⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 history.html

📁 FreeBSD安装说明概述 FreeBSD 提供了一个以文字为主
💻 HTML
📖 第 1 页 / 共 2 页
字号:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" /><title>关于FreeBSD计划</title><meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.7" /><link rel="HOME" title="FreeBSD 使用手册" href="index.html" /><link rel="UP" title="介绍" href="introduction.html" /><link rel="PREVIOUS" title="欢迎来到FreeBSD的世界" href="nutshell.html" /><link rel="NEXT" title="安装 FreeBSD" href="install.html" /><link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" /><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=GB2312" /></head><body class="SECT1" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"alink="#0000FF"><div class="NAVHEADER"><table summary="Header navigation table" width="100%" border="0" cellpadding="0"cellspacing="0"><tr><th colspan="3" align="center">FreeBSD 使用手册</th></tr><tr><td width="10%" align="left" valign="bottom"><a href="nutshell.html"accesskey="P">Prev</a></td><td width="80%" align="center" valign="bottom">Chapter 1. 介绍</td><td width="10%" align="right" valign="bottom"><a href="install.html"accesskey="N">Next</a></td></tr></table><hr align="LEFT" width="100%" /></div><div class="SECT1"><h1 class="SECT1"><a id="HISTORY" name="HISTORY">1.3. 关于FreeBSD计划</a></h1><p>下面介绍有关这个计划的背景信息,包括简要的历史,计划的目标,以及这个计划的开发模式。</p><div class="SECT2"><h2 class="SECT2"><a id="INTRO-HISTORY" name="INTRO-HISTORY">1.3.1.FreeBSD的简要历史</a></h2><i class="AUTHORGROUP"><span class="CONTRIB">提供</span>Jordan Hubbard.</i> <p>FreeBSD 计划开始于1993年的早些时候,部分地源于一组``非正式的386BSD Patchkit计划'',它的三个 协调人是:Nate Williams,Rod Grimes和我。</p><p>我们最初的想法是做一个386BSD的测试版以修正许多patchkit无法解决的问题。你们中的一些人或许 记得这个计划的最初名称是``386BSD 0.5'' 或者``386BSDInterim'', 就是因为如此。</p><p>386BSD was Bill Jolitz's operating system, which had been up to that point sufferingrather severely from almost a year's worth of neglect. As the patchkit swelled ever moreuncomfortably with each passing day, we were in unanimous agreement that something had tobe done and decided to assist Bill by providing this interim ``cleanup'' snapshot. Thoseplans came to a rude halt when Bill Jolitz suddenly decided to withdraw his sanction fromthe project without any clear indication of what would be done instead.</p><p>没过多久,我们认为在没有Bill的支持下,项目仍有保留的价值。因此,我们采用了DavidGreenman的意见,给其命名为 `` FreeBSD''。在和当时的几个系统的用户商量后,我们提出了最初的目标。一旦这件事明朗化后,这个计划就走上了正轨,甚至可能成为现实。为了增加FreeBSD的发行渠道,我抱着试试看的心态,联系了光盘商WalnutCreek CDROM,以便那 些上网不方便的用户得到FreeBSD。Walnut CreekCDROM不仅支持发行FreeBSD光盘版的想法,还为这个计划提供了所需的计算机和高速网络接入。在那时,没有Walnut CreekCDROM对一个完全未知的计划的空前信任,FreeBSD不太可能像它今天这样,影响如此深远,发展如此快速。</p><p>FreeBSD 的第一张光盘版FreeBSD1.0于1993年10发布。这个版本是基于加州大学伯克利分校的4.3BSD-Lite (``Net/2'')磁带的。同时,386BSD和自由软件基金会也为其提供了很多组件。对于第一次发行,这算是相当成功了。在1994年5月,我们发布了更加成功的FreeBSD1.1版。</p><p>大约那时,一些意外的事情发生了。Novell和加州大学伯克利分校决定就伯克利Net/2磁带的归属权问题打一场马拉松式的官司。判决的结果是,加州大学伯克利分校承认Net/2很大一部分代码是``侵占来的''且这些代码归Novell公司所拥有。这些代码是Novell不久前从AT&amp;T 买来的。伯克利得到了来自Novell的``祝福'':4.4BSD-Lite发行后,将不认为是侵权,且强烈建议现存的Net/2的用户更换新版。这也包括FreeBSD,我们的计划被要求在1994年6月底停止发行基于Net/2的产品。在此协议允许的时间内,本计划被允许发行最后一版,也就是FreeBSD1.1.5.1。</p><p>FreeBSD then set about the arduous task of literally re-inventing itself from acompletely new and rather incomplete set of 4.4BSD-Lite bits. The ``Lite'' releases werelight in part because Berkeley's CSRG had removed large chunks of code required foractually constructing a bootable running system (due to various legal requirements) andthe fact that the Intel port of 4.4 was highly incomplete. It took the project untilNovember of 1994 to make this transition, at which point it released FreeBSD&nbsp;2.0 tothe net and on CDROM (in late December). Despite being still more than a little rougharound the edges, the release was a significant success and was followed by the morerobust and easier to install FreeBSD&nbsp;2.0.5 release in June of 1995.</p><p>我们于1996年8月发布了FreeBSD 2.1.5版,它在ISP和商业团体中非常流行。FreeBSD2.1.7.1版顺着2.1-STABLE分支应运而生,它发布于1997年2月。在这时,停止了2.1-STABLE的主流开发。现在,它处于维护模式,仅仅提供安全性的增强和其他严重的错误修补的维护。(RELENG_2_1_0)。</p><p>FreeBSD2.2版作为RELENG_2_2分支,于1996年11月从开发主线(``-CURRENT'')分出来。它的第一个完整版(2.2.1)于1997年4月发布出来。97年夏秋之间,顺着2.2分支的更进一步的版本在开发。其最后一版(2.2.8)于1998年11月发布 出来。1998年10月发布了正式的3.0版,它代替了2.2分枝。</p><p>1999年1月20日又出现了新的分支,是4.0-CURRENT和3.X-STABLE分支。从3.X-STABLE开始,3.1发布于1999年2月15日,3.2发布于1999年5月15日,3.3发布于1999年9月16日,3.4发布于1999年10月20日,3.5发布于2000年6月24日。不久后,3.5版经过很少的修补升级至3.5.1版,它加入了对Kerberos安全性方面的修补。3.5.1版是3.X分支的最后一版。</p><p>到了2000年3月13日,又出现了一个分支,为4.X-STABLE分支。现在,采用``current-stable分支方法''。迄今为止,已经发行了好几个4.X-STABLE版本。4.0-RELEASE于2000年3月发布,and the most recent4.9-RELEASE came out in October 2003. 沿着4.X-stable(RELENG_4)分支将有后续版本,直到2003年。</p><p>2003年1月19日公布了被期待已久的5.0-RELEASE。它是将近三年工作的顶点。这个版本使FreeBSD有了对多处理器和多线程的支持,引进了对<span class="TRADEMARK">UltraSPARC</span>&reg;和<varclass="LITERAL">64位</var>平台的支持。5.0版的下一版是5.1版,它发布于2003年6月。除了许多新特性,5.X版还包括许多系统体系结构的主要发展。然而,随同这些先进的机制,带给系统非常大数量的新的且没有经过全面测试的代码。因此,当4.X 系列作为``产品''版时,5.X版只能称作``新技术''。5.X将很快地被发布为stable版,我们将着手下一版6.0-CURRENT的开发。</p><p>现在,对5.X-CURRENT(trunk)分支的长期开发计划在继续着。5.X的测试版光盘(当然还有在网络上的)一直在生产,当项目取得进展时你可以从 <a href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"target="_top">测试版服务器</a> 下载它。</p></div><div class="SECT2"><h2 class="SECT2"><a id="GOALS" name="GOALS">1.3.2. FreeBSD Project Goals</a></h2><i class="AUTHORGROUP"><span class="CONTRIB">提供</span>Jordan Hubbard.</i> <p>FreeBSD 计划的目标是提供软件,这些软件可以供那些不管出于什么目的和不要限制的人使用。我们中的许多人对代码(和计划)都有非常大的投入和研究,当然也不介意一些资金上的补偿,不管是现在或着是将来。但是,我们确定不准备坚持这么做。我们认为我们的首要``使命''是为任何人和新来者提供代码,不管他们出于什么目的。以便代码能得到最大限度的利用,带给使用者最大的好处。我认为这是自由软件和我们的狂热支持者的一个最基本的目标。</p><p>That code in our source tree which falls under the GNU General Public License (GPL) orLibrary General Public License (LGPL) comes with slightly more strings attached, thoughat least on the side of enforced access rather than the usual opposite. Due to theadditional complexities that can evolve in the commercial use of GPL software we do,however, prefer software submitted under the more relaxed BSD copyright when it is areasonable option to do so.</p></div><div class="SECT2"><h2 class="SECT2"><a id="DEVELOPMENT" name="DEVELOPMENT">1.3.3.FreeBSD的开发模式</a></h2><i class="AUTHORGROUP"><span class="CONTRIB">提供</span>Satoshi Asami.</i> 

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -