oggplay.sp.rss
来自「OggPlay for Symbian 是symbian上的一个媒体播放程序的源」· RSS 代码 · 共 206 行
RSS
206 行
CHARACTER_SET UTF8
#define ogg_options_title "Opciones"
#define ogg_hotkey "Tecla de atajo:"
#define ogg_alarm "Alarma:"
#define ogg_active "Activa:"
#define ogg_about_oggplay "Acerca de OggPlay"
#define ogg_version_txt "Versión"
#define ogg_c_author "© 2003-2006 Leif H. Wilden"
#define ogg_link_txt "visitar http://symbianoggplay.sourceforge.net para más información"
#define ogg_vorbis_c "© códec Ogg/Vorbis Xiph.org"
#define ogg_translation "Traducción: David Cano"
#define ogg_port "Portado a S60 por: Claus Bjerre, Berthier Lemieux, Pascal Wolff, Stuart Fisher"
#define ogg_file_prop "Propiedades del archivo"
#define ogg_filename_txt "Nombre de archivo:"
#define ogg_filename_unknown "desconocido"
#define ogg_filesize "Tamaño [octetos]:"
#define ogg_bitrate "Ratio [kbit/s]:"
#define ogg_rate_hz "Ratio [Hz]:"
#define ogg_channels "Canales:"
#define ogg_hotkey_none "Ninguno"
#define ogg_hotkey_camera "Tecla Communicam"
#define ogg_hotkey_browser "Tecla Internet"
#define ogg_hotkey_power "Tecla Apagado/Encendido"
#define ogg_hotkey_flipopen "abrir tapa"
#define ogg_skin_default "por defecto"
#define ogg_file_info "Información del archivo..."
#define ogg_repeat_on "Repetir activado" // New
#define ogg_repeat_off "Repetir desactivado" // New
#define ogg_shuffle_playlist "Orden Aleatorio"
#define ogg_find_files "Buscar nuevos archivos"
#define ogg_skins "Decorados"
#define ogg_options_cascade "Opciones..."
#define ogg_about_label "Acerca de OggPlay..."
#define ogg_exit_label "Salir"
#define ogg_prev_song "Canción anterior"
#define ogg_next_song "Canción siguiente"
#define ogg_stop "Parada"
#define ogg_play "Reproducción"
#define ogg_pause "Pausa"
#define ogg_filescan_main_title "File discovery" // To be translated
#define ogg_filescan_title "Buscando archivos OGG"
#define ogg_filescan_title_mmf "Looking for files" // To be translated
#define ogg_filescan_label1 "Carpetas miradas:"
#define ogg_filescan_label2 "Número de ficheros OGG encontrados:"
#define ogg_filescan_label2_mmf "Audio files found:" // To be translated
#ifdef PLAYLIST_SUPPORT
#define ogg_filescan_label3 "Número de ficheros M3U encontrados:"
#endif
#define ogg_text_error_1 "COggButton: Error leyendo la imagen de máscara"
#define ogg_text_error_2 "COggCanvas: Error convirtiendo la imagen de fondo: "
#define ogg_text_error_3 "COggPlayAppUi: No se puede establecer la prioridad del proceso: Cód. error "
#define ogg_text_error_4 "COggPlayAppUi: Estooo... No se puede encontrar el proceso ?!?!"
#define ogg_text_error_5 "COggPlayAppUi: No se puede establecer la prioridad del hilo: Cód. error "
#define ogg_text_error_6 "COggPlayAppUi: Estooo... No se puede encontrar el hilo ?!?!"
#define ogg_text_error_7 "TOggPlayback: Error al abrir el medio. Cód. error "
#define ogg_text_error_8 "TOggPlayback: No se ha especificado archivo."
#define ogg_text_error_9 "¿¡No es un fichero OGG Vorbis!?"
#define ogg_text_error_10 "Sólo se soportan medios con 1 o 2 canales."
#define ogg_text_error_12 "Formato de Audio no soportado."
//#define ogg_text_error_13 "Se soportan solo las siguientes frecuencias de muestreo: 11025,16000,22050,32000,44100,48000 Hz."
#define ogg_text_error_14 "No se puede abrir este archivo"
#define ogg_text_error_15 "No se ha cargado ningún archivo"
#define ogg_text_error_16 "Código de error "
#define ogg_text_error_17 "Error enviando al caché"
#define ogg_text_error_18 "Error copiando al caché"
#define ogg_text_error_19 "Error de entrada "
#define ogg_text_error_20 "Error"
#define ogg_text_error_21 "COggCanvas: Error cargando la imagen de fondo."
// Not used anymore
//#define ogg_text_error_22 "Se soportan solo las siguientes frecuencias de muestreo: "
//#define ogg_text_error_23 "Sólo se soportan medios con 1 canal."
#define ogg_text_error_24 "Éste fichero OGG se ha codificado usando un ratio de muestras de = %i Hz. Desafortunadamente tu teléfono sólo soporta las frecuencias de muestreo : %S. "
#define ogg_text_error_25 "Éste archivo OGG tiene 2 canales de sonido (estéreo), desafortunadamente tu teléfono sólo soporta reproducción de sonido monocanal. "
#define ogg_text_error_26 "Oggplay convertirá adecuadamente el archivo para su reproducción. No obstante, si te interesa ahorrar espacio por favor considera codificar tu música a un ratio soportado por tu teléfono. Esto reducirá considerablemente el tamaño de tu música, sin repercusión en la calidad de audio."
#define ogg_text_error_27 "Éste mensaje de aviso puede deshabilitarse, desde el menú opciones."
#define ogg_text_error_28 "Cannot open directory" // To be translated
#define ogg_text_error_29 "Not enough memory"
#define ogg_text_error_30 "Audio playback taken by another process"
#define ogg_text_error_31 "Startup Error"
#define ogg_text_error_32 "Ogg error: %d, %d"
#define ogg_text_string_1 "Actualizando lista de archivos..."
#define ogg_text_string_2 "escribiendo el archivo de la base de datos..."
#define ogg_text_string_3 "Alarma activada"
#define ogg_text_string_4 "No se puede establecer la prioridad del proceso: Cód. error "
#define ogg_text_string_5 "Orden aleatorizado"
#define ogg_text_string_6 "(Titulos)"
#define ogg_text_string_7 "(Álbums)"
#define ogg_text_string_8 "(Autores)"
#define ogg_text_string_9 "(Géneros)"
#define ogg_text_string_10 "(Subcarpetas)"
#define ogg_text_string_11 "(Archivos)"
#ifdef PLAYLIST_SUPPORT
#define ogg_text_string_12 "(playlists)"
#define ogg_text_string_13 "(sin asignar)"
#else
#define ogg_text_string_12 "(sin asignar)"
#endif
// S60 Hotkey settings
#define ogg_user_hotkey "Atajos"
#define ogg_format_text_fast_forward "Avance Rápido"
#define ogg_format_text_rewind "Retroceso Rápido"
#define ogg_format_text_page_up "Av.Pág. lista de archivos"
#define ogg_format_text_page_down "Re.Pág. lista de archivos"
#define ogg_settings "Ajustes" // in the menu
#define ogg_settings_title "Configuración de Oggplay" // on top of the settings screen
#define ogg_filescanmode "Modo de escaneo"
//#define ogg_maneuvring_speed "Auto cambiar carpeta"
#define ogg_autostart "Autoreproducción al inicio"
#define ogg_fullscan "Escaneo completo"
#define ogg_mmcdir "E:\Ogg"
//#define ogg_normal "Normal"
//#define ogg_fast "Rápido"
#define ogg_on "Encendido"
#define ogg_off "Apagado"
#define ogg_popup_on "Activado"
#define ogg_popup_off "Desactivado"
#define ogg_back_dir "atrás"
#define ogg_backspace "Retroceso"
#define ogg_shift "Cambio (no repetición)"
#define ogg_warnings "Avisos"
#define ogg_by " por "
#define ogg_rsk_idle "Tecla derecha / ausente "
#define ogg_rsk_play "Tecla derecha / Modo de reproducción"
#define ogg_cba_back "Atrás"
#define ogg_cba_clear "Limpiar"
#define ogg_cba_option "Opciones"
#define ogg_cba_modify "Modify" //To be Translated
#define ogg_cba_exit "Salir"
#define ogg_cba_stop "Parada"
#define ogg_cba_pause "Pausa"
#define ogg_cba_play "Reproducción"
#define ogg_cba_play_pause "Play / Pause" // To be Translated
// New Tags, not yet translated:
#define ogg_random_on "Shuffle Play"
#define ogg_random_off "Normal Play"
#define ogg_volume_boost "Volume Boost"
#define ogg_volume_boost_m12db "-12dB Gain"
#define ogg_volume_boost_m18db "-18dB Gain"
#define ogg_volume_boost_m24db "-24dB Gain"
#define ogg_volume_boost_none "No Extra Gain"
#define ogg_volume_boost_6db "6dB Gain"
#define ogg_volume_boost_12db "12dB Gain"
#define ogg_boost_up "Volume boost up"
#define ogg_boost_down "Volume boost down"
#define ogg_boost_downS80 "Volume boost dwn"
#define ogg_codec_selection "Codecs"
#define ogg_no_plugin_found "No Plugin Found"
#define ogg_codec_info_name "Name"
#define ogg_codec_info_supplier "Supplier"
#define ogg_codec_info_version "Version"
#define ogg_codec_info_UID "UID"
// S80 Specific strings
#define ogg_softkeys "Softkeys" // To be Translated
#define ogg_cba_1 "Softkey #1" // To be Translated
#define ogg_cba_2 "Softkey #2" // To be Translated
#define ogg_cba_3 "Softkey #3" // To be Translated
#define ogg_cba_4 "Softkey #4" // To be Translated
#define ogg_cba_select "Select" // To be Translated
#define ogg_cba_continue "Continue"
#define ogg_cba_cancel "Cancel" // To be Translated
#define ogg_playlist_entries "Playlist entries:"
#define ogg_cba_select_folder "Folder" //To be translated
// Multi thread playback strings
#define ogg_buffering_mode "Buffering mode"
#define ogg_thread_priority "Thread priority"
#define ogg_playback "Playback"
#define ogg_playback_title "Playback options"
#define ogg_buffering_mode_multi "Multi thread"
#define ogg_buffering_mode_single "Single thread"
#define ogg_buffering_mode_none "No buffering"
#define ogg_alarm_s60 "Alarm"
#define ogg_alarm_time_s60 "Alarm time"
#define ogg_alarm_title_s60 "Alarm settings"
#define ogg_alarm_volume "Alarm volume"
#define ogg_alarm_boost "Alarm boost"
#define ogg_alarm_snooze "Alarm snooze"
#define ogg_alarm_snz1 "5 min"
#define ogg_alarm_snz2 "10 min"
#define ogg_alarm_snz3 "20 min"
#define ogg_alarm_snz4 "30 min"
#define ogg_alarm_title "OggPlay Alarm"
#define ogg_alarm_message "Ogg Alarm!"
#define ogg_cba_snooze "Snooze"
⌨️ 快捷键说明
复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?