📄 de.po
字号:
#: src/playlist.c:508#, fuzzymsgid "/Edit/Remove"msgstr "Entfernen"#: src/playlist.c:509#, fuzzymsgid "/Edit/Clear"msgstr "/Beenden"#: src/playlist.c:510#, fuzzymsgid "/Sort"msgstr "/Skripte"#: src/playlist.c:511msgid "/Sort/By Name"msgstr ""#: src/playlist.c:512msgid "/Sort/Reverse"msgstr ""#: src/playlist.c:513#, fuzzymsgid "/Sort/Shuffle"msgstr "Zufall"#: src/playlist.c:514#, fuzzymsgid "/Modes"msgstr "Modifikatoren"#: src/playlist.c:515 src/playlist.c:538msgid "/Modes/Repeat"msgstr ""#: src/playlist.c:524msgid "Sinek Playlist"msgstr "Sinek-Playlist"#: src/playlist.c:574msgid "Add..."msgstr "Hinzufügen..."#: src/playlist.c:575msgid "Remove"msgstr "Entfernen"#: src/popup.c:27msgid "/Sinek"msgstr "/Sinek"#: src/popup.c:29msgid "/Control"msgstr "/Steuerung"#: src/popup.c:30#, fuzzymsgid "/Control/Open File..."msgstr "/Steuerung/Liste wiederholen"#: src/popup.c:31msgid "/Control/Next"msgstr "/Steuerung/Nächstes"#: src/popup.c:32msgid "/Control/Previous"msgstr "/Steuerung/Vorheriges"#: src/popup.c:33 src/popup.c:76#, fuzzymsgid "/Control/Autoplay"msgstr "/Steuerung/Abspielen"#: src/popup.c:34 src/popup.c:38#, fuzzymsgid "/Control/sep"msgstr "/Steuerung/Pausieren"#: src/popup.c:35 src/popup.c:36 src/popup.c:80msgid "/Control/Play"msgstr "/Steuerung/Abspielen"#: src/popup.c:36 src/popup.c:37 src/popup.c:81msgid "/Control/Pause"msgstr "/Steuerung/Pausieren"#: src/popup.c:37 src/popup.c:82msgid "/Control/Stop"msgstr "/Steuerung/Anhalten"#: src/popup.c:39 src/popup.c:84msgid "/Control/Repeat Current"msgstr "/Steuerung/Aktuelles wiederholen"#: src/popup.c:40 src/popup.c:85msgid "/Control/Repeat List"msgstr "/Steuerung/Liste wiederholen"#: src/popup.c:41msgid "/Display"msgstr ""#: src/popup.c:42msgid "/Display/1x1 Size"msgstr ""#: src/popup.c:43msgid "/Display/2x2 Size"msgstr ""#: src/popup.c:44msgid "/Display/Full Screen"msgstr ""#: src/popup.c:45msgid "/Display/sep"msgstr ""#: src/popup.c:46#, fuzzymsgid "/Display/Toggle Windows"msgstr "Alle Fenster verstecken/zeigen"#: src/popup.c:47#, fuzzymsgid "/Display/Show Control Panel"msgstr "/Fenster/Kontrollfeld"#: src/popup.c:48#, fuzzymsgid "/Display/Show Video Output"msgstr "/Fenster/Videoausgabe"#: src/popup.c:49#, fuzzymsgid "/Display/Show Playlist"msgstr "/Fenster/Playlist"#: src/popup.c:50msgid "/Subtitle"msgstr "/Untertitel"#: src/popup.c:51msgid "/Subtitle/Open..."msgstr "/Untertitel/Öffnen..."#: src/popup.c:52msgid "/Subtitle/Toggle"msgstr "/Untertitel/(De)aktivieren"#: src/popup.c:53msgid "/Subtitle/Set Position"msgstr "/Untertitel/Position festlegen"#: src/popup.c:54msgid "/Subtitle/Select Font..."msgstr "/Untertitel/Schriftart wählen..."#: src/popup.c:55#, fuzzymsgid "/Subtitle/Editor"msgstr "/Untertitel"#: src/popup.c:57msgid "/Scripts"msgstr "/Skripte"#: src/popup.c:58msgid "/Scripts/Execute..."msgstr "/Skripte/Ausführen..."#: src/popup.c:61msgid "/Video Properties"msgstr "/Videoeigenschaften"#: src/popup.c:62msgid "/Key Bindings"msgstr "/Tastenzuordnungen"#: src/popup.c:63msgid "/Settings"msgstr "/Einstellungen"#: src/popup.c:65msgid "/About"msgstr "/Info"#: src/popup.c:66msgid "/Quit"msgstr "/Beenden"#: src/popup.c:171msgid "Select subtitle file..."msgstr "Untertiteldatei auswählen..."#: src/popup.c:181msgid "Select a Scheme script..."msgstr "Scheme-Skript auswählen"#: src/prefs.c:101#, c-formatmsgid "Invalid geometry argument '%s'.\n"msgstr ""#: src/prefs.c:145#, c-formatmsgid "Sinek v%s (Video Player)\n"msgstr "Sinek V%s (Videospieler)\n"#: src/prefs.c:146#, c-formatmsgid "built with xine library v%d.%d.%d, using v%d.%d.%d.\n"msgstr "kompiliert mit Xine-Bibliothek v%d.%d.%d, verwendet wird v%d.%d.%d.\n"#: src/prefs.c:154msgid "Usage: Sinek [OPTIONS] [MRL]"msgstr ""#: src/prefs.c:155#, fuzzymsgid " -V, --video-driver <id> Select video driver."msgstr " -V, --video-driver <id>\tVideotreiber auswählen"#: src/prefs.c:156#, fuzzymsgid " -A, --audio-driver <id> Select audio driver."msgstr " -A, --audio-driver <id>\tAudiotreiber auswählen"# SPU?#: src/prefs.c:157#, fuzzymsgid " -u, --spu-channel <no> Select SPU subtitle channel."msgstr " -u, --spu-channel <no>\tSPU-Untertitelkanal (?) auswählen"#: src/prefs.c:158#, fuzzymsgid " -a, --audio-channel <no> Select Audio channel."msgstr " -a, --audio-channel <no>\tAudiokanal wählen"#: src/prefs.c:159msgid " -d, --display <DISPLAY> X display to use for user interface."msgstr ""#: src/prefs.c:160msgid " -D, --video-display <DISPLAY> X display to use for video output."msgstr ""#: src/prefs.c:161msgid " -G, --geometry <WxH[+X+Y]> Set video window coordinates."msgstr ""#: src/prefs.c:162#, fuzzymsgid " -f, --fullscreen Start in fullscreen mode."msgstr " -f, --fullscreen\t\tIm Vollbildmodus starten"#: src/prefs.c:163#, fuzzymsgid " -b, --background Play the video in background."msgstr " -r, --repeat\t\t\tAbspielen der MRL wiederholen"#: src/prefs.c:164#, fuzzymsgid " -g, --hide-gui Hide control panel."msgstr " -g, --hide-gui\t\tSteuerkonsole verstecken"#: src/prefs.c:165#, fuzzymsgid " -r, --repeat Play mrl continously."msgstr " -r, --repeat\t\t\tAbspielen der MRL wiederholen"#: src/prefs.c:167#, fuzzymsgid " -s, --script <file> Execute scheme script."msgstr " -s, --script <Datei>\t\tScheme-Skript ausführen"#: src/prefs.c:169#, fuzzymsgid " -h, --help Print this help text and exit."msgstr " -h, --help\t\t\tDiesen Hilfetext ausgeben und beenden"#: src/prefs.c:170#, fuzzymsgid " -v, --version Print version number and exit."msgstr " -v, --version\t\t\tVersionsnummer ausgeben und beenden"#: src/prefs.c:172msgid "(long options are not supported on your system)"msgstr "(Lange Optionen sind auf Ihrem System nicht verwendbar)"#: src/prefs.c:174#, fuzzymsgid "Report bugs to <sinek-user@lists.sourceforge.net>."msgstr "Melden Sie Fehler an <madcat@users.sourceforge.net>"#: src/prefs.c:185msgid "Sinek Settings"msgstr "Sinek-Einstellungen"#: src/prefs.c:482msgid "Category"msgstr ""#: src/tune.c:35msgid "Sinek Tuner"msgstr ""#: src/tune.c:52msgid "Hue"msgstr "Farbton"#: src/tune.c:54msgid "Saturation"msgstr "Sättigung"#: src/tune.c:56msgid "Brightness"msgstr "Helligkeit"#: src/tune.c:58msgid "Contrast"msgstr "Kontrast"#: src/utility.c:490#, fuzzymsgid "Sinek Warning"msgstr "Sinek-Einstellungen"#: src/utility.c:563msgid "Select Video File"msgstr "Videodatei auswählen"#: src/utility.c:585msgid "Add selected files"msgstr "Ausgewählte Dateien hinzufügen"#: src/utility.c:590msgid "Add all files in directory"msgstr "Alle Dateien im Verzeichnis hinzufügen"#: src/video.c:418msgid "couldn't find true color visual.\n"msgstr "Echtfarbenanzeige (true color visual) konnte nicht gefunden werden.\n"#: src/video.c:488 src/video.c:548msgid "Sinek Video Output"msgstr "Sinek-Videoausgabe"#: src/video.c:500 src/video.c:559msgid "Cannot create video window!\n"msgstr "Videofenster kann nicht erstellt werden.\n"#~ msgid "Open..."#~ msgstr "Öffnen..."#~ msgid "Go..."#~ msgstr "Spulen..."#~ msgid "Save"#~ msgstr "Speichern"#~ msgid "OK"#~ msgstr "OK"#~ msgid "Apply"#~ msgstr "Anwenden"#~ msgid "Close"#~ msgstr "Schließen"#~ msgid "Cancel"#~ msgstr "Abbrechen"#, fuzzy#~ msgid "/Edit/Remove All"#~ msgstr "Alle entfernen"#~ msgid "Sinek Control"#~ msgstr "Sinek-Steuerung"#~ msgid "/Subtitle/Set Frame Rate"#~ msgstr "/Untertitel/Bildrate festlegen"#~ msgid "Sinek Message"#~ msgstr "Nachricht"#~ msgid "X Vendor Release %d"#~ msgstr "X Vendor Release %d"#~ msgid "Compiled with Xine library v%d.%d.%d, using v%d.%d.%d."#~ msgstr "Kompiliert mit Xine-Bibliothek v%d.%d.%d, verwendet wird v%d.%d.%d."#~ msgid "Compiled with GTK+ library v%d.%d.%d, using v%d.%d.%d."#~ msgstr "Kompiliert mit GTK+-Bibliothek v%d.%d.%d, verwendet wird v%d.%d.%d."#~ msgid "xine init error\n"#~ msgstr "Xine-Initialisierungsfehler\n"#~ msgid "Load..."#~ msgstr "Laden..."#~ msgid "Cannot load video driver.\n"#~ msgstr "Videotreiber kann nicht geladen werden.\n"#~ msgid "Shift"#~ msgstr "Shift"#~ msgid "Control"#~ msgstr "Strg"#~ msgid "Alt"#~ msgstr "Alt"#~ msgid "Control shift"#~ msgstr "Strg+Shift"#~ msgid "Alt shift"#~ msgstr "Alt+Shift"#~ msgid "Control alt"#~ msgstr "Strg+Alt"#~ msgid "Control alt shift"#~ msgstr "Strg+Alt+Shift"#~ msgid "/Windows"#~ msgstr "/Fenster"#~ msgid "/Windows/Toggle"#~ msgstr "/Fenster/Umschalten"#~ msgid "/Autoplay"#~ msgstr "/Automatisches Spielen"#~ msgid "XAllocWMHints failed.\n"#~ msgstr "XAllocWMHints() ist fehlgeschlagen.\n"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -