⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 current-stable.html

📁 FreeBSD安装说明概述 FreeBSD 提供了一个以文字为主
💻 HTML
📖 第 1 页 / 共 2 页
字号:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" /><title>FreeBSD-CURRENT 对 FreeBSD-STABLE</title><meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.7" /><link rel="HOME" title="FreeBSD 使用手册" href="index.html" /><link rel="UP" title="最前沿" href="cutting-edge.html" /><link rel="PREVIOUS" title="最前沿" href="cutting-edge.html" /><link rel="NEXT" title="同步你的源码" href="synching.html" /><link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" /><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=GB2312" /></head><body class="SECT1" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"alink="#0000FF"><div class="NAVHEADER"><table summary="Header navigation table" width="100%" border="0" cellpadding="0"cellspacing="0"><tr><th colspan="3" align="center">FreeBSD 使用手册</th></tr><tr><td width="10%" align="left" valign="bottom"><a href="cutting-edge.html"accesskey="P">Prev</a></td><td width="80%" align="center" valign="bottom">Chapter 21. 最前沿</td><td width="10%" align="right" valign="bottom"><a href="synching.html"accesskey="N">Next</a></td></tr></table><hr align="LEFT" width="100%" /></div><div class="SECT1"><h1 class="SECT1"><a id="CURRENT-STABLE" name="CURRENT-STABLE">21.2. FreeBSD-CURRENT 对FreeBSD-STABLE</a></h1><p>FreeBSD有两个发展分支:FreeBSD-CURRENT 和 FreeBSD-STABLE。这部分将对每个做些说明,并且讲述你的系统如何与各自的树一同保持最新。先讨论FreeBSD-CURRENT,然后是FreeBSD-STABLE.</p><div class="SECT2"><h2 class="SECT2"><a id="CURRENT" name="CURRENT">21.2.1.与FreeBSD保持当前(Current)</a></h2><p>在你读此的时候,脑中一定要记得:FreeBSD-CURRENT 是FreeBSD发展的``尖端(bleedingedge)''。FreeBSD-CURRENT用户要有较高的技术能力,并且应该有能力自已解决困难的系统问题。如果你是个FreeBSD新手,那么在安装之前最好三思。</p><div class="SECT3"><h3 class="SECT3"><a id="AEN30193" name="AEN30193">21.2.1.1.FreeBSD-CURRENT是什么?</a></h3><p>FreeBSD-CURRENT 是FreeBSD的发展前沿。包括了在下一个官方发行的软件中可能存在,也可能不存在的发展、实验性变化、传统机制。由于许多FreeBSD开发者每天编译FreeBSD-CURRENT源代码,有时这些代码会是不能编译的。虽然这些问题会很快解决,但不管是FreeBSD-CURRENT引起的破坏还是急切的泛涵性(greatlydesired functionality)都将是在你获取源代码的的时候值得注意的!</p></div><div class="SECT3"><h3 class="SECT3"><a id="AEN30198" name="AEN30198">21.2.1.2.谁需要FreeBSD-CURRENT?</a></h3><p>FreeBSD-CURRENT 适合下边三种主要兴趣团体:</p><ol type="1"><li><p>FreeBSD团体的成员:积极工作在源码树的某部分的人和为保持``current''为绝对需求(absoluterequirement)的人。</p></li><li><p>FreeBSD团体的成员:为促使FreeBSD-CURRENT保持尽可能的健全而愿花时间去解决问题的积极的测试员;以及那些愿意提出关于FreeBSD变化和总体方向的建设性建议并且提供补丁实现它们的人们。</p></li><li><p>那些只是想关注或为了参考目的使用当前(current)源码的人们(如,为了<spanclass="emphasis"><iclass="EMPHASIS">阅读</i></span>,而不是执行)。这些人也偶尔做做注释或贡献代码。</p></li></ol></div><div class="SECT3"><h3 class="SECT3"><a id="AEN30210" name="AEN30210">21.2.1.3. FreeBSD-CURRENT <spanclass="emphasis"><i class="EMPHASIS">不是</i></span>什么?</a></h3><ol type="1"><li><p>因为你听说里边有些新而酷(cool)的功能,而且你想在首先在你的天地(block)里拥有它,所以紧紧跟随、不放过预先发行的每一个字节。由于是系统中第一个使用新功能的人,也就意味着在系统里产生新问题的你是第一个。</p></li><li><p>修复错漏的快捷方式。任何FreeBSD-CURRENT的既定版本在修复已知错漏的同时又可能会产生新的错漏。</p></li><li><p>无所不在的``官方支持''。我们尽最大努力在3个``合法的''FreeBSD-CURRENT组之一真诚给人们提供帮助,但是我们<span class="emphasis"><iclass="EMPHASIS">没有时间</i></span>提供技术支持。这并不是因为我们是那种不喜欢帮助人解困的无耻之徒(如果我们是的话,就不会制作FreeBSD了)。我们不能每天简单地回复上百的消息,<span class="emphasis"><i class="EMPHASIS">而且</i></span>我们继续发展FreeBSD!在改善FreeBSD和回复大量关于实验代码的问题之间如果要做个选择的话,开发人员会选择前者。</p></li></ol></div><div class="SECT3"><h3 class="SECT3"><a id="AEN30224" name="AEN30224">21.2.1.4. 使用FreeBSD-CURRENT</a></h3><ol type="1"><li><p>加入<a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current"target="_top">freebsd-current</a> 和<ahref="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-all" target="_top">cvs-all</a>列表。这个不仅仅是个好主意,而且很<span class="emphasis"><iclass="EMPHASIS">重要</i></span>。如果你不去<span class="emphasis"><i class="EMPHASIS"><ahref="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current"target="_top">freebsd-current</a></i></span>,你就不会看到人们所做的关于系统当前状态的说明,这样你就有可能在别人已经发现并解决了的一大堆问题面前难倒。更重要的是你会错过一些重要的公告---对于你的系统安全可能是至关重要的。</p><p><a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-all"target="_top">cvs-all</a>列表允许你看到每个变化的提交记录,因为这些记录与其它相关信息是同步的。</p><p>要加入这些列表,或其它可能的列表,请访问<ahref="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo"target="_top">http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo</a>,并且点击你想订阅的列项。关于其它步骤的说明那里有提供。</p></li><li><p>从FreeBSD <a href="mirrors.html">镜像站点</a>获取源码。你有两种方式选择:</p><ol type="a"><li><p>与称作<tt class="FILENAME">standard-supfile</tt>的<ttclass="FILENAME">supfile</tt>一起使用<a href="cvsup.html">cvsup</a>,这个可以从<ttclass="FILENAME">/usr/share/examples/cvsup</tt>得到。这是最被推荐的方式,因为它允许你一次获取整个集合,以后就只取更改过的部分。许多人从<tt class="COMMAND">cron</tt>运行<ttclass="COMMAND">cvsup</tt>,以保持他们的源码自动更新。你须要定制上边的<ttclass="FILENAME">supfile</tt>样本,并且配置<ahref="cvsup.html">cvsup</a>以适应你的环境。</p></li><li><p>使用工具<b class="APPLICATION"><ahref="ctm.html">CTM</a></b>。如果你的连接性能不太好(高价连接或只能通过电子邮件存取),<bclass="APPLICATION">CTM</b>是个选择。但这也颇有争议并且常常得到到坏文件。因此很少使用它,这也注定了不能长期用它来工作。对于使用9600&nbsp;bps或更快连接的人,我们推荐使用<b class="APPLICATION"><a href="cvsup.html">CVSup</a></b>。</p></li></ol></li><li><p>如果你获取源码是用于运行,而不只是看看,那么就获取<span class="emphasis"><iclass="EMPHASIS">整个</i></span>FreeBSD-CURRENT,不要选部分。这样做的原因是源码的大部分都依赖于其他部分,要是你试着只编译其中一部分的话,保证你会陷入麻烦。</p>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -