📄 ru.po
字号:
#: plugins/reverse/reverse.c:71 plugins/reverse/reverse.c:72msgid "Reverse text"msgstr "袩械褉械胁械褉薪褍褌褜 褌械泻褋褌"#: plugins/sample/sample.c:55msgid "Hello World"msgstr "袟写褉邪胁褋褌胁褍泄, 袦懈褉!"#: plugins/sample/sample.c:56 plugins/sample/sample.c:57msgid "Sample 'hello world' plugin."msgstr "袩褉懈屑械褉 写芯锌芯谢薪械薪懈褟 \"袟写褉邪胁褋褌胁褍泄, 袦懈褉!\"."#: plugins/shell_output/shell_output.c:65msgid """The shell command entry is empty.\n""\n""Please, insert a valid shell command."msgstr """小褌褉芯泻邪 泻芯屑邪薪写褘 芯斜芯谢芯褔泻懈 锌褍褋褌邪.\n""\n""袩芯卸邪谢褍泄褋褌邪, 胁胁械写懈褌械 写芯锌褍褋褌懈屑褍褞 泻芯屑邪薪写褍."#: plugins/shell_output/shell_output.c:214msgid "Shell Output"msgstr "袙褘胁芯写 芯斜芯谢芯褔泻懈"#: plugins/shell_output/shell_output.c:215#: plugins/shell_output/shell_output.c:216msgid "Insert the shell output in the document"msgstr "袙褋褌邪胁懈褌褜 胁褘胁芯写 芯斜芯谢芯褔泻懈 胁 写芯泻褍屑械薪褌"#.#. * Translatable strings file generated by Glade.#. * Add this file to your project's POTFILES.in.#. * DO NOT compile it as part of your application.#.#: plugins/shell_output/shell_output.glade.h:7msgid "gedit: Shell Output plugin"msgstr "gedit: 袛芯锌芯谢薪械薪懈械 胁褘胁芯写邪 芯斜芯谢芯褔泻懈"#: plugins/shell_output/shell_output.glade.h:8msgid "Specify the working directory and the command you want to run."msgstr """校泻邪蟹邪褌褜 褉邪斜芯褔懈泄 泻邪褌邪谢芯谐 懈 泻芯屑邪薪写褍, ""泻芯褌芯褉褍褞 胁褘 褏芯褌懈褌械 胁褘锌芯谢薪懈褌褜."#: plugins/shell_output/shell_output.glade.h:9msgid "_Working directory:"msgstr "袪邪斜芯褔懈泄 泻邪褌邪谢芯谐:"#: plugins/shell_output/shell_output.glade.h:10msgid "Shell _command:"msgstr "袣芯屑邪薪写邪 芯斜芯谢芯褔泻懈:"#: plugins/shell_output/shell_output.glade.h:11msgid "Select the working directory..."msgstr "袙褘斜芯褉 褉邪斜芯褔械谐芯 泻邪褌邪谢芯谐邪..."#: plugins/time/time.c:84msgid "Insert Time"msgstr "袙褋褌邪胁懈褌褜 胁褉械屑褟"#: plugins/time/time.c:85 plugins/time/time.c:86msgid "Inserts the current date and time"msgstr "袙褋褌邪胁懈褌褜 褌械泻褍褖褍褞 写邪褌褍 懈 胁褉械屑褟"#.#. * Translatable strings file generated by Glade.#. * Add this file to your project's POTFILES.in.#. * DO NOT compile it as part of your application.#.#: src/dialogs/about.glade.h:7msgid "(C) 1998, 1999, 2000 Alex Roberts and Evan Lawrence"msgstr "(小) 1998-2000 Alex Roberts 懈 Evan Lawrence"#: src/dialogs/about.glade.h:8msgid "gedit is a small and lightweight text editor for GNOME."msgstr """gEdit -- 屑邪谢械薪褜泻懈泄 懈 谢械谐泻懈泄 褌械泻褋褌芯胁褘泄 ""褉械写邪泻褌芯褉 写谢褟 GNOME."#: src/dialogs/dialog-plugins.c:90#, c-formatmsgid "To use the %s plugin, you need to specify a location for \"%s\"."msgstr """效褌芯斜褘 懈褋锌芯谢褜蟹芯胁邪褌褜 写芯锌芯谢薪械薪懈械 %s, 胁邪屑 薪邪写芯 ""褍泻邪蟹邪褌褜 锌芯谢芯卸械薪懈械 \"%s\"."#: src/dialogs/dialog-plugins.c:455#, c-formatmsgid """Plugin Name: %s\n""Author: %s\n""Description: %s\n"msgstr """袧邪蟹胁邪薪懈械 写芯锌芯谢薪械薪懈褟: %s\n""袗胁褌芯褉: %s\n""袨锌懈褋邪薪懈械: %s\n"#. glade won't let me set the title of the propertybox#: src/dialogs/dialog-prefs.c:578msgid "gedit: Preferences"msgstr "gedit: 袧邪褋褌褉芯泄泻懈"#.#. * Translatable strings file generated by Glade.#. * Add this file to your project's POTFILES.in.#. * DO NOT compile it as part of your application.#.#: src/dialogs/dialog-replace.c:130 src/dialogs/replace.glade.h:7#: src/dialogs/replace.glade.h:9msgid "Replace"msgstr "袟邪屑械薪懈褌褜"#: src/dialogs/dialog-replace.c:135 src/menus.c:298msgid "Find"msgstr "袧邪泄褌懈"#: src/dialogs/dialog-replace.c:332#, fuzzymsgid "Search string not found"msgstr "孝械泻褋褌 薪械 薪邪泄写械薪"#: src/dialogs/dialog-replace.c:337#, fuzzymsgid "Search string not found."msgstr "孝械泻褋褌 薪械 薪邪泄写械薪."#: src/dialogs/dialog-replace.c:362#, c-formatmsgid "Found and replaced %i occurrences."msgstr "袧邪泄写械薪芯 懈 蟹邪屑械薪械薪芯 %i 胁褏芯卸写械薪懈泄."#: src/dialogs/dialog-replace.c:373 src/dialogs/dialog-replace.c:376msgid "Could not allocate the memory for the Replace all request."msgstr """袧械 褍写邪谢芯褋褜 锌芯谢褍褔懈褌褜 薪械芯斜褏芯写懈屑褍褞 锌邪屑褟褌褜 ""写谢褟 蟹邪屑械薪褘 胁褋械褏 蟹邪锌褉芯褋芯胁."#: src/dialogs/dialog-uri.c:138 src/file.c:827 src/file.c:834#, c-formatmsgid "Loaded file %s"msgstr "袟邪谐褉褍卸械薪 褎邪泄谢 %s"#.#. * Translatable strings file generated by Glade.#. * Add this file to your project's POTFILES.in.#. * DO NOT compile it as part of your application.#.#: src/dialogs/goto-line.glade.h:7msgid "Goto Line"msgstr "袩械褉械泄褌懈 泻 褋褌褉芯泻械"#: src/dialogs/goto-line.glade.h:8msgid "Line number:"msgstr "袧芯屑械褉 褋褌褉芯泻懈:"#.#. * Translatable strings file generated by Glade.#. * Add this file to your project's POTFILES.in.#. * DO NOT compile it as part of your application.#.#: src/dialogs/prefs.glade.h:7#, fuzzymsgid "Preferences"msgstr "gedit: 袧邪褋褌褉芯泄泻懈"#: src/dialogs/prefs.glade.h:8msgid "Appearance"msgstr "袙薪械褕薪懈泄 胁懈写"#: src/dialogs/prefs.glade.h:9#, fuzzymsgid "S_how statusbar"msgstr "袩芯泻邪蟹邪褌褜 褋褌褉芯泻褍 褋芯褋褌芯褟薪懈褟"#: src/dialogs/prefs.glade.h:10#, fuzzymsgid "Set toolbar according to _system settings"msgstr """校褋褌邪薪芯胁懈褌褜 锌邪薪械谢褜 懈薪褋褌褉褍屑械薪褌芯胁 胁 ""褋芯芯褌胁械褌褋褌胁懈懈 褋 褋懈褋褌械屑薪褘屑懈 褍褋褌邪薪芯胁泻邪屑懈"#: src/dialogs/prefs.glade.h:11#, fuzzymsgid "Set toolbar to _icons only"msgstr """袩芯泻邪蟹褘胁邪褌褜 薪邪 锌邪薪械谢懈 懈薪褋褌褉褍屑械薪褌芯胁 褌芯谢褜泻芯 ""锌懈泻褌芯谐褉邪屑屑褘"#: src/dialogs/prefs.glade.h:12#, fuzzymsgid "Set toolbar to icons with _text"msgstr """袩芯泻邪蟹褘胁邪褌褜 薪邪 锌邪薪械谢懈 懈薪褋褌褉褍屑械薪褌芯胁 ""锌懈泻褌芯谐褉邪屑屑褘 懈 锌芯写锌懈褋懈"#: src/dialogs/prefs.glade.h:13msgid "Editor Behavior"msgstr "袩芯胁械写械薪懈械 褉械写邪泻褌芯褉邪"#: src/dialogs/prefs.glade.h:14#, fuzzymsgid "Enable _Auto-indent"msgstr "袙泻谢褞褔懈褌褜 袗胁褌芯胁褘褉邪胁薪懈胁邪薪懈械"#: src/dialogs/prefs.glade.h:15#, fuzzymsgid "Tab _width: "msgstr "楔懈褉懈薪邪 褌邪斜褍谢褟褌芯褉邪: "#: src/dialogs/prefs.glade.h:16msgid "General"msgstr "袨斜褖懈械"#: src/dialogs/prefs.glade.h:17msgid "MDI (Multiple Document Interface)"msgstr "MDI (袦薪芯谐芯写芯泻褍屑械薪褌薪褘泄 懈薪褌械褉褎械泄褋)"#: src/dialogs/prefs.glade.h:18msgid """Left\n""Right\n""Top\n""Bottom\n"msgstr """小谢械胁邪\n""小锌褉邪胁邪\n""小胁械褉褏褍\n""小薪懈蟹褍\n"#: src/dialogs/prefs.glade.h:23msgid """Notebook\n""Toplevel\n""Modal\n""Default\n"msgstr """袘谢芯泻薪芯褌\n""袙械褉褏薪懈泄 褍褉芯胁械薪褜\n""袦芯写邪谢褜薪褘泄\n""袩芯 褍屑芯谢褔邪薪懈褞\n"#: src/dialogs/prefs.glade.h:28#, fuzzymsgid "_Mode: "msgstr "袪械卸懈屑:"#: src/dialogs/prefs.glade.h:29#, fuzzymsgid "Notebook _tab position: "msgstr "袩芯谢芯卸械薪懈械 褟褉谢褘泻芯胁 斜谢芯泻薪芯褌邪:"#: src/dialogs/prefs.glade.h:30 src/menus.c:276msgid "Undo"msgstr "袨褌泻邪褌"#: src/dialogs/prefs.glade.h:31#, fuzzymsgid "Set limit on _undo levels to:"msgstr "校褋褌邪薪芯胁懈褌褜 锌褉械写械谢 褍褉芯胁薪械泄 芯褌泻邪褌邪:"#: src/dialogs/prefs.glade.h:32#, fuzzymsgid "_level(s)"msgstr "褍褉芯胁械薪褜(懈)"#: src/dialogs/prefs.glade.h:33msgid "Documents"msgstr "袛芯泻褍屑械薪褌褘"#: src/dialogs/prefs.glade.h:34msgid "Fonts"msgstr "楔褉懈褎褌褘"#: src/dialogs/prefs.glade.h:35msgid "Pick a Font"msgstr "袙褘斜褉邪褌褜 褕褉懈褎褌"#: src/dialogs/prefs.glade.h:36msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"msgstr """AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLl袗邪袘斜袙胁袚谐袛写袝械衼褢袞卸袟蟹袠懈袡泄袣泻袥谢
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -