selecteer de track waaruit de data ge雝raheerd moeten worden.TimeSeriesViewer.Track.Add = Voeg Track ToeTimeSeriesViewer.Track.Addall = Voeg Alle Tracks ToeTimeSeriesViewer.Track.Remove = Verwijder TrackTimeSeriesViewer.Track.Removeall = Verwijder Alle TracksTimeSeriesViewer.TrackPanel = TrackpaneelTimeSeriesViewer.TrackPanel.AddPanel = Voeg Trackpaneel ToeTimeSeriesViewer.TrackPanel.AddPanelForEachTrack = Voeg Een Trackpaneel Toe Voor Elke TrackTimeSeriesViewer.TrackPanel.FitVertically = Verticaal PassendTimeSeriesViewer.TrackPanel.RemoveAllPanels = Verwijder Alle TrackpanelenTimeSeriesViewer.TrackPanel.RemovePanel = Verwijder Track PaneelTimeSeriesViewer.TrackPanel.SetRange = Wijzig Bereik Van PaneelTimeSeriesViewer.Tracks = TracksTimeSeriesViewer.Tracks.Configure = Configureer Tracks...TokenizeDialog.Button.NewTier = Nieuwe Tier...TokenizeDialog.Button.Start = StartTokenizeDialog.Checkbox.EmptyAnnotations = Maak nieuwe doel annotatie voor lege bron annotatieTokenizeDialog.Label.DestinationTier = Doel tierTokenizeDialog.Label.ExistingAnnotations = Bestaande annotaties op de doel tierTokenizeDialog.Label.Options = OptiesTokenizeDialog.Label.SelectTiers = Bron en doel tierTokenizeDialog.Label.SourceTier = Bron tier (ouder tier)TokenizeDialog.Label.TokenDelimiter = Token begrenzerTokenizeDialog.Message.InvalidTiers = Selecteer een geldige bron en doel tier.TokenizeDialog.Message.NoDelimiter = Specificeer minimaal 帋n letterteken als token begrenzer.TokenizeDialog.Message.Tokenizing = Bezig met extraheren van tokens...TokenizeDialog.RadioButton.Custom = Instelbaar (elk letterteken wordt gebruikt als token begrenzer)TokenizeDialog.RadioButton.Default = Standaard (spatie)TokenizeDialog.RadioButton.Overwrite = OverschrijvenTokenizeDialog.RadioButton.Preserve = BehoudenTokenizeDialog.Title = Tokens Extraheren
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -