📄 lang_pt.c
字号:
/* * Portuguese (pt) Data File * * This file is part of the IPCop Firewall. * * IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * IPCop is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with IPCop; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA * * (c) The SmoothWall Team * * IPCop translation * (c) 2003 Luis Santos, Renato Kenji Kano, Mark Peter, Wladimir Nunes, * Daniela Cattarossi */ #include "libsmooth.h"char *pt_tr[] = {/* TR_ADDRESS_SETTINGS */"Configurações de endereço",/* TR_ADMIN_PASSWORD */"Palavra-passe do administrador",/* TR_AGAIN_PROMPT */"Novamente:",/* TR_ALL_CARDS_SUCCESSFULLY_ALLOCATED */"Todas as placas alocadas com sucesso.",/* TR_AUTODETECT */"* AUTO-DETECÇÃO *",/* TR_BUILDING_INITRD */"Construindo INITRD...",/* TR_CANCEL */"Cancela",/* TR_CARD_ASSIGNMENT */"Atribuição da placa",/* TR_CHECKING */"Verificando URL...",/* TR_CHECKING_FOR */"Procurando por: %s",/* TR_CHOOSE_THE_ISDN_CARD_INSTALLED */"Escolha a placa RDIS instalada neste computador.",/* TR_CHOOSE_THE_ISDN_PROTOCOL */"Escolha o protocolo RDIS requerido.",/* TR_CONFIGURE_DHCP */"Configure o servidor DHCP entrando com as informações.",/* TR_CONFIGURE_NETWORKING */"Configure a rede",/* TR_CONFIGURE_NETWORKING_LONG */"Você agora deve configurar a rede primeiro carregando o driver correto para a interface VERDE. Você pode fazer isso por teste automático da placa de rede ou escolhendo o driver correto da lista. Note que se houver mais de uma placa de rede do mesmo tipo como VERDE e cada placa precisar de parâmetros especiais do módulo, você deve entrar com estes parâmetros para todas as placas de modo que todas ativem-se quando você configurar a interface VERDE.",/* TR_CONFIGURE_NETWORK_DRIVERS */"Configure os drivers de rede a a qual placa estes pertencem. A configuração actual é a seguinte:\n\n",/* TR_CONFIGURE_THE_CDROM */"Configure o CD-ROM escolhendo o endereço de I/O e/ou o IRQ apropriados.",/* TR_CONGRATULATIONS */"Parabéns!",/* TR_CONGRATULATIONS_LONG */"%s foi instalado com sucesso. Por favor remova qualquer disquete ou CD-ROM deste computador. O programa de configuração será executado agora e permitirá que seja configurado RDIS, placas de rede e palavras-passe do sistema. Depois da configuração estar completa, você apontar seu web browser para http?//%s:81 ou https://%s:445 (ou seja lá como tiver nomeado seu %s), e configurar a marcação (se necessário) e acesso remoto. Lembre-se de definir a palavra-passe para o utilizador 'marcador' no %s, se você quiser que utilizador não administradores do %s possam controlar o link.",/* TR_CONTINUE_NO_SWAP */"Seu disco rígido é muito pequeno mas você pode continuar sem qualquer área de troca (swap). Use com cuidado.",/* TR_CURRENT_CONFIG */"Configuração atual:%s%s",/* TR_DEFAULT_GATEWAY */"Gateway Padrão:",/* TR_DEFAULT_GATEWAY_CR */"Gateway Padrão\n",/* TR_DEFAULT_LEASE */"Lease padrão (mins):",/* TR_DEFAULT_LEASE_CR */"Tempo de lease padrão\n",/* TR_DETECTED */"Detectado um: %s",/* TR_DHCP_HOSTNAME */"Hostname DHCP:",/* TR_DHCP_HOSTNAME_CR */"Hostname DHCP\n",/* TR_DHCP_SERVER_CONFIGURATION */"Configuração do servidor DHCP",/* TR_DISABLED */"Desactivado",/* TR_DISABLE_ISDN */"Desactivar RDIS",/* TR_DISK_TOO_SMALL */"O seu disco duro é muito pequeno.",/* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS */"Configurações de DNS e Gateway",/* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS_LONG */"Entre os parâmetros de DNS e gateway. Este serão usados apenas se o DHCP estiver desactivado na interface VERMELHA.",/* TR_DNS_GATEWAY_WITH_GREEN */"Sua configuração não utiliza um adaptador ethernet como sua interface VERMELHA. A informação de DNS e gateway para conexão discada é configurada automaticamente quando a discagem é completada.",/* TR_DOMAINNAME */"NomeDomínio",/* TR_DOMAINNAME_CANNOT_BE_EMPTY */"O Nome de Domínio não pode estar vazio.",/* TR_DOMAINNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */"NomeDomínio não pode conter espaços.",/* TR_DOMAINNAME_NOT_VALID_CHARS */"O Nome de Domínio pode apenas conter letras, números, hífens e pontos.",/* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX */"Sufixo do domínio:",/* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX_CR */"Sufixo do domínio\n",/* TR_DONE */"Pronto",/* TR_DO_YOU_WISH_TO_CHANGE_THESE_SETTINGS */"\nVocê quer mudar estes parâmetros?",/* TR_DRIVERS_AND_CARD_ASSIGNMENTS */"Atribuições de drivers e placas",/* TR_ENABLED */"Activado",/* TR_ENABLE_ISDN */"Activar RDIS",/* TR_END_ADDRESS */"Endereço final:",/* TR_END_ADDRESS_CR */"Endereço final\n",/* TR_ENTER_ADDITIONAL_MODULE_PARAMS */"Algumas placas RDIS (especialmente os ISA) podem requerer parâmetros adicionais do módulo para ajustes de IRQ e endereços de I/O. Se você tiver um destes cartões ISDN, entre estes parâmetros extras aqui. Por exemplo: \"io=0x280 irq=9\". Eles serão usados durante a detecção da placa.",/* TR_ENTER_ADMIN_PASSWORD */"Entre com a palavra-passe admin do %s. Este é o utilizador para entrar nas páginas web de administração do %s.",/* TR_ENTER_DOMAINNAME */"Introduza NomeDomínio",/* TR_ENTER_HOSTNAME */"Entre com o nome de anfitrião desta máquina.",/* TR_ENTER_IP_ADDRESS_INFO */"Entre com a informação do endereço IP",/* TR_ENTER_NETWORK_DRIVER */"A detecção automática da placa de rede falhou. Introduza o driver e parâmetros opcionais usados para esta placa de rede.",/* TR_ENTER_ROOT_PASSWORD */"Introduza a palavra-passe do utilizador 'root'. Entre com este utilizador para acesso via linha de comandos.",/* TR_ENTER_SETUP_PASSWORD */"Introduza a senha do utilizador 'setup'. Este é o utilizador que deve ser usado para aceder o programa de configuração.",/* TR_ENTER_THE_IP_ADDRESS_INFORMATION */"Introduza a informação do endereço IP para o interface %s.",/* TR_ENTER_THE_LOCAL_MSN */"Entre com o número de telefone local (MSN/EAZ).",/* TR_ENTER_URL */"Introduza o caminho URL para os ficheiros ipcop-<version>.tgz e images/scsidrv-<version>.img . ATENÇÃO: DNS não disponível! Deve ser apenas http://X.X.X.X/<directory>",/* TR_ERROR */"Erro",/* TR_ERROR_WRITING_CONFIG */"Erro gravando a configuração.",/* TR_EURO_EDSS1 */"Euro (EDSS1)",/* TR_EXTRACTING_MODULES */"Extraindo módulos...",/* TR_FAILED_TO_FIND */"Falhou a procura de ficheiro URL.",/* TR_FOUND_NIC */"%s detectou o seguinte NIC em sua máquina: %s",/* TR_GERMAN_1TR6 */"1TR6 Alemão",/* TR_HELPLINE */" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espaço> seleciona",/* TR_HOSTNAME */"Nome de Anfitrião",/* TR_HOSTNAME_CANNOT_BE_EMPTY */"Nome do anfitrião não pode ficar vazio.",/* TR_HOSTNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */"Nome do anfitrião não pode conter espaços.",/* TR_HOSTNAME_NOT_VALID_CHARS */"O Hostname só pode conter letras, números e hífens.",/* TR_INITIALISING_ISDN */"Iniciando RDIS...",/* TR_INSERT_CDROM */"Por Favor insira o %s CD na drive de CDROM",/* TR_INSERT_FLOPPY */"Por favor, insira o disquete com o driver %s.",/* TR_INSTALLATION_CANCELED */"Instalação cancelada.",/* TR_INSTALLING_FILES */"Instalando arquivos...",/* TR_INSTALLING_GRUB */"Instalando GRUB...",/* TR_INTERFACE */"Interface %s",/* TR_INTERFACE_FAILED_TO_COME_UP */"Não consegui levantar o interface.",/* TR_INVALID_FIELDS */"Os seguintes campos são inválidos:\n\n",/* TR_INVALID_IO */"A porta de I/O fornecida é inválida.",/* TR_INVALID_IRQ */"O IRQ fornecido é inválido.",/* TR_IP_ADDRESS_CR */"Endereço de IP\n",/* TR_IP_ADDRESS_PROMPT */"Endereço de IP:",/* TR_ISDN_CARD */"Placa RDIS",/* TR_ISDN_CARD_NOT_DETECTED */"Placa Rdis não detectado. Você pode precisar especificar parâmetros adicionais se a placa for ISA ou tiver necessidades especiais.",/* TR_ISDN_CARD_SELECTION */"Selecção da placa RDIS",/* TR_ISDN_CONFIGURATION */"Configuração da RDIS.",/* TR_ISDN_CONFIGURATION_MENU */"Menu de configuração da RDIS",/* TR_ISDN_NOT_SETUP */"RDIS não configurada. Parece que alguns parâmetros não foram selecionados.",/* TR_ISDN_NOT_YET_CONFIGURED */"RDIS não configurada ainda. Selecione o ítem que deseja configurar.",/* TR_ISDN_PROTOCOL_SELECTION */"Seleção de protocolo RDIS.",/* TR_ISDN_STATUS */"RDIS actual é %s.\n\n Protocolo: %s\n Placa: %s\n Telefone local: %s\n\nSelecione o item que deseja configurar ou escolha usar os valores correntes.",/* TR_KEYBOARD_MAPPING */"Mapeamento de teclado",/* TR_KEYBOARD_MAPPING_LONG */"Escolha o tipo de teclado que está a usar da lista abaixo.",/* TR_LEASED_LINE */"Linha alugada",/* TR_LOADING_MODULE */"Carregando módulo...",/* TR_LOADING_PCMCIA */"Carregando módulos PCMCIA...",/* TR_LOOKING_FOR_NIC */"Procurando por: %s",/* TR_MAKING_BOOT_FILESYSTEM */"Criando sistema de arquivos de boot...",/* TR_MAKING_LOG_FILESYSTEM */"Criando sistema de arquivos de registro...",/* TR_MAKING_ROOT_FILESYSTEM */"Criando sistema de arquivos raiz...",/* TR_MAKING_SWAPSPACE */"Criando espaço de troca...",/* TR_MANUAL */"* MANUAL *",/* TR_MAX_LEASE */"Lease max. (mins):",/* TR_MAX_LEASE_CR */"Tempo max. de lease\n",/* TR_MISSING_BLUE_IP */"Falta informação IP do interface Azul.",/* TR_MISSING_ORANGE_IP */"Falta informação do IP da interface LARANJA.",/* TR_MISSING_RED_IP */"Falta informação IP da interface VERMELHA.",/* TR_MODULE_NAME_CANNOT_BE_BLANK */"Nome do módulo não pode estar vazio.",/* TR_MODULE_PARAMETERS */"Introduza o nome do módulo e os parâmetros para o driver que você quer usar.",/* TR_MOUNTING_BOOT_FILESYSTEM */"Montando o sistema de arquivos boot...",
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -