📄 elanlanguage_nl.properties
字号:
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)## DutchButton.Add = ToevoegenButton.Apply = ToepassenButton.Browse = Blader...Button.Cancel = AnnuleerButton.Change = VeranderButton.Close = SluitenButton.Delete = VerwijderButton.Import = ImporteerButton.No = NeeButton.OK = OKButton.Select = SelecteerButton.Yes = JaCommandActions.AddCV = Voeg Controlled Vocabulary ToeCommandActions.AddCVEntry = Voeg Waarde ToeCommandActions.AddSegmentation = Voeg Segmentatie ToeCommandActions.AnnotationDown = Ga Annotatie OmlaagCommandActions.AnnotationDownToolTip = Ga annotatie omlaagCommandActions.AnnotationUp = Ga Annotatie OmhoogCommandActions.AnnotationUpToolTip = Ga annotatie omhoogCommandActions.Backup = BackupCommandActions.ChangeCV = Verander Controlled VocabularyCommandActions.ChangeCVEntry = Verander WaardeCommandActions.ChangeLinkedFiles = Verander Gekoppelde BestandenCommandActions.DeleteCV = Verwijder Controlled VocabularyCommandActions.DeleteCVEntry = Verwijder WaardeCommandActions.EditTier = Verander TierCommandActions.EditType = Wijzig Linguistisch TypeCommandActions.ExtractTrackData = Extraheer Track WaardenCommandActions.LoopMode = Loop ModusCommandActions.LoopModeToolTip = Loop modusCommandActions.MergeCV = Controlled Vocabularies SamenvoegenCommandActions.MergeTranscriptions = Voeg Transcriptions Samen...CommandActions.ModifyAnnotationTime = Wijzig Annotatie TijdCommandActions.ModifyAnnotationTimeToolTip = Wijzig annotatie tijdCommandActions.NextActiveTierToolTip = Maak volgende tier actiefCommandActions.NextAnnotation = Ga Naar Volgende AnnotatieCommandActions.NextAnnotationToolTip = Ga naar volgende annotatieCommandActions.PlayAroundSelection = Speel Rond SelectieCommandActions.PlayAroundSelectionToolTip = Speel rond selectieCommandActions.PlaybackRateToggle = Afspeel SnelheidCommandActions.PlaybackRateToggleToolTip = Wissel de afspeel snelheidCommandActions.PlaybackToggle = Snelheid En Volume WisselCommandActions.PlaybackVolumeToggle = Afspeel VolumeCommandActions.PlaybackVolumeToggleToolTip = Wissel het afspeel volumeCommandActions.PreviousActiveTierToolTip = Maak vorige tier actiefCommandActions.PreviousAnnotation = Ga Naar Vorige AnnotatieCommandActions.PreviousAnnotationToolTip = Ga naar vorige annotatieCommandActions.ReplaceCV = Vervang Controlled VocabularyCommandActions.SelectionMode = Selectie ModusCommandActions.SelectionModeToolTip = Selectie modusCommandActions.SetTierName = Verander Tier NaamCommandActions.SyntaxViewer = Syntax ViewerCommandActions.Tokenize = Extraheer Tokens Van TierCommands.ShowMultitierViewer = Toon Multitier ViewerDetachable.attach = KoppelDetachable.detach = OntkoppelDetachedFrame.Maximize = MaximaliseerDetachedFrame.Minimize = MinimaliseerDetachedFrame.Restore = VorigeDetachedFrame.View = BekijkenEditCVDialog.Button.Bottom = Zet onderaanEditCVDialog.Button.Close = SluitenEditCVDialog.Button.Down = Verplaats omlaagEditCVDialog.Button.Top = Zet bovenaanEditCVDialog.Button.Up = Verplaats omhoogEditCVDialog.Label.CV = Controlled VocabularyEditCVDialog.Label.CVDescription = OmschrijvingEditCVDialog.Label.Current = Huidige CV'sEditCVDialog.Label.Entries = VeldenEditCVDialog.Label.EntryDescription = Veld omschrijvingEditCVDialog.Label.Name = CV NaamEditCVDialog.Label.Value = Veld waardeEditCVDialog.Message.Browse = Blader naar een sjabloon bestand dat 帋n of meer Controlled Vocabularies bevat.EditCVDialog.Message.CVConfirmDelete = Weet u zeker dat u deze Controlled Vocabulary wilt verwijderen?EditCVDialog.Message.CVExists = Er bestaat al een Controlled Vocabulary met die naam.EditCVDialog.Message.CVInUse = Er zijn tiers die deze Controlled Vocabulary gebruiken.EditCVDialog.Message.CVValidName = Vul een geldige naam in voor de Controlled Vocabulary!EditCVDialog.Message.EntryExists = Er bestaat al een veld met deze waarde.EditCVDialog.Message.EntryValidValue = Vul een geldige, niet lege waarde in.EditCVDialog.Message.Merge = CV's SamenvoegenEditCVDialog.Message.NewName = Vul een nieuwe naam in voor de Controlled Vocabulary:EditCVDialog.Message.NoCVFound = Er is geen Controlled Vocabulary gevonden in het sjabloon bestand.EditCVDialog.Message.ReadError = Dit bestand kon niet gelezen worden:EditCVDialog.Message.Rename = Hernoem CVEditCVDialog.Message.Replace = Vervang Bestaande CVEditCVDialog.Message.Skip = Sla CV OverEditCVDialog.Title = Bewerk Controlled VocabularyEditTierDialog.Label.Annotator = AnnoteerderEditTierDialog.Label.ChangeTier = Selecteer TierEditTierDialog.Label.CurrentTiers = Aanwezige TiersEditTierDialog.Label.DeleteTier = Selecteer TierEditTierDialog.Label.ImportSource = Selecteer een .eaf of .etf bestand met te importeren tiers (zonder annotaties)EditTierDialog.Label.Language = TaalEditTierDialog.Label.LinguisticType = Linguistisch TypeEditTierDialog.Label.Parent = Ouder TierEditTierDialog.Label.Participant = DeelnemerEditTierDialog.Label.TierName = Tier NaamEditTierDialog.Message.AlsoDeleted = De volgende verwijzende tiers zullen ook worden verwijderd:EditTierDialog.Message.ConfirmDelete = Weet u zeker dat u deze tier wilt verwijderen:EditTierDialog.Message.Corrupt = Bestaande annotaties op deze tier zouden beschadigd kunnen worden.EditTierDialog.Message.CreateType = Definieer eerst tenminste 帋n Linguistisch type.EditTierDialog.Message.Exists = Er bestaat al een tier met deze naam!EditTierDialog.Message.Graphics = Om de grafische annotaties te kunnen zien moet u dit bestand opslaan, \ndit venster sluiten en het document opnieuw openen.EditTierDialog.Message.NoTypes = Er zijn geen Linguistische typen gedefinieerd.EditTierDialog.Message.RecommendParent = Het is niet mogelijk de ouder tier te veranderen.EditTierDialog.Message.RecommendType = Het is niet mogelijk het linguistische (stereo)type te veranderen.EditTierDialog.Message.SelectValid = Selecteer een geldig .eaf of .etf bestand voor import.EditTierDialog.Message.Shoebox = Het toevoegen van tiers aan een ge昺porteerd Shoebox document wordt nog niet ondersteund.EditTierDialog.Message.TierName = Typ een naam in voor de nieuwe tier in!EditTierDialog.Title.Add = Nieuwe Tier ToevoegenEditTierDialog.Title.Change = Verander Tier EigenschappenEditTierDialog.Title.Delete = Verwijder TierEditTierDialog.Title.Import = Importeer TiersEditTierDialog.Title.Select = Selecteer een .eaf of .etfEditTierDialog.Type.Default = StandaardEditTypeDialog.ChangeType = Selecteer TypeEditTypeDialog.CurrentTypes = Aanwezige TypenEditTypeDialog.DeleteType = Selecteer TypeEditTypeDialog.Label.CV = Gebruik Controlled VocabularyEditTypeDialog.Label.Graphics = Grafische Referenties ToegestaanEditTypeDialog.Label.ImportSource = Selecteer een .eaf of .etf bestand met de te importeren linguistische typesEditTypeDialog.Label.Stereotype = StereotypeEditTypeDialog.Label.TimeAlignable = Tijd-uitlijnbaarEditTypeDialog.Label.Type = Type NaamEditTypeDialog.Message.Confirm = Weet u het zeker?EditTypeDialog.Message.ConfirmDelete = Wilt u dit type echt verwijderen:EditTypeDialog.Message.Convert = Annotaties worden geconverteerd...EditTypeDialog.Message.Corrupt = Veranderingen aan dit type zijn niet mogelijk omdat annotaties op deze tiers beschadigd zouden kunnen raken.EditTypeDialog.Message.Exists = Er bestaat al type met deze naam!EditTypeDialog.Message.GraphicsLost = Bestaande grafische annotaties zullen worden verwijderd.EditTypeDialog.Message.Reassign = Wijs eerst een ander type toe aan deze tiers.EditTypeDialog.Message.TypeInUse = Dit linguistisch type wordt gebruikt door tiers.EditTypeDialog.Message.TypeName = Typ een naam in voor het nieuwe type in!EditTypeDialog.Message.UnknownError = De wijziging kon niet uitgevoerd worden. Onbekende fout!EditTypeDialog.Title.Add = Nieuw Type ToevoegenEditTypeDialog.Title.Change = Verander TypeEditTypeDialog.Title.Delete = Verwijder TypeEditTypeDialog.Title.Import = Importeer Linguistische TypesExport.TeX.TierSelectionException = Voor iedere tier mag max. een afhankelijke tier gekozen wordenExportCHATDialog.DependentTiers = Afhankelijke TiersExportCHATDialog.Export = Exporteer...ExportCHATDialog.FileDescription = CHAT bestandExportCHATDialog.MainTiers = Hoofd (Deelnemer) TiersExportCHATDialog.Message.Title = Bij uitvoer bestand naar CHAT...ExportCHATDialog.SeparateLine = Annotatie tijden op eigen regelExportCHATDialog.Title = Exporteer CHAT bestand...ExportCHATDlg.Message.WrongLabel = CHAT labels moeten 3 karakters lang zijn, hoofdtiers beginnen met *, afhankelijke tiers met %ExportDialog.CorrectTimes = Tel media offset op bij de annotatie tijdenExportDialog.ExportToFile = Exporteer bestandExportDialog.FileChooser.Title = SelecteerExportDialog.FileDescription = Tekst bestandExportDialog.FileDescription.Html = HTML bestandExportDialog.Label.Options = Export optiesExportDialog.Label.SelectTiers = Selecteer tiersExportDialog.Message.Error = Er is een fout opgetreden bij het exporteren.ExportDialog.Restrict = Beperk export tot het geselecteerde intervalExportImage.Message.NoImage = Er kon geen afbeelding gemaakt worden.ExportQtSubtitleDialog.Title = Exporteer als QT tekstExportQtSubtitleDialog.TitleLabel = Exporteer als QuickTime ondertitelsExportResultDialog.AsTable = Als tabelExportResultDialog.AsTree = Als boomExportResultDialog.ExportMatches = ExporteerExportResultDialog.FileFormat = Bestand formaat ExportResultDialog.TabDelimitedText = Tab-gescheiden tekstExportResultDialog.Title = Exporteer het resultaatExportShoebox.Button.FieldSpec = Definieer veldnamen...ExportShoebox.CheckBox.AllUnicode = Encodeer alle markers in Unicode (UTF-8)ExportShoebox.CheckBox.AutoGenerateMarkers = Automatisch genereren van bestand met veldnamenExportShoebox.Label.Format = Tijd formaatExportShoebox.Label.Markers = Shoebox veldnamenExportShoebox.Label.NumberChars = karakters per blokExportShoebox.Label.Options = Uitvoer optiesExportShoebox.Label.SelectTiers = Selecteer tiersExportShoebox.Label.SpecifyType = Specificeer de Shoebox database type naamExportShoebox.Label.Type = Gebruik Shoebox database typeExportShoebox.Label.UseTierNames = Gebruik ELAN tiernamenExportShoebox.Label.WrapBlocks = Blokken afbrekenExportShoebox.Message.InvalidNumber = Ongeldig aantal tekens per regel.ExportShoebox.Message.NoTiers = Er zijn geen tiers geselecteerd.ExportShoebox.Title = Exporteer als Shoebox/Toolbox bestand
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -