⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 pt_br.js

📁 Serendipity是一个php+mysql的blog程序
💻 JS
字号:
// I18N constants// LANG: "pt_br", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1// Author: Agner Olson,(agner@agner.net)- http://agner.net ContextMenu.I18N = {	// Items that appear in menu.  Please note that an underscore (_)	// character in the translation (right column) will cause the following	// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.	"Cut"                                                   : "Cortar",	"Copy"                                                  : "Copiar",	"Paste"                                                 : "Colar",	"Image Properties"                                      : "_Propriedade da Imagem",	"Modify Link"                                           : "_Modificar Link",	"Check Link"                                            : "Chec_ar Link",	"Remove Link"                                           : "_Remover Link",	"Cell Properties"                                       : "Propriedades da C_élula.",	"Row Properties"                                        : "Propriedades da Linha",	"Insert Row Before"                                     : "I_nserir linha Antes",	"Insert Row After"                                      : "I_nserir linha Depois",	"Delete Row"                                            : "_Apagar Linha",	"Table Properties"                                      : "Propertidades da _Tabela",	"Insert Column Before"                                  : "Inserir _Coluna Antes",	"Insert Column After"                                   : "Inserir C_oluna Depois",	"Delete Column"                                         : "Apagar Coluna",	"Justify Left"                                          : "Justificar Esquerda",	"Justify Center"                                        : "Justificar Centro",	"Justify Right"                                         : "Justificar Direita",	"Justify Full"                                          : "Justificar Total",	"Make link"                                             : "Fazer lin_k...",	"Remove the"                                            : "Remover o",	"Element"                                               : "Elemento...",	"Insert paragraph before"                               : "Inserir parágrafo antes",	"Insert paragraph after"                                : "Inserir parágrafo depois",	// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)	"Please confirm that you want to remove this element:"  : "Por-favor confirme se você quer remover este elemento:",	"Remove this node from the document"                    : "Remover este nó do documento",	"How did you get here? (Please report!)"                : "Como você começou aqui? (Por-favor reporte!)",	"Show the image properties dialog"                      : "Mostrar as propriedades da imagem",	"Modify URL"                                            : "Modificar URL",	"Current URL is"                                        : "A URL corrente é",	"Opens this link in a new window"                       : "Abrir este link em uma nova janela",	"Please confirm that you want to unlink this element."  : "Por-favor confirme se você quer retirar o link deste elemento.",	"Link points to:"                                       : "Link aponta para:",	"Unlink the current element"                            : "Retirar o link deste elemento",	"Show the Table Cell Properties dialog"                 : "Mostrar a propriedade da Célula",	"Show the Table Row Properties dialog"                  : "Mostrar a propriedade da Linha",	"Insert a new row before the current one"               : "Inserir uma nova linha antes da corrente",	"Insert a new row after the current one"                : "Inserir uma nova linha depois da corrente",	"Delete the current row"                                : "Apagar linha corrente",	"Show the Table Properties dialog"                      : "Mostrar Propriedades da Tabela",	"Insert a new column before the current one"            : "Inserir uma nova coluna antes da corrente",	"Insert a new column after the current one"             : "Inserir uma nova coluna depois da corrente",	"Delete the current column"                             : "Apagar coluna corrente",	"Create a link"                                         : "Criar um link",	"Insert a paragraph before the current node"            : "Inserir um parágrafo antes do corrente nó",	"Insert a paragraph after the current node"             : "Inserir um parágrafo depois do corrente nó"};

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -