📄 messages_es.properties
字号:
#messages_es.properties
Button.Cancel=Cancelar
button.catalogadd=A\u00F1adir al cat\u00E1logo
button.catalogdel=Borrar del cat\u00E1logo
Button.Close=Cerrar
Button.CloseCash=Cerrar caja
Button.DeleteTicket=Borrar
button.edit=Editar
Button.ExecuteChart=Ejecutar gr\u00E1fico
button.executefilter=Ejecutar filtro
Button.ExecuteReport=Ejecutar informe
Button.Factory=Valores de f\u00E1brica
button.listtickets=Lista
button.movetable=Mover
Button.NewTicket=Nuevo
Button.OK=Aceptar
button.opendrawer=Abrir caj\u00F3n
button.peoplepassword=Clave de acceso
button.print=Imprimir
button.receive=Recibir
button.refund=Devolver
button.refundall=Devolver todo
button.refundline=Devolver l\u00EDnea
button.refundone=Devolver uno
button.reloadticket=Recargar
button.reservations=Reservas
button.reset=Limpiar
Button.Restore=Restaurar
Button.Save=Guardar
button.tables=Mesas
caption.tickets=Recibos
caption.upload=Subir lista de productos
Database.ScriptError=No se ha podido ejecutar el gui\u00F3n de creaci\u00F3n de base de datos.
Database.ScriptWarning=No se ha podido ejecutar el gui\u00F3n correctamente.
Display.Null=Visor no disponible
Display.Screen=Visor en pantalla
Display.Window=Visor
exception.unavailabledataset=No hay conjunto de datos disponible
exception.unavailablefield=Campo no definido\: {0}
exception.unavailablefields=No hay campos disponibles
filter.dbdriverlib=Driver (librer\u00EDa) (*.jar,*.zip)
form.productslist=Lista de productos
label.bybarcode=Por c\u00F3digo de barras
label.bydates=Por fechas
label.byform=Por formulario
label.byreason=Por raz\u00F3n
label.bywarehouse=Por almac\u00E9n
label.cardexpdate=Caduca final
label.cardholder=Nombre
label.cardnumber=Tarjeta
Label.Cash=Caja
Label.CashMachine=Caja registradora
label.catid=Identificador
label.catimage=Imagen
label.catname=Categor\u00EDa
Label.ChangeCash=Cambio
label.commerceid=Id. de comercio
label.commercepwd=Clave de comercio
Label.Database=Base de datos
label.date=Fecha
label.datestitle=Fechas de cierre
Label.DbDriver=Driver (clase)
label.dbdriverlib=Driver (librer\u00EDa)
Label.DbPassword=Clave de acceso
Label.DbURL=Cadena de conexi\u00F3n
Label.DbUser=Usuario
label.dutyid=Identificador
label.dutyname=Impuesto
label.dutyrate=Tasa
label.editline=Editar l\u00EDnea
Label.EndDate=Fecha de fin
label.floorid=ID
label.floorname=Planta
Label.InputCash=Entregado
label.item=Art\u00EDculo
Label.LoadError=Se ha producido un error al mostrar esta funcionalidad.
label.locationaddress=Direcci\u00F3n
label.locationid=ID
label.locationname=Nombre
Label.MachineDisplay=Visor de clientes
label.machinedisplayconn=Modo
label.machinedisplayport=Puerto
Label.MachineName=Nombre
Label.MachinePrinter=Impresora
Label.MachinePrinter2=Impresora 2
Label.MachinePrinter3=Impresora 3
label.machineprinterport=Puerto
Label.MachineScreen=Pantalla
label.magcardreader=Lector de tarjetas
label.maximum=M\u00E1ximo
label.minimum=M\u00EDnimo
Label.Name=Nombre
label.noticketstoclose=No hay tiquets por cerrar
label.nullcategory=(Sin categor\u00EDa)
Label.Password=Clave
label.passwordnew=Clave nueva
label.passwordold=Clave antigua
label.passwordrepeat=Repetir clave
Label.Payment=Pagos
label.paymentdate=Fecha
label.paymentgateway=Pasarela de pago
label.paymentreason=Raz\u00F3n
label.paymentstitle=Informe de pagos
label.paymenttestmode=Modo pruebas
label.paymenttotal=Total
label.peopleimage=Imagen
label.peoplename=Nombre
label.peoplevisible=Visible
label.placefloor=Planta
label.placename=Sitio
label.placeposition=Posici\u00F3n
label.price=Precio
label.pricetax=Precio + Impuestos
label.prodaux=Auxiliar
label.prodbarcode=C\u00F3digo de barras
label.prodcategory=Categor\u00EDa
label.prodcost=Costo
label.prodgeneral=General
label.prodincatalog=En el cat\u00E1logo
label.prodname=Nombre
label.prodorder=Orden
label.prodpricebuy=Precio de compra
label.prodpricesell=Precio de venta
label.prodpriceselltax=Precio de venta + impuesto
label.prodproperties=Propiedades
label.prodref=Referencia
label.prodscale=Balanza
label.prodstock=Inventario
label.prodstockcost=Coste anual
label.prodstockmax=Nivel m\u00E1ximo
label.prodstocksec=Nivel de seguridad
label.prodstockvol=Volumen
label.prodtax=Impuesto
label.produnits=Unidades
label.prodvaluebuy=Valor de compra
label.prodvaluesell=Valor de venta
label.prodvolume=Volumen
label.recorddeleted=(Registro borrado)
label.recordeof=(No hay registros)
label.recordnew=(Registro nuevo)
label.remainingcash=Restante
label.resname=Recurso
label.restaurantmove=Se est\u00E1 moviendo la mesa {0}. Seleccione una mesa vac\u00EDa o la mesa de origen.
label.role=Rol
label.sales=Ventas
label.salestitle=Informe de ventas
label.scale=Balanza
Label.StartDate=Fecha de inicio
label.stockdate=Fecha
label.stockproduct=Producto
label.stockreason=Raz\u00F3n
label.subtotalcash=Subtotal
label.table=Mesa
label.tax=Impuestos
label.taxcash=Impuestos
label.ticketid=Ticket
Label.Tickets=Pagos
Label.Ticketsbag=Tickets
label.totalcash=Total
label.units=Cant.
label.user=Usuario\:
label.value=Importe
label.warehouse=Almac\u00E9n
Menu.Backoffice=Administraci\u00F3n
Menu.Catalog=Cat\u00E1logo
Menu.Categories=Categorias
Menu.ChangePassword=Cambiar clave
Menu.ClosedProducts=Ventas de productos
Menu.CloseTPV=Cerrar caja
Menu.Closing=Cierres de caja
Menu.Configuration=Configuraci\u00F3n
Menu.ERPOrders=Sincronizaci\u00F3n de \u00F3rdenes
Menu.ERPProducts=Sincronizaci\u00F3n de productos
Menu.Exit=Salir
Menu.Floors=Plantas
Menu.Inventory=Almacenes
Menu.Inventory2=Existencias
Menu.InventoryBroken=Existencias bajo m\u00EDnimos
Menu.InventoryDiff=Diario de existencias
Menu.Locations=Almacenes
Menu.Main=Principal
Menu.Maintenance=Mantenimiento
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
Menu.Maintenance.POS=Terminal de venta
Menu.Payments=Movimientos de caja
Menu.Printer=Impresora
Menu.Products=Productos
Menu.Reports=Informes
Menu.ReportTaxes=Impuestos
Menu.Resources=Recursos
Menu.Roles=Roles
Menu.SalesChart=Gr\u00E1fico de ventas
Menu.SalesManagement=Ventas
Menu.SalesManagement.Reports=Informes
Menu.StockDiary=Movimiento de existencias
Menu.StockManagement=Inventario
Menu.StockManagement.Edit=Mantenimiento
Menu.StockManagement.Reports=Informes
Menu.StockMovement=Gesti\u00F3n de inventario
Menu.System=Sistema
Menu.Tables=Mesas
Menu.Taxes=Impuestos
Menu.ThirdParties=Proveedores
Menu.ThirdPartiesManagement=Gesti\u00F3n de proveedores
Menu.Ticket=Ventas
Menu.TicketEdit=Editar ventas
Menu.TicketRefund=Devoluciones
Menu.Users=Usuarios
Menu.UserSells=Caja por vendedor
message.BadPassword=La clave no es v\u00E1lida. Reint\u00E9ntelo otra vez.
message.cannotchangepassword=No se ha podido cambiar la clave de acceso.
message.cannotclosecash=No se puede cargar la caja.
message.cannotdeleteconfig=No se ha podido borrar el archivo de configuraci\u00F3n.
message.cannotexecute=No se ha podido ejecutar la acci\u00F3n.
message.cannotfillchart=No se han podido rellenar los datos del gr\u00E1fico.
message.cannotfillreport=No se han podido rellenar los datos del informe.
message.cannotloadreport=No se ha podido cargar la definici\u00F3n del informe.
message.cannotloadreportdata=No se han podido cargar los datos del informe.
message.cannotloadresourcedata=No se han podido cargar los recursos del informe.
message.CannotMove=No se puede mover a otro registro.
message.cannotprint=No se puede imprimir el recibo.
message.cannotprintline=No se ha podido imprimir la l\u00EDnea.
message.cannotprintticket=No se ha podido imprimir el tiquet.
message.cannotsaveconfig=No se ha podido guardar el archivo de configuraci\u00F3n.
message.changepassworddistinct=La clave de acceso repetida debe ser igual a la clave nueva.
message.closecashok=La caja se ha cerrado con \u00E9xito.
message.configfactory=Se restaurar\u00E1n los valores de f\u00E1brica y se perder\u00E1n los actuales. \u00BFDesea continuar?
message.configrestore=Se restaurar\u00E1n los valores iniciales y se perder\u00E1n los cambios. \u00BFDesea continuar?
message.createdatabase=<html>No se ha detectado una base de datos en funcionamiento. Se creara una base de datos por defecto.<br>\u00BFDesea continuar?
message.databaseconnectionerror=No se puede conectar con la base de datos. Base de datos no disponible.
message.databasedrivererror=No se puede conectar con la base de datos. Driver no encontrado.
message.databasenotsupported=Base de datos "{0}" no soportada.
message.nocardreader=Lector de tarjetas sin definir.
message.nopaymentgateway=Pasarela de pago sin definir.
message.nosaveticket=No se ha podido guardar el ticket.
message.notactive=Ha sucedido un error al mostrar el panel.
message.notpermissions=No dispone de permisos para ejecutar esta tarea.
message.paymentcashneg=Haga la devoluci\u00F3n y pulse Aceptar.
message.paymenterror=Error en la transacci\u00F3n.
message.paymenterrorunknown=Error desconocido en la transacci\u00F3n.
message.paymentexceptionremote=Excepci\u00F3n remota.
message.paymentexceptionservice=Excepci\u00F3n del servicio.
message.paymentfree=Sin cargo.
message.paymentgatewayext=Haga el pago con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentgatewayextrefund=Haga la devoluci\u00F3n con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentnotauthorised=Transacci\u00F3n no autorizada.
message.paymentrefundsnotsupported=No se pueden realizar devoluciones.
message.preparescanner=Prepare the scanner to upload the products list and press OK.
message.restartchanges=La configuraci\u00F3n se ha guardado correctamente. Los cambios se realizar\u00E1n al reiniciar la aplicaci\u00F3n.
message.scannerfail=Se ha producido un error al subir la lista de productos.
message.scannerfail2=Se ha producido un error al descargar la lista de productos.
message.scannerok=Se ha subido con \u00E9xito la lista de productos.
message.title=Mensaje de la registradora
message.updatedatabase=<html>Se ha detectado una versi\u00F3n anterior de la base de datos. Se actualizar\u00E1 la base de datos.<br>SE PERDER\u00C1N DATOS. PRIMERO HAGA UNA COPIA DE SEGURIDAD.<br>\u00BFDesea continuar?
message.wannaclosecash=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea cerrar la caja?
message.wannadelete=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar el recibo actual?
payment.title=Pago
Printer.Null=Impresora no disponible
Printer.Screen=Impresora en pantalla
Printer.Serial=Impresora de tiquets
resource.binary=Binario
resource.image=Imagen
resource.text=Texto
rest.label.chairs=Sillas
rest.label.customer=Cliente
rest.label.date=Fecha
rest.label.notes=Notas
stock.in.movement=(entrada) Traspaso
stock.in.purchase=(entrada) compra
stock.in.refund=(entrada) devoluci\u00F3n
stock.out.break=(salida) rotura
stock.out.crossing=Traspaso
stock.out.movement=(salida) Traspaso
stock.out.refund=(salida) devoluci\u00F3n
stock.out.sale=(salida) venta
tab.cash=Efectivo
tab.cashrefund=Devoluci\u00F3n
tab.cheque=Cheque
tab.chequerefund=Cheque
tab.free=Gratis
tab.magcard=Tarjeta
tab.paper=Vale
tab.ticket=Tiquet
title.changepassword=Cambiar clave de acceso
title.editor=Mensaje del editor
transpayment.cash=Efectivo
transpayment.cashin=(Entrada) Efectivo
transpayment.cashout=(Salida) Efectivo
transpayment.cashrefund=Devoluci\u00F3n
transpayment.cheque=Cheque
transpayment.chequerefund=Devoluci\u00F3n con cheque
transpayment.free=Sin cargo
transpayment.magcard=Tarjeta
transpayment.magcardrefund=Devoluci\u00F3n con tarjeta
transpayment.paperin=Vales cobrados
transpayment.paperout=Vales emitidos
transpayment.ticket=Tiquet
Visor.Title=Tina POS
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -